Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duftstoff
Duftstoffe durch Kundenbefragungen testen
Geruchsstoff
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Schule oder Universität
über Duftstoffe beraten

Vertaling van "duftstoffe oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Duftstoffe durch Kundenbefragungen testen | Kundenzufriedenheitsuntersuchung für Duftstoffe durchführen

geuren bij klanten testen | parfums bij klanten testen | testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten | testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten


über Duftstoffe beraten

raad geven over geuren | raad geven over parfums | advies geven over geuren | adviseren over parfums




Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen

overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen


Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Arbeitsunfähigkeit mit Ergänzungsentschädigung oder Vorschuss gemäß dem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 12bis oder Nr. 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wird ein Duftstoff (oder ein Aromastoff), der ein Gemisch aus Duftinhaltsstoffen (bzw. Aromainhaltsstoffen) und funktionalen Komponenten mit geruchlichen, geruchsverstärkenden, geruchsschützenden Eigenschaften oder Mischeigenschaften enthält, entwickelt und absichtlich zu einem kosmetischen Mittel hinzugefügt, um ihm einen Duft (oder ein Aroma) zu verleihen oder um einen schlechten Geruch zu überdecken, so müssen die Angaben zu seiner Identifizierung die Bezeichnung und die Codenummer sowie Angaben zur Identität des Lieferanten umfassen.

Indien een geur- (of smaak-)bestanddeel wordt geformuleerd met een mengsel van geur- (of smaak-)ingrediënten en functionele componenten met geur-, reukversterkende, lichaamsgeur-corrigerende of mengeigenschappen en wordt toegevoegd aan een cosmetisch product met het doel om een geur (of smaak) te verlenen of een ongewenste geur te maskeren, moet de omschrijving de naam en het codenummer bevatten en eveneens de identiteit van de leverancier.


Qualitative und quantitative Informationen über die gesetzlichen Regelungen unterliegenden Stoffe als Teil eines Duftstoffes (oder Aromastoffes) und die für eine Sicherheitsbewertung relevanten Informationen sollten der verantwortlichen Person und dem Sicherheitsbewerter mitgeteilt werden und sind in den Sicherheitsbericht aufzunehmen.

Aan de verantwoordelijke persoon en de veiligheidsbeoordelaar moet kwalitatieve en kwantitatieve informatie worden verstrekt over gereguleerde stoffen in het geur- (of smaak-)bestanddeel, naast informatie die relevant is voor een veiligheidsbeoordeling.


(11b) „Kosmetikkoffer“ ein Spielzeug, dessen Zweck darin besteht, Kindern dabei zu helfen, Produkte wie Parfüme, Seifen, Cremes, Shampoos, Badeschaum, Lippenglanzstifte, Lippenstifte, Make-up, Zahnpasta und Haarfestiger herzustellen, die Duftstoffe oder ätherische Öle enthalten;

(11 ter) "cosmetica set": een spel waarmee kinderen producten leren maken als parfum, zeep, crème, shampoo, badschuim, gloss, lippenstift, make-up, tandpasta en conditioner die geurstoffen of etherische oliën kunnen bevatten;


Die Verwendung von gefährlichen Stoffen in Spielzeugen ist nicht auf k/e/f-Stoffe, Duftstoffe oder Stoffe, die bestimmte Elemente enthalten, begrenzt.

Het gebruik van chemische stoffen in speelgoed blijft niet beperkt tot CMR-stoffen, aromaten of stoffen die bepaalde elementen bevatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Duftstoffe, die nach Anhang VII der Verordnung (EG) Nr. 648/2004 über Detergenzien anzugeben und nicht bereits durch Kriterium 3 Buchstabe c ausgeschlossen sind, sowie (andere) Duftstoffe, die als H317/R43 (Kann allergische Hautreaktionen verursachen) und/oder H334/R42 (Kann bei Einatmen Allergie, asthmaartige Symptome oder Atembeschwerden verursachen) eingestuft sind, dürfen nicht in Konzentrationen ≥ 0,010 % (≥ 100 ppm) je Stoff vorkommen.

Geurstoffen die dienen te worden vermeld conform Verordening (EG) nr. 648/2004 betreffende detergentia (bijlage VII) en die nog niet zijn uitgesloten krachtens criterium 3, onder b), en (andere) geurstoffen die zijn ingedeeld in de klasse H317/R43 (kan een allergische huidreactie veroorzaken) en/of H334/R42 (kan bij inademing allergie- of astmasymptomen of ademhalingsmoeilijkheden veroorzaken) mogen niet voorkomen in hoeveelheden ≥ 0,010 % (≥ 100 ppm) per stof.


Duftstoffe, die nach Anhang VII der Verordnung (EG) Nr. 648/2004 anzugeben sind und die nicht bereits durch Kriterium 3 Buchstabe c ausgeschlossen sind, sowie (andere) Duftstoffe, die als H317/R43 (Kann allergische Hautreaktionen verursachen) und/oder H334/R42 (Kann bei Einatmen Allergie, asthmaartige Symptome oder Atembeschwerden verursachen) eingestuft sind, dürfen nicht in Konzentrationen ≥ 0,010 % (≥ 100 ppm) je Stoff vorkommen.

Geurstoffen die dienen te worden vermeld conform Verordening (EG) nr. 648/2004 betreffende detergentia (bijlage VII) en die nog niet zijn uitgesloten krachtens criterium 3, onder b), en (andere) geurstoffen die zijn ingedeeld in de klasse H317/R43 (kan een allergische huidreactie veroorzaken) en/of H334/R42 (kan bij inademing allergie- of astmasymptomen of ademhalingsmoeilijkheden veroorzaken) mogen niet voorkomen in hoeveelheden ≥ 0,010 % (≥ 100 ppm) per stof.


Daher sollten neue Einschränkungen für Stoffe vorgesehen werden, die gemäß der Richtlinie 67/548/EWG vom 27. Juni 1967 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe als krebserzeugend, erbgutverändernd oder fortpflanzungsgefährdend (k/e/f-Stoffe) eingestuft sind, sowie für Duftstoffe in Spielzeugen unter Berücksichtigung der besonderen Gefahren, die diese Stoffe für die menschliche Gesundheit bergen können.

Daarom moeten, vanwege de bijzondere risico's van deze stoffen voor de menselijke gezondheid, nieuwe beperkingen worden opgenomen voor stoffen die overeenkomstig Richtlijn 67/548/EEG van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen als kankerverwekkend, mutageen of giftig voor de voortplanting zijn ingedeeld en voor geurstoffen in speelgoed.


Arzneimittel, Heilmittel, Geschmacksstoffe, Biozide und Duftstoffe lassen sich aus Anbaupflanzen wie Senf, Mohn, Sesam, Thymian, Rosmarie, Lavendel oder Minze gewinnen.

De teelt van gewassen als mosterd, papaver, sesam, tijm, rozemarijn, lavendel en munt levert grondstoffen op voor de productie van farmaceutische producten, medicijnen, smaak- en geurstoffen en biociden.


- Verzeichnis der in Familien zusammengefassten Stoffe (die sicher bekannter sind als ihre einzelnen Bestandteile) und andere Angaben zum Produkt, die als nützlicher für die Verbraucher angesehen werden, wie etwa: enthält Duftstoffe und/oder enthält Schutzmittel und/oder enthält Konservierungsstoffe;

- de stoffen te groeperen in categorieën (die beter bekend zijn dan de afzonderlijke stoffen) en andere bijzonderheden over het product te vermelden die voor de consument nuttiger zijn, zoals: bevat geurstoffen, en/of bevat beschermingsmiddelen, en/of bevat conserveermiddelen,


Bestandteile von Duftstoffen benötigen keine einheitliche Nomenklatur, da auf dem Etikett auf Duftstoffe oder deren Bestandteile (Parfüm- und Aromakompositionen und deren Rohstoffe) mit dem Wort "Parfüm" oder "Aroma" Bezug genommen werden soll (Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe g) der Kosmetikrichtlinie).

Voor geurstoffen is geen gemeenschappelijke nomenclatuur vereist, aangezien parfums of de ingrediënten daarvan (parfumerende en aromatische stoffen en de grondstoffen daarvoor) op het etiket worden aangegeven door het word "parfum" of "aroma" (artikel 6, lid 1, onder g), van de richtlijn kosmetische produkten).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duftstoffe oder' ->

Date index: 2022-05-06
w