I. zutiefst besorgt darüber, daß in der Europäischen Union und in de
n beitrittswilligen Ländern Prozesse in Verbindung mit den extremsten Erscheinungsformen der Pädophilie, bei dene
n Kinder umgebracht werden, äußerst schleppend vonstatten gehen, daß Verfahren bisweilen auf besorgniserregende Weise zum Stillstand kommen, unerklärliche Versetzungen von Richtern und Polizeibediensteten stattfinden, Zeugen verleumdet werden, Personen eingeschüchtert werden, falsche Fährten gelegt werden, Stillschweigen gewahrt wird bzw. von den
Medien te ...[+++]ndenziöse Informationen verbreitet werden,I. overwegende dat het uiterst zorgwekkend is dat strafzaken in verband met zeer ernstige gevallen van pedofilie met kindermoord in de EU en in de kandidaatlanden bu
itengewoon langzaam verlopen en vergezeld gaan van verontrustende onderbrekingen, onverklaarbare overplaatsingen van rechters en politiefunctionarissen, geringschattende behandeling van getuigen, intimidatie, misleiding, stilzwijgen of verspreidi
ng van tendentieuze informatie door de media ...[+++],