Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durch annahme spezifischer nationaler » (Allemand → Néerlandais) :

[24] Entscheidung Nr. 276/1999/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Januar 1999 über die Annahme eines mehrjährigen Aktionsplans der Gemeinschaft zur Förderung der sicheren Nutzung des Internet durch die Bekämpfung illegaler und schädlicher Inhalte in globalen Netzen, ABl. L 33 vom 6.2.1999, S. 1, [http ...]

[24] Beschikking nr. 276/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 januari 1999 tot vaststelling van een communautair meerjarenactieplan ter bevordering van een veiliger gebruik van Internet door het bestrijden van illegale en schadelijke inhoud op mondiale netwerken, PB L 33 van 6.2.1999, blz.1; [http ...]


Es wäre wünschenswert, das 20%-Energieeffizienzziel würde durch die kumulierte Umsetzung spezifischer nationaler und europäischer Maßnahmen zur Förderung der Energieeffizienz auf verschiedenen Gebieten erreicht werden.

Het verdient de voorkeur dat het energie-efficiëntiestreefcijfer van 20 % bereikt wordt als resultaat van de cumulatieve verwezenlijking van specifieke nationale en Europese maatregelen ter bevordering van de energie-efficiëntie in verschillende domeinen.


Die Mitgliedstaaten stellen durch die Annahme spezifischer nationaler Vorschriften oder durch nationale Bestimmungen zur Umsetzung dieser Richtlinie klar, ob zusätzliche Genehmigungen nach den einschlägigen Bestimmungen des Artikels 23 im Fall von TSI-konformen Fahrzeugen oder des Artikels 25 im Fall von nicht TSI-konformen Fahrzeugen erforderlich sind.

De lidstaten zorgen voor verduidelijking door specifieke nationale regels vast te stellen en door middel van nationale bepalingen ter uitvoering van deze richtlijn, indien aanvullende vergunningen nodig zijn overeenkomstig de relevante bepalingen van artikel 23 in het geval van TSI-conforme voortuigen, of artikel 25 in het geval van niet-TSI-conforme voertuigen.


Können die Bedenken eines Mitgliedstaats in Bezug auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder die Umwelt nicht durch die Festlegung nationaler Maßnahmen zur Risikominderung gemäß Unterabsatz 1 ausgeräumt werden, so kann ein Mitgliedstaat als letztes Mittel die Zulassung des Pflanzenschutzmittels in seinem Gebiet verweigern, wenn er angesichts sehr spezifischer ökologischer oder landwirtschaftlicher Bedingungen berechtigten Grund zu der Annahme hat, dass ...[+++]

Indien de bezorgdheid van een lidstaat in verband met de gezondheid van mens en dier of het milieu niet kan worden weggenomen door de in de eerste alinea bedoelde nationale risicobeperkende maatregelen, kan een lidstaat in laatste instantie weigeren een toelating voor een gewasbeschermingsmiddel op zijn grondgebied te verlenen indien die lidstaat, als gevolg van zeer specifieke omstandigheden in verband met milieu of landbouw, gegronde redenen heeft om aan te nemen dat het betrokken product een ernstige bedreiging vormt voor de gezond ...[+++]


Deshalb ist es schwierig und kostspielig, rechtzeitig Zugang zu Informationen zu erhalten und die Stimmrechte entweder durch persönliche Anwesenheit oder durch die Bestellung eines Stimmrechtsvertreters auszuüben, wobei spezifische nationale rechtliche Anforderungen zu beachten sind.

Dit maakt dat tijdige toegang tot informatie en het uitoefenen van stemrechten, hetzij door in persoon aanwezig te zijn, hetzij via het aanwijzen van een volmacht, met inachtneming van specifieke nationale wettelijke vereisten, moeilijk en duur is.


(ii) Förderung der Qualität der Arbeit in all ihren Aspekten, über die Frage der Ausbildung und des Erwerbs von neuen Fähigkeiten hinaus, insbesondere durch weitere Verbesserung der Arbeitsbedingungen (Hygiene und Sicherheit sowie die Bereiche Gesundheit und Arbeitsabläufe), durch eine spezifische Unterstützung für KMU und Kleinstunternehmen und ihre Vertretungsorganisationen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene zur Anwendu ...[+++]

(ii) de bevordering van de kwaliteit van het werk in al zijn aspecten naast de kwestie van opleiding en verwerving van nieuwe vaardigheden, in het bijzonder door verbetering van de arbeidsomstandigheden (hygiëne en veiligheid, gezondheid en arbeidsritme), via specifieke ondersteuning van KMO's en microbedrijven en hun nationale, regionale en lokale vertegenwoordigende organisaties bij de toepassing van de bestaande wetgeving, door het aangeven van de toekomstige beroeps- en vaardigheidsvereisten, door het stimuleren van de naleving va ...[+++]


(5) Um die Einführung neuer spezifischer nationaler Vorschriften soweit wie möglich einzuschränken und so zu verhindern, dass weitere Hindernisse aufgebaut werden, sowie zur schrittweisen Harmonisierung der Sicherheitsvorschriften überwacht die Kommission die Einführung neuer nationaler Vorschriften durch die Mitgliedstaaten.

5. Om de invoering van nieuwe specifieke nationale voorschriften tot een minimum te beperken en daarmee te voorkomen dat verdere obstakels worden opgeworpen en met het oog op de geleidelijke harmonisering van de veiligheidsvoorschriften, ziet de Commissie toe op de invoering van nieuwe nationale voorschriften door de lidstaten.


(5) Um die Einführung neuer spezifischer nationaler Vorschriften soweit wie möglich einzuschränken und so zu verhindern, dass weitere Hindernisse aufgebaut werden, sowie mit Blick auf eine schrittweise Harmonisierung der Sicherheitsvorschriften überwacht die Kommission die Einführung neuer nationaler Vorschriften durch die Mitgliedstaaten.

5. Om de invoering van nieuwe specifieke nationale voorschriften tot een minimum te beperken en daarmee te voorkomen dat verdere obstakels worden opgeworpen en met het oog op de geleidelijke harmonisering van de veiligheidsvoorschriften, ziet de Commissie toe op de invoering van nieuwe nationale voorschriften door de lidstaten.


12. bekräftigt erneut seine Unterstützung für anhaltende Fortschritte in Richtung einer europäischen Beschäftigungspolitik; fordert daher vom Europäischen Rat, die Beschäftigungsleitlinien 2000 zu verstärken, und zwar durch Annahme spezifischer quantitativer Ziele sowohl auf nationaler Ebene als auch auf EU-Ebene auf der Grundlage des Benchmarking; ist davon überzeugt, daß der wirksamen Beteiligung der Sozialpartner an der Ausführung der Leitlinien auf nationaler Ebene mit dem Ziel, insbeson ...[+++]

12. herhaalt zijn steun voor aanhoudende vooruitgang met betrekking tot een Europees werkgelegenheidsbeleid; roept de Raad er derhalve toe op de werkgelegenheidsrichtsnoeren 2000 te versterken door specifieke, op benchmarks gebaseerde, kwantitatieve doelen te stellen, zowel op nationaal als op EU-niveau; is van opvatting dat een groter belang gehecht dient te worden aan de effectieve betrokkenheid van de sociale partners bij de tenuitvoerlegging van richtsnoeren op nationaal niveau, teneinde met ...[+++]


[77] Ablehnungsgründe: a) wenn die Vollstreckung den Grundlagen der Rechtsordnung des ersuchten Staates widerspricht; b) wenn der ersuchte Staat der Auffassung ist, dass die der Verurteilung zugrunde liegende strafbare Handlung politischen Charakter hat oder eine rein militärische Tat ist; c) wenn nach Auffassung des ersuchten Staates ernstliche Gründe für die Annahme bestehen, dass die Verurteilung durch rassische, religiöse, nationale ...[+++]

[77] Weigeringsgronden: a) de tenuitvoerlegging zou in strijd zijn met de grondbeginselen van de rechtsorde van de aangezochte staat, b) de aangezochte staat is van oordeel dat het strafbare feit waarvoor de veroordeling is uitgesproken van politieke aard is of als een zuiver militair delict moet worden beschouwd, c) de aangezochte staat meent ernstige redenen te hebben om aan te nemen dat de veroordeling is uitgelokt of ongunstig beïnvloed door overwegingen van ras, godsdienst, nationaliteit of politieke overtuiging, d) de tenuitvoerlegging is in strijd met de internationale verplichtingen van de aangezochte staat, e) het feit wordt in ...[+++]


w