3. ist der Ansicht, dass die Eiererzeuger und Mitgliedstaaten, die sich bemüht haben, die Richtlinie 1999/74/EG des Rates einzuhalten, nicht durch unfairen und illegalen Wettbewerb bestraft werden sollten, insbesondere durch aus Drittländern eingeführte Eier und Eiererzeugnisse;
3. is van mening dat de eierproducenten en de lidstaten die zich hebben ingespannen om Richtlijn 1999/74/EG van de Raad na te leven hierdoor niet moeten worden benadeeld in de vorm van oneerlijke en onwettige mededinging, in het bijzonder op het gebied van ingevoerde eieren en eierproducten uit derde landen;