Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen
Abkommen EG-Drittländer
Abkommen EU - Drittstaaten
Abkommen der Europäischen Union
Abkommen mit der EG
In Kapital umgesetzter Wert
Internationales Abkommen
Jeder im biol. Stoffwechsel umgesetzte Stoff
Kapitalisierter Wert
Metabolit
Nicht in einzelstaatliches Recht umgesetzte Richtlinie
Vertrag mit der EG

Traduction de «drittstaaten umgesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Metabolit | jeder im biol. Stoffwechsel umgesetzte Stoff

metaboliet | stofwisselprodukt


nicht in einzelstaatliches Recht umgesetzte Richtlinie

niet in nationaal recht omgezette richtlijn


in Kapital umgesetzter Wert | kapitalisierter Wert

gekapitaliseerde waarde


die Lokomotive muss zur Vollseite der Ladestelle umgesetzt werden

de lokomotief moet op het spoor van de volle wagens van de laadplaats worden gerangeerd


Abkommen (EU) [ Abkommen der Europäischen Union | Abkommen EG-Drittländer | Abkommen EU - Drittstaaten | Abkommen mit der EG | internationales Abkommen (EU) | Vertrag mit der EG ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie werden durch multilaterale Partnerschaften in die Praxis umgesetzt, an denen Mitgliedstaaten, Drittstaaten, die EIB, internationale Institutionen, die Zivilgesellschaft und der privatwirtschaftliche Sektor beteiligt sind.

Zij zullen tot stand worden gebracht door multilaterale partnerschappen van belanghebbende partijen, waaronder de lidstaten, derde landen, de EIB, internationale instellingen, het maatschappelijk middenveld en de particuliere sector.


Mit dem Partnerschaftsinstrument werden Maßnahmen unterstützt, die wirksam und flexibel den Zielen dienen, die sich aus den bilateralen, regionalen oder multilateralen Beziehungen der Union zu Drittstaaten ergeben und es soll sich globalen Herausforderungen widmen sowie gewährleisten, dass die auf multilateraler Ebene gefassten Beschlüsse angemessen umgesetzt werden.

Het partnerschapsinstrument ondersteunt maatregelen die een doeltreffende en flexibele reactie vormen op doelstellingen die voortkomen uit de bilaterale, regionale of multilaterale betrekkingen van de Unie met derde landen en die verband houden met uitdagingen van mondiaal belang, en die een adequate follow-up van de op multilateraal niveau genomen beslissingen waarborgen.


96. weist darauf hin, dass eine Politik zur Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten und Drittstaaten umgesetzt werden muss, in deren Rahmen umweltverträgliche und ressourcenschonende Verfahren eingeführt werden, die zur Anwendung gelangen, wenn landwirtschaftliche Tätigkeiten und insbesondere der Verbrauch von Wasser grenzüberschreitende Auswirkungen haben;

96. wijst op het belang van beleid waarmee grensoverschrijdende samenwerking tussen lidstaten en met derde landen wordt aangemoedigd voor de ontwikkeling van goede praktijken waarmee het milieu en de duurzaamheid van de natuurlijke hulpbronnen worden beschermd in de gevallen waarin landbouwactiviteiten en met name watergebruik grensoverschrijdende effecten hebben;


96. weist darauf hin, dass eine Politik zur Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten und Drittstaaten umgesetzt werden muss, in deren Rahmen umweltverträgliche und ressourcenschonende Verfahren eingeführt werden, die zur Anwendung gelangen, wenn landwirtschaftliche Tätigkeiten und insbesondere der Verbrauch von Wasser grenzüberschreitende Auswirkungen haben;

96. wijst op het belang van beleid waarmee grensoverschrijdende samenwerking tussen lidstaten en met derde landen wordt aangemoedigd voor de ontwikkeling van goede praktijken waarmee het milieu en de duurzaamheid van de natuurlijke hulpbronnen worden beschermd in de gevallen waarin landbouwactiviteiten en met name watergebruik grensoverschrijdende effecten hebben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
93. weist darauf hin, dass eine Politik zur Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten und Drittstaaten umgesetzt werden muss, in deren Rahmen umweltverträgliche und ressourcenschonende Verfahren eingeführt werden, die zur Anwendung gelangen, wenn landwirtschaftliche Tätigkeiten und insbesondere der Verbrauch von Wasser grenzüberschreitende Auswirkungen haben;

93. wijst op het belang van beleid waarmee grensoverschrijdende samenwerking tussen lidstaten en met derde landen wordt aangemoedigd voor de ontwikkeling van goede praktijken waarmee het milieu en de duurzaamheid van de natuurlijke hulpbronnen worden beschermd in de gevallen waarin landbouwactiviteiten en met name watergebruik grensoverschrijdende effecten hebben;


Die EU und die Mitgliedstaaten sollten sich darum bemühen, neue legale Wege nach Europa zu öffnen: Die Richtlinie über Saisonarbeitnehmer (MEMO/13/941) sollte in vollem Umfang umgesetzt werden, und die Kommission hofft, dass sich die beiden gesetzgebenden Organe bald über ihren Vorschlag für eine Richtlinie einigen werden, die die Einreise in die EU und den vorübergehenden Aufenthalt für Studenten, Wissenschaftler und andere Personengruppen aus Drittstaaten einfacher und attraktiver macht (IP/13/275 und MEMO/13/281).

De EU en de lidstaten moeten proberen nieuwe legale kanalen naar Europa open te stellen; de richtlijn seizoensarbeiders (MEMO/13/941) moet volledig worden toegepast. De Commissie hoopt dat de wetgevers snel overeenstemming bereiken over haar voorstel voor een richtlijn die het voor niet-EU-studenten, -onderzoekers en andere groepen gemakkelijker en aantrekkelijker maakt om tijdelijk naar de EU te komen (IP/13/275 en MEMO/13/281).


Mit den regionalen Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt, denen sich auch viele benachbarte Drittstaaten als Vertragsparteien angeschlossen haben, sollen die EU-Normen auch in diesen Drittstaaten umgesetzt werden.

De regionale mariene overeenkomsten, waarbij veel derde buurlanden verdragsluitende partijen zijn, vormen een instrument om de EU-normen voor die derde landen in te voeren.


Es sind im Wesentlichen drei Bereiche, in denen die Freizügigkeitsrichtlinie unzureichend oder nicht korrekt umgesetzt und durchgeführt wird: Einreise und Aufenthalt von Familienangehörigen, einschließlich Lebenspartnern; Ausstellung von Visa und Aufenthaltskarten für Familienangehörige aus Drittstaaten und Garantien gegen Ausweisungen.

De belangrijkste problemen met onvolledige of onjuiste omzetting en tenuitvoerlegging betreffen drie belangrijke punten: inreis en verblijfsrecht van gezinsleden, inclusief echtgenoten; afgifte van visa en verblijfsvergunningen voor gezinsleden die onderdaan zijn van derde landen; garanties tegen uitwijzingen.


(1) Als Beitrag zum Ziel der größtmöglichen Beteiligung am Römischen Statut setzen die Union und ihre Mitgliedstaaten alles daran, um diesen Prozess voranzutreiben, indem sie bei Verhandlungen, einschließlich Verhandlungen über Übereinkünfte, oder politischen Dialogen mit Drittstaaten, Staatengruppen oder einschlägigen regionalen Organisationen, wann immer dies angebracht ist, zur Sprache bringen, dass möglichst viele Staaten das Römische Statut ratifizieren, annehmen, genehmigen oder ihm beitreten sollten und dass das Römische Statut umgesetzt werden muss ...[+++]

1. Om het doel van een zo breed mogelijke deelname aan het Statuut van Rome te waarborgen doen de Unie en haar de lidstaten hun uiterste best om dit proces te bevorderen door de kwestie van de breedst mogelijke bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding tot het Statuut van Rome en de uitvoering daarvan waar passend aan de orde te stellen in onderhandelingen, zoals onderhandelingen over overeenkomsten, of politieke dialogen met derde staten, groepen van staten of relevante regionale organisaties.


Diese gemeinsame Außenpolitik kann sowohl über die Anpassung der bestehenden bilateralen Abkommen an das Gemeinschaftsrecht als auch über den Abschluss neuer Abkommen zwischen der Gemeinschaft und Drittstaaten umgesetzt werden.

Zoals bekend kan een dergelijk extern beleid op twee wijzen tot stand komen: door de bestaande bilaterale overeenkomsten aan het Gemeenschapsrecht aan te passen of door als Gemeenschap nieuwe alomvattende overeenkomsten te sluiten met derde landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drittstaaten umgesetzt' ->

Date index: 2022-04-27
w