Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drittländern erhöhen wird " (Duits → Nederlands) :

Zur Förderung der EU als weltweit wegweisendes Zentrum für Bildung empfiehlt die Strategie, die Kapazitäten für europäische Studien in Drittländern zu erhöhen, indem das Netz von Studienzentren der Europäischen Union und von Jean-Monnet-Lehrstühlen (Stellen für Professoren, die sich weltweit auf die europäische Integration spezialisieren) ausgeweitet wird.

Om de EU als centre of excellence op onderwijsgebied over de hele wereld te bevorderen, worden in de strategie aanbevelingen gegeven om de capaciteit voor Europese studies in andere landen te vergroten door het netwerk van centra voor EU-studies uit te breiden en het aantal Jean Monnet-leerstoelen (posities voor professoren die gespecialiseerd zijn in Europese integratie wereldwijd) te verhogen.


Zur Förderung der EU als weltweit wegweisendes Zentrum für Bildung empfiehlt die Strategie, die Kapazitäten für europäische Studien in Drittländern zu erhöhen, indem das Netz von Studienzentren der Europäischen Union und von Jean-Monnet-Lehrstühlen (Stellen für Professoren, die sich weltweit auf die europäische Integration spezialisieren) ausgeweitet wird.

Om de EU als centre of excellence op onderwijsgebied over de hele wereld te bevorderen, worden in de strategie aanbevelingen gegeven om de capaciteit voor Europese studies in andere landen te vergroten door het netwerk van centra voor EU-studies uit te breiden en het aantal Jean Monnet-leerstoelen (posities voor professoren die gespecialiseerd zijn in Europese integratie wereldwijd) te verhogen.


18. erinnert daran, dass die Förderung der Achtung der Menschenrechte – einem im Gründungsvertrag der EU verankerten Grundwert der Union – eine gemeinsame Grundlage für die Beziehungen mit Drittstaaten bildet; vertritt deshalb die Ansicht, dass dieser Beitritt das Vertrauen der Bürger in die Europäische Union und die Glaubwürdigkeit der Union im Rahmen des Menschenrechtsdialogs mit den Drittländern erhöhen wird; betont ferner, dass die einheitliche und uneingeschränkte Anwendung der Charta der Grundrechte auf EU-Ebene ebenfalls von grundlegender Bedeutung für die Gewährleistung der Glaubwürdigkeit der Union im Rahmen dieses Dialogs ist ...[+++]

18. herinnert eraan dat bevordering van de naleving van de mensenrechten, een kernwaarde van de EU die is verankerd in het oprichtingsverdrag van de EU, een gezamenlijke basis vormt in de betrekkingen van de EU met derde landen; is daarom van mening dat deze toetreding het vertrouwen van de burgers in de Unie en de geloofwaardigheid van de Unie in de mensenrechtendialoog met derde landen extra zal verhogen; onderstreept voorts dat een uniforme en volledige toepassing van het Handvest van de grondrechten op EU-niveau van wezenlijk belang is voor de geloofwaardigheid van de Unie in deze dialoog;


18. erinnert daran, dass die Förderung der Achtung der Menschenrechte – einem im Gründungsvertrag der EU verankerten Grundwert der Union – eine gemeinsame Grundlage für die Beziehungen mit Drittstaaten bildet; vertritt deshalb die Ansicht, dass dieser Beitritt das Vertrauen der Bürger in die Europäische Union und die Glaubwürdigkeit der Union im Rahmen des Menschenrechtsdialogs mit den Drittländern erhöhen wird; betont ferner, dass die einheitliche und uneingeschränkte Anwendung der Charta der Grundrechte auf EU-Ebene ebenfalls von grundlegender Bedeutung für die Gewährleistung der Glaubwürdigkeit der Union im Rahmen dieses Dialogs ist ...[+++]

18. herinnert eraan dat bevordering van de naleving van de mensenrechten, een kernwaarde van de EU die is verankerd in het oprichtingsverdrag van de EU, een gezamenlijke basis vormt in de betrekkingen van de EU met derde landen; is daarom van mening dat deze toetreding het vertrouwen van de burgers in de Unie en de geloofwaardigheid van de Unie in de mensenrechtendialoog met derde landen extra zal verhogen; onderstreept voorts dat een uniforme en volledige toepassing van het Handvest van de grondrechten op EU-niveau van wezenlijk belang is voor de geloofwaardigheid van de Unie in deze dialoog;


18. erinnert daran, dass die Förderung der Achtung der Menschenrechte – einem im Gründungsvertrag der EU verankerten Grundwert der Union – eine gemeinsame Grundlage für die Beziehungen mit Drittstaaten bildet; vertritt deshalb die Ansicht, dass dieser Beitritt das Vertrauen der Bürger in die Europäische Union und die Glaubwürdigkeit der Union im Rahmen des Menschenrechtsdialogs mit den Drittländern erhöhen wird; betont ferner, dass die einheitliche und uneingeschränkte Anwendung der Charta der Grundrechte auf EU-Ebene ebenfalls von grundlegender Bedeutung für die Gewährleistung der Glaubwürdigkeit der Union im Rahmen dieses Dialogs ist ...[+++]

18. herinnert eraan dat bevordering van de naleving van de mensenrechten, een kernwaarde van de EU die is verankerd in het oprichtingsverdrag van de EU, een gezamenlijke basis vormt in de betrekkingen van de EU met derde landen; is daarom van mening dat deze toetreding het vertrouwen van de burgers in de Unie en de geloofwaardigheid van de Unie in de mensenrechtendialoog met derde landen extra zal verhogen; onderstreept voorts dat een uniforme en volledige toepassing van het Handvest van de grondrechten op EU-niveau van wezenlijk belang is voor de geloofwaardigheid van de Unie in deze dialoog;


2. erinnert daran, dass die Förderung der Achtung der Menschenrechte – im Gründungsvertrag der EU verankerter Grundwert der Union – eine gemeinsame Grundlage für die Beziehungen mit Drittstaaten bildet; vertritt deshalb die Ansicht, dass dieser Beitritt das Vertrauen der Bürger in die Europäische Union und die Glaubwürdigkeit der Europäischen Union im Rahmen des Menschenrechtsdialogs mit Drittländern erhöhen wird; betont ferner, dass die einheitliche und uneingeschränkte Anwendung der Charta der Grundrechte auf EU-Ebene ebenfalls von grundlegender Bedeutung für die Gewährleistung der Glaubwürdigkeit der Union im Rahmen dieses Dialogs i ...[+++]

2. herinnert eraan dat bevordering van de naleving van de mensenrechten, een kernwaarde van de EU die is verankerd in het oprichtingsverdrag van de EU, een gezamenlijke basis vormt in de betrekkingen van de EU met derde landen; is daarom van mening dat deze toetreding het vertrouwen van de burgers in de Unie en de geloofwaardigheid van de Unie in de mensenrechtendialoog met derde landen extra zal verhogen; onderstreept voorts dat een uniforme en volledige toepassing van het Handvest van de grondrechten op EU-niveau van wezenlijk belang is voor de geloofwaardigheid van de Unie in deze dialoog;


Mit der Durchführung des europäischer Strategierahmens für die internationale wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit wird der EFR offener werden und die internationale Hebelwirkung der EU und der Mitgliedstaaten in der Partnerschaft mit wichtigen Drittländern sowie in der Weltwirtschaft erhöhen.

Door de uitvoering van het strategische Europese kader voor internationale samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie zal de ERA meer open worden en de internationale hefboomfunctie van de EU en de lidstaten ten aanzien van belangrijke derde partnerlanden en in de wereldeconomie versterken.


Gleichzeitig wird sich jedoch der Druck zur Umstrukturierung und Modernisierung des Textil- und Bekleidungssektors in den Beitrittsländern und den Kandidatenländern infolge des verstärkten Zugangs von Drittländern zu den Märkten der EU und der Beitrittsländer erhöhen.

Tegelijkertijd zal in de toetredende landen en de kandidaat-lidstaten de druk om de textiel- en kledingsector te moderniseren en herstructureren toenemen, als gevolg van de ruimere toegang van derde landen tot de markten van de EU en de toetredende landen.


Wird sie die Quoten sowohl für die bestehende als auch für die aufgrund der Neuanpflanzungen zu erwartende Produktion erhöhen? Wird sie die Intervention wieder einführen, jedoch mit besseren Preisen und einem früheren Stichtag? Wird sie – sowohl für die EU-Länder als auch gegenüber Drittländern – eine umfassende, gezielte Politik zur Förderung der Olivenölproduktion entwickeln und durchsetzen, damit dem Olivenöl in der menschlichen Ernährung endlich der Stellenwert eingerä ...[+++]

Zal zij een geïntegreerd en doeltreffend beleid voor reclame voor en stimulering van het gebruik van olijfolie vaststellen en ten uitvoer leggen, niet alleen in de landen van de EU, maar ook in derde landen, zodat olijfolie de plaats in kan nemen die deze ook volgens de wetenschap in de menselijke voeding toekomt?


Zur Förderung der EU als weltweit wegweisendes Zentrum für Bildung empfiehlt die Strategie, die Kapazitäten für europäische Studien in Drittländern zu erhöhen, indem das Netz von Studienzentren der Europäischen Union und von Jean-Monnet-Lehrstühlen (Stellen für Professoren, die sich weltweit auf die europäische Integration spezialisieren) ausgeweitet wird.

Om de EU als centre of excellence op onderwijsgebied over de hele wereld te bevorderen, worden in de strategie aanbevelingen gegeven om de capaciteit voor Europese studies in andere landen te vergroten door het netwerk van centra voor EU-studies uit te breiden en het aantal Jean Monnet-leerstoelen (posities voor professoren die gespecialiseerd zijn in Europese integratie wereldwijd) te verhogen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drittländern erhöhen wird' ->

Date index: 2023-11-11
w