Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drücke geeignet sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alle aufeinander abgestimmten Verhaltensweisen,welche den Handel zu beeintraechtigen geeignet sind

alle onderling afgestemde feitelijke gedragingen welke de handel kunnen beinvloeden


Abgaben,die geeignet sind,andere Produktionen mittelbar zu schuetzen

belastingen,door welke andere produkties zijdelings worden beschermd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
78. fordert die Kommission auf, in den künftigen strategischen Leitlinien zur Aquakultur in der EU Offshore-Aquakulturen, die mit blauen Energieanlagen kombiniert werden können, zu fördern, so dass der durch die superintensiven Aquakulturen in den Küstenökosystemen und andere Tätigkeiten hervorgerufene Druck verringert wird; unterstreicht die Notwendigkeit, den Verwaltungsaufwand zu vereinfachen und den integrierten Raumordnungsplänen der Mitgliedstaaten Gebiete zuzuweisen, die zur Entwicklung dieser Tätigkeit geeignet sind; unterstreicht die Notwendigkeit, den Verwaltungsaufwand zu vereinfachen und in den integrie ...[+++]

78. verzoekt de Commissie om in de volgende strategische richtsnoeren voor de aquacultuur in de EU vormen van offshore-aquacultuur te bevorderen die kunnen worden gecombineerd met installaties voor de opwekking van blauwe energie, zodat de druk van de intensieve aquacultuur op kustecosystemen en andere activiteiten wordt verminderd; wijst erop dat het, om deze activiteit te stimuleren, nodig is de administratieve procedures te vereenvoudigen en te zorgen voor de aanwijzing van geschikte gebieden binnen de betreffende plannen van de lidstaten op het gebied van geïntegreerde ruimtelijke ordening;


2.2. Der Hersteller muss sicherstellen, dass die in den Wasserstoff führenden Bauteilen oder im Wasserstoffsystem verwendeten Werkstoffe sowohl für Wasserstoff und für die zu erwartenden Zusatzstoffe und Kontaminanten als auch für die zu erwartenden Temperaturen und Drücke geeignet sind.

2.2. De fabrikant moet ervoor zorgen dat de in een waterstofsysteem en de onderdelen ervan gebruikte materialen compatibel zijn met waterstof en met de te verwachten additieven, productieverontreinigingen, temperaturen en drukniveaus.


16. stellt fest, dass der Druck wächst, Filme so zu drehen, dass sie für die Digitalprojektion geeignet sind, und dass einige Kinos in Europa den Übergang zur Digitaltechnik bereits vollständig vollzogen haben;

16. stelt vast dat de druk toeneemt om alle films geschikt te maken voor digitale projectie, terwijl sommige Europese bioscopen al voor 100% op digitaal zijn overgegaan;


16. stellt fest, dass der Druck wächst, Filme so zu drehen, dass sie für die Digitalprojektion geeignet sind, und dass einige Kinos in Europa den Übergang zur Digitaltechnik bereits vollständig vollzogen haben;

16. stelt vast dat de druk toeneemt om alle films geschikt te maken voor digitale projectie, terwijl sommige Europese bioscopen al voor 100% op digitaal zijn overgegaan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unterstützung von Mitgliedstaaten, die besonderem Druck ausgesetzt sind, insbesondere durch die Einrichtung eines Frühwarnsystems und die Koordinierung von Expertenteams, die EU-Länder bei der Behandlung von Asylanträgen und der Bereitstellung geeigneter Aufnahmeeinrichtungen unterstützen;

hulp bieden aan lidstaten die onder druk staan, door een waarschuwingssysteem op te zetten en door teams van deskundigen te coördineren die de EU‑landen bijstaan bij het behandelen van asielaanvragen en bij het opzetten van goede opvangvoorzieningen;


Es ist äußerst wichtig, eine geeignete Währungs- und Haushaltspolitik zu haben, wenn möglich, eine die zunehmend durch politische Kriterien bestimmt ist, die die Notwendigkeit der Liquidität von Unternehmen und Klein- und Mittelbetrieben berücksichtigen, die keine Hindernisse schaffen oder aufrechterhalten, die für Länder außerhalb der Eurozone sehr schwer zu überwinden sind, und die Druck auf nationale Regierungen ausüben, um die mittel- und langfristigen Reformen, die notwendig sind, auszuführen.

Het is belangrijk dat er een geschikt monetair en begrotingsbeleid is, een beleid dat in de mate van het mogelijke steeds meer bepaald wordt door politieke criteria waarin rekening wordt gehouden met de kredietbehoeften van de bedrijven en van het midden- en klein bedrijf, waarmee geen obstakels in het leven worden geroepen of in stand worden gehouden die de landen die niet tot de eurozone behoren maar moeilijk kunnen overwinnen en waarmee meer druk wordt uitgeoefend op de nationale regeringen om de nodige hervormingen door te voeren ...[+++]


Zur Frage der Biokraftstoffe: Volkswagen in Deutschland steht ihrer Beimischung zu Kraftstoffen und der Entwicklung von Motoren, die für Biokraftstoffe geeignet sind, aufgeschlossen gegenüber, aber wir müssen auf die Autohersteller Druck ausüben, damit sie dieser Frage wesentlich mehr Aufmerksamkeit schenken.

Met betrekking tot biobrandstoffen, Volkswagen in Duitsland is op zeer sympathieke wijze bezig met het mengen van brandstoffen en het ontwerpen van motoren die kunnen draaien op biobrandstoffen, maar we moeten druk uitoefenen op de auto-industrie om hier een veel welwillender houding tegenover aan te nemen.


Darüber hinaus forderte der Europäische Rat dazu auf, geeignete Strukturen einzurichten, die die Asylbehörden der Mitgliedstaaten einschließen, um die praktische und gedeihliche Zusammenarbeit im Hinblick darauf zu erleichtern, zu einem EU-weit einheitlichen Verfahren und zur gemeinsamen Sammlung, Bewertung und Verwendung von Informationen über Herkunftsländer zu gelangen und den besonderen Druck zu bewältigen, dem Asylsysteme oder Aufnahmekapazitäten aufgrund von Faktoren wie der geografischen Lage ausgesetzt sind.

De Europese Raad drong er tevens op aan passende structuren op te richten waarbij de nationale asieldiensten van de lidstaten zijn betrokken, ter vergemakkelijking van de praktische en constructieve samenwerking, de uitwerking van één enkele in de gehele EU geldende procedure, het gezamenlijk vergaren, beoordelen en hanteren van informatie over landen van herkomst en het aanpakken van bijzondere omstandigheden waardoor asielstelsels en opvangfaciliteiten onder druk komen te staan, onder meer als gevolg van geografische ligging.


Darüber hinaus forderte der Europäische Rat dazu auf, geeignete Strukturen einzurichten, die die Asylbehörden der Mitgliedstaaten einschließen, um die praktische und gedeihliche Zusammenarbeit im Hinblick darauf zu erleichtern, zu einem EU-weit einheitlichen Verfahren und zur gemeinsamen Sammlung, Bewertung und Verwendung von Informationen über Herkunftsländer zu gelangen und den besonderen Druck zu bewältigen, dem Asylsysteme oder Aufnahmekapazitäten aufgrund von Faktoren wie der geografischen Lage ausgesetzt sind.

De Europese Raad drong er tevens op aan passende structuren op te richten waarbij de nationale asieldiensten van de lidstaten zijn betrokken, ter vergemakkelijking van de praktische en constructieve samenwerking, de uitwerking van één enkele in de gehele EU geldende procedure, het gezamenlijk vergaren, beoordelen en hanteren van informatie over landen van herkomst en het aanpakken van bijzondere omstandigheden waardoor asielstelsels en opvangfaciliteiten onder druk komen te staan, onder meer als gevolg van geografische ligging.




D'autres ont cherché : drücke geeignet sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drücke geeignet sind' ->

Date index: 2025-02-08
w