Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbeizen
Auf großen Druckmaschinen drucken
Beizen
Beizerei
Brennen
Drucken
Entzunderung
Gelbbrennen
Glanzbrennen
Pickling
Rostentfernung
Sicherheitsvorkehrungen beim Drucken beachten
Würde

Vertaling van "drücken ebenfalls " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abbeizen | Beizen | Beizerei | Brennen ( speziell fuer Kupferwerkstoffe ) | Entzunderung | Gelbbrennen ( fuer Messing ) Blankbeizen | Glanzbrennen ( ebenfalls fuer Kupferwerkstoffe ) | Pickling | Rostentfernung

afbeitsen | afbijten | beitsen | het beitsen


auf großen Druckmaschinen drucken

afdrukken op grote machines | drukken op grote machines | printen op grote machines


Sicherheitsvorkehrungen beim Drucken beachten

veiligheidsmaatregelen voor afdrukken volgen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Bericht der Hochrangigen Gruppe unter Vorsitz von Wim Kok unterstreicht die Bedeutung der demografischen Herausforderung für die „Strategie von Lissabon“: das Altern der Bevölkerung könnte das jährliche „potenzielle Wachstum“ des BIP in Europa von heute 2–2,25 % auf 1,25 % im Jahre 2040 drücken. Unternehmergeist und Initiativfreudigkeit unserer Gesellschaft wären dadurch ebenfalls beeinträchtigt.

In het verslag van de groep op hoog niveau onder voorzitterschap van Wim Kok werd het belang van de demografische uitdaging voor de Lissabonstrategie onderstreept: als gevolg van de vergrijzing zou de jaarlijkse potentiële groei van het BBP in Europa kunnen afnemen van 2-2,25 % nu tot 1,25 % in 2040.


Die Einschränkungen der Rechte Dritter durch die Artikel 30 bis 35 dieses Gesetzes drücken ebenfalls das Bemühen des Gesetzgebers aus, die Kontinuität der Unternehmen zu fördern.

De beperkingen die bij de artikelen 30 tot 35 van die wet aan de rechten van derden worden aangebracht, geven eveneens uiting aan de bekommernis van de wetgever om de continuïteit van de onderneming te bevorderen.


Durch die fragliche Bestimmung soll ihrerseits vermieden werden, dass die Anwendung von Vollstreckungsverfahren « die Möglichkeiten, eine ausgewogene Lösung für die Probleme des Unternehmens zu finden, zunichte machen [würde] » (ebenda, DOC 52-0160/002, S. 61), und die Einschränkungen der Rechte Dritter durch die Artikel 30 bis 35 drücken ebenfalls das Bemühen des Gesetzgebers aus, die Kontinuität der Unternehmen zu fördern.

De in het geding zijnde bepaling heeft op haar beurt tot doel te vermijden dat het aanwenden van middelen tot tenuitvoerlegging « de mogelijkheden voor het vinden van een evenwichtige oplossing voor de problemen van de onderneming [zou] tenietdoen » (ibid., DOC 52-0160/002, p. 61), en de beperkingen die bij de artikelen 30 tot 35 aan de rechten van derden worden aangebracht, geven eveneens uiting aan de bekommernis van de wetgever om de continuïteit van de onderneming te bevorderen.


Wenn diese Preise wieder sinken, wenn wir sie durch irgendwelche Tricks drücken, wird die Motivation zur Finanzierung und Investition in erneuerbare Energien ebenfalls zurückgehen.

Als die brandstofprijzen weer zouden dalen, of als wij die prijzen met een kunstgreep zouden doen dalen, dan verdwijnt de motivatie om te investeren in hernieuwbare energie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Bericht der Hochrangigen Gruppe unter Vorsitz von Wim Kok unterstreicht die Bedeutung der demografischen Herausforderung für die „Strategie von Lissabon“: das Altern der Bevölkerung könnte das jährliche „potenzielle Wachstum“ des BIP in Europa von heute 2–2,25 % auf 1,25 % im Jahre 2040 drücken. Unternehmergeist und Initiativfreudigkeit unserer Gesellschaft wären dadurch ebenfalls beeinträchtigt.

In het verslag van de groep op hoog niveau onder voorzitterschap van Wim Kok werd het belang van de demografische uitdaging voor de Lissabonstrategie onderstreept: als gevolg van de vergrijzing zou de jaarlijkse potentiële groei van het BBP in Europa kunnen afnemen van 2-2,25 % nu tot 1,25 % in 2040.


Der Ausschuß für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik hat ebenfalls dazu aufgefordert, die Warnhinweise nur in Schwarz auf weißem Hintergrund zu drucken, um diesen Warnungen mehr Nachdruck zu verleihen.

De Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid heeft verder voorgesteld de waarschuwingen in zwarte letters op een witte achtergrond te drukken, zodat ze duidelijker overkomen.




Anderen hebben gezocht naar : abbeizen     beizen     beizerei     drucken     entzunderung     pickling     rostentfernung     auf großen druckmaschinen drucken     drücken ebenfalls     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drücken ebenfalls' ->

Date index: 2023-11-11
w