Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drittstaat erfolgen kann " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der gegenseitige Beistand kann durch Erweiterung von kontingenten erfolgen

de wederzijdse bijstand kan de vorm aannemen van verruiming van contingenten


zu den dieserart aufgenommenen Punkten kann eine Abstimmung erfolgen

aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Beweislast, dass die Familienzusammenführung in einem Drittstaat erfolgen kann, liegt bei dem Mitgliedstaat, nicht beim Antragsteller.

De bewijslast voor de mogelijkheid van gezinshereniging in een derde land ligt bij de lidstaat, niet bij de indiener.


Die Beweislast, dass die Familienzusammenführung in einem Drittstaat erfolgen kann, liegt bei dem Mitgliedstaat, nicht beim Antragsteller.

De bewijslast voor de mogelijkheid van gezinshereniging in een derde land ligt bij de lidstaat, niet bij de indiener.


126. betont, dass die EU, wie es im Seerechtsübereinkommen der VN festgelegt ist, nur dann den Zugang zu Fanggebieten in den Gewässern von Drittstaaten in Anspruch nehmen sollte, wenn wissenschaftlich nachgewiesen ist, dass dort Überschüsse bestehen, die von den Fischern des Drittstaats nicht gefangen werden können, die Fangtätigkeit aber auf nachhaltige Weise erfolgen kann, wobei mindestens die gleichen Normen (Selektivität der Fanggeräte usw.) angewendet werden, die für die EU gelten;

126. dringt erop aan dat de EU, zoals bepaald in het VN-Verdrag inzake het recht van de zee, toegang tot visbestanden in wateren van een derde land enkel mag accepteren wanneer wetenschappelijk is aangetoond dat er sprake is van een overschot dat niet door de vissers van het derde land kan worden gevangen en dat dat overschot duurzaam kan worden gewonnen, in overeenstemming met minstens dezelfde normen als die van toepassing zijn in de EU (keuze van het vistuig, enz.);


126. betont, dass die EU, wie es im Seerechtsübereinkommen der VN festgelegt ist, nur dann den Zugang zu Fanggebieten in den Gewässern von Drittstaaten in Anspruch nehmen sollte, wenn wissenschaftlich nachgewiesen ist, dass dort Überschüsse bestehen, die von den Fischern des Drittstaats nicht gefangen werden können, die Fangtätigkeit aber auf nachhaltige Weise erfolgen kann, wobei mindestens die gleichen Normen (Selektivität der Fanggeräte usw.) angewendet werden, die für die EU gelten;

126. dringt erop aan dat de EU, zoals bepaald in het VN-Verdrag inzake het recht van de zee, toegang tot visbestanden in wateren van een derde land enkel mag accepteren wanneer wetenschappelijk is aangetoond dat er sprake is van een overschot dat niet door de vissers van het derde land kan worden gevangen en dat dat overschot duurzaam kan worden gewonnen, in overeenstemming met minstens dezelfde normen als die van toepassing zijn in de EU (keuze van het vistuig, enz.);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir unterstreichen jedoch, dass es notwendig ist, die Sicherheit, die Freiheit und die Rechte der Bürger vernünftig auszutarieren, und wir möchten unseren Standpunkt bekräftigen, dass die Übermittlung von Daten nur erfolgen kann, wenn der betreffende Drittstaat ein angemessenes Schutzniveau gewährleisten kann.

Waar we het nu over hebben is de noodzaak om een evenwicht te handhaven tussen veiligheid, vrijheid en rechten van de burgers. Wij houden vast aan het idee dat gegevens alleen mogen worden doorgegeven als het derde land in kwestie een adequaat beschermingsniveau kan garanderen.


Wir unterstreichen jedoch, dass es notwendig ist, die Sicherheit, die Freiheit und die Rechte der Bürger vernünftig auszutarieren, und wir möchten unseren Standpunkt bekräftigen, dass die Übermittlung von Daten nur erfolgen kann, wenn der betreffende Drittstaat ein angemessenes Schutzniveau gewährleisten kann.

Waar we het nu over hebben is de noodzaak om een evenwicht te handhaven tussen veiligheid, vrijheid en rechten van de burgers. Wij houden vast aan het idee dat gegevens alleen mogen worden doorgegeven als het derde land in kwestie een adequaat beschermingsniveau kan garanderen.


(13) Da die Richtlinie 1999/63/EG die Bestimmungen des Übereinkommens Nr. 180 der IAO wiedergibt, kann die Überprüfung der Einhaltung der Bestimmungen jener Richtlinie auf Schiffen, die im Schiffsregister eines Drittstaats eingetragen sind, erst nach dem Inkrafttreten des Übereinkommens erfolgen -

(13) Aangezien in Richtlijn 1999/63/EG de bepalingen van IAO-Verdrag nr. 180 zijn overgenomen, kan controle op de naleving door op het grondgebied van een derde staat geregistreerde schepen van de bepalingen van deze richtlijn pas plaatsvinden nadat dit Verdrag in werking is getreden,




Anderen hebben gezocht naar : drittstaat erfolgen kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drittstaat erfolgen kann' ->

Date index: 2022-02-22
w