Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drittländern systematisch einbezogen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Menschenhandel ist ein wichtiges Thema in der außenpolitischen Zusammenarbeit der EU und wird systematisch in sämtliche einschlägigen Abkommen und Partnerschaften mit Drittländern und in sämtliche EU-Dialoge über Migration und Mobilität einbezogen.

De bestrijding van mensenhandel is ook een prioriteit bij de externe samenwerking van de EU. Het thema wordt systematisch opgenomen in overeenkomsten en partnerschappen met derde landen en ter sprake gebracht in alle EU-dialogen over migratie en mobiliteit.


17b) Die Kommission wird den Beitrag der Handelspolitik zum Schutz der Biodiversität verbessern und potenzielle negative Auswirkungen angehen, indem Biodiversitätsbelange systematisch in Handelsvereinbarungen und Dialoge mit Drittländern einbezogen, potenzielle Biodiversitätsauswirkungen der Handelsliberalisierung und der Investitionstätigkeit ex ante durch handelsbezogene Nachhaltigkeitsprüfungen ( Trade Sustainability Impact Assessments ) sowie durch Ex-post-Evaluierungen identifiziert und bewertet werden und indem angestrebt wird, ...[+++]

17b) De Commissie verhoogt de bijdrage van het handelsbeleid aan de instandhouding van de biodiversiteit en pakt potentiële negatieve effecten aan door de biodiversiteitsproblematiek systematisch aan de orde te stellen bij onderhandelingen en besprekingen over handel met derde landen en door potentiële effecten van de liberalisering van het handelsverkeer en investeringen op te sporen en te beoordelen via handelsgerelateerde duurzaamheidseffectbeoordelingen vooraf en evaluaties achteraf. Voorts streeft zij ernaar in alle nieuwe handelsovereenkomsten een hoofdstuk over duurzame ontwikkeling op te nemen met substantiële milieubepalingen di ...[+++]


die Zusammenarbeit mit Drittländern auszubauen: Um den illegalen Einfuhren von Feuerwaffen und dem Zugang zu Sprengstoffen in der Europäische Union zu begegnen, schlägt der Aktionsplan eine intensivere Zusammenarbeit mit Drittländern vor, indem der illegale Handel mit Feuerwaffen und der Einsatz von Sprengstoffen systematisch in den sicherheitspolitischen Dialog mit wichtigen Partnerländern und Organisationen einbezogen wird.

intensievere samenwerking met derde landen: om de illegale invoer van vuurwapens en de toegang tot explosieven in de EU te bestrijden, wordt in het actieplan voorgesteld om de samenwerking met derde landen op te voeren door de illegale handel in vuurwapens en het illegale gebruik van explosieven stelselmatig te bespreken in het kader van de veiligheidsdialoog met belangrijke partnerlanden en -organisaties.


Der Menschenhandel ist ein wichtiges Thema in der außenpolitischen Zusammenarbeit der EU und wird systematisch in sämtliche einschlägigen Abkommen und Partnerschaften mit Drittländern und in sämtliche EU-Dialoge über Migration und Mobilität einbezogen.

De bestrijding van mensenhandel is ook een prioriteit bij de externe samenwerking van de EU. Het thema wordt systematisch opgenomen in overeenkomsten en partnerschappen met derde landen en ter sprake gebracht in alle EU-dialogen over migratie en mobiliteit.


11. fordert den EAD und die Kommission auf, weiterhin alle politischen Reformbemühungen zu unterstützen und dabei die Bedürfnisse und den wirtschaftlichen und sozialen Entwicklungsstand in den einzelnen Partnerländern gemäß dem neuen leistungsbasierten Konzept „mehr für mehr“ zu berücksichtigen; fordert sie auf, eine klare und angemessene Methode und detaillierte Benchmarks zu erarbeiten, um die Bilanz der ENP-Länder bei der Achtung und Förderung der Demokratie und der Menschenrechte (vor allem der Meinungs-, Gewissens-, Religions-, Vereinigungs- und Medienfreiheit) zu bewerten und regelmäßig hinreichend ausführliche Berichte vorzulegen, die die Grundlage für die Zuweisung von finanziellen Mitteln gemäß dem neuen leistungsbasierten Konzept ...[+++]

11. roept de EDEO en de Commissie op om alle politieke hervormingen te blijven stimuleren, rekening houdend met de behoeften en het economische en sociale ontwikkelingspeil van elk partnerland, op grond van een op prestaties gebaseerde methode van „meer voor meer”; roept de EDEO en de Commissie op om te zorgen voor een heldere en passende methodiek en gedetailleerde benchmarks om de staat van dienst van de ENB-landen met betrekking tot respect voor en het bevorderen van democratie en mensenrechten (waaronder met name begrepen de vrijheid van geweten en godsdienst, de vrijheid van vereniging en mediavrijheid) te meten, en om periodiek voldoende gedetailleerde verslagen op te stellen, die de basis moeten vormen van het toekennen van fondsen ...[+++]


2. unterstützt insbesondere die Vorschläge der Kommission, nach denen die Menschenrechte in einen transparenten politischen Dialog mit den Drittländern systematisch einbezogen werden sollen, den in dem Assoziierungs- und Handelsabkommen der Union enthaltenen Demokratieklauseln ein echter Inhalt gegeben werden soll und die Förderung der Menschenrechte und der Demokratie in die Auslandshilfsprogramme einbezogen werden sollen;

2. steunt met name de voorstellen van de Commissie om de mensenrechten stelselmatig op te nemen in een transparante politieke dialoog met de derde landen, reële invulling te geven aan de democratische clausules in de associatie- en handelsovereenkomsten van de Unie en de bevordering van de mensenrechten en de democratie in de buitenlandse hulpprogramma's op te nemen;


2. unterstützt insbesondere die Vorschläge der Kommission, nach denen die Menschenrechte in einen transparenten politischen Dialog mit den Drittländern systematisch einbezogen werden sollen, den in dem Assoziierungs- und Handelsabkommen der Union enthaltenen Demokratieklauseln ein echter Inhalt gegeben werden soll und die Förderung der Menschenrechte und der Demokratie in die Auslandshilfsprogramme einbezogen werden sollen;

2. steunt met name de voorstellen van de Commissie om de mensenrechten stelselmatig op te nemen in een transparante politieke dialoog met de derde landen, reële invulling te geven aan de democratische clausules in de associatie- en handelsovereenkomsten van de Unie en de bevordering van de mensenrechten en de democratie in de buitenlandse hulpprogramma's op te nemen;


17. fordert, dass die Mitwirkung der Frauen an der Aushandlung von Abkommen mit Drittländern gewährleistet wird, damit die Geschlechterperspektive systematisch einbezogen und den Auswirkungen auf das Leben und die Situation der Frauen Rechnung getragen wird;

17. wenst dat de deelname van vrouwen aan het proces van overeenkomsten met derde landen wordt gewaarborgd, zodat het gender-perspectief stelselmatig wordt geïntegreerd en rekening wordt gehouden met de gevolgen ervan voor het leven en de situatie van vrouwen;


17. fordert, dass die Mitwirkung der Frauen an der Aushandlung von Abkommen mit Drittländern gewährleistet wird, damit die Geschlechterperspektive systematisch einbezogen und den Auswirkungen auf das Leben und die Situation der Frauen Rechnung getragen wird;

17. wenst dat de deelname van vrouwen aan het proces van overeenkomsten met derde landen wordt gewaarborgd, zodat het gender-perspectief stelselmatig wordt geïntegreerd en rekening wordt gehouden met de gevolgen ervan voor het leven en de situatie van vrouwen;


w