Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drittländern des mittelmeerraums auszubauen oder » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission schlägt vor, die Kooperationsprogramme mit Drittländern (China, Südostasien und Lateinamerika) auszubauen und eine Beobachtungsliste mit Märkten einzurichten, die an erheblichen Schutzrechtsverletzungen beteiligt sind oder diese begünstigen.

De Commissie stelt voor om de samenwerkingsprogramma's met derde landen (China, Zuidoost-Azië, Latijns-Amerika) te versterken en een watchlist op te stellen van markten die naar verluidt IE-inbreuken plegen of faciliteren.


32. begrüßt den Vorschlag der Kommission, dass die Mitgliedstaaten in der EU ansässigen Unternehmen vorschreiben, bei allen ihren Tätigkeiten weltweit EU-Normen anzuwenden; unterstützt die Bereitschaft der Kommission, den Dialog und die Zusammenarbeit mit den Nachbarländern der EU zur Offshore-Sicherheit zu intensivieren, um neue gemeinsame Durchsetzungsmaßnahmen wie Inspektionen der Anlagen festzulegen und in Gebieten, die an Hoheitsgewässer der EU grenzen, für ebenso belastbare Sicherheitsnormen zu sorgen; unterstützt den Gedanken ...[+++]

32. is verheugd over het voorstel van de Commissie dat de lidstaten bedrijven die hun hoofdkantoor in de EU hebben, moeten verplichten bij al hun activiteiten wereldwijd de EU-normen toe te passen; steunt de Commissie in haar streven de dialoog en de samenwerking met EU-buurlanden over offshore-veiligheid te versterken, teneinde nieuwe gemeenschappelijke handhavingsmaatregelen, zoals inspecties van installaties, vast te stellen en in gebieden die aan EU-wateren grenzen tot de toepassing van even strenge veiligheidsnormen te komen; steunt het idee van de Co ...[+++]


Die Union strebt an, die Beziehungen zu Drittländern und zu regionalen oder weltweiten internationalen Organisationen, die die in Unterabsatz 1 aufgeführten Grundsätze teilen, auszubauen und Partnerschaften mit ihnen aufzubauen.

De Unie streeft ernaar betrekkingen te ontwikkelen en partnerschappen aan te gaan met derde landen en met de mondiale, internationale en regionale organisaties die de in de eerste alinea bedoelde beginselen delen.


Die Union strebt an, die Beziehungen zu Drittländern und zu regionalen oder weltweiten internationalen Organisationen, die die in Unterabsatz 1 aufgeführten Grundsätze teilen, auszubauen und Partnerschaften mit ihnen aufzubauen.

De Unie streeft ernaar betrekkingen te ontwikkelen en partnerschappen aan te gaan met derde landen en met de mondiale, internationale en regionale organisaties die de in de eerste alinea bedoelde beginselen delen.


Schließlich sollte sie Drittländern weiterhin technische Unterstützung im Bereich der IKT leisten und dabei auf geografisch ausgerichtete Projekte zurückgreifen wie @LIS für Lateinamerika oder EUMEDIS für den Mittelmeerraum.

Tot slot zou zij ook haar technische bijstand op het gebied van ICT-beleid aan derde landen moeten blijven verlenen in het kader van geografisch gerichte projecten als @LIS voor Latijns-Amerika en EUMEDIS voor het Middellandse Zeegebied.


Zur Untermauerung der Außen- bzw. Entwicklungspolitik der Union werden darüber hinaus mit bestimmten Ländern oder Gruppen von Ländern, insbesondere den Drittländern des Mittelmeerraums, Russland, den GUS-Staaten und den Entwicklungsländern, spezielle Kooperationsmaßnahmen durchgeführt werden.

Verder zullen er met bepaalde landen of groepen landen, zoals de derde landen rond de Middellandse Zee, Rusland en de Staten van het GOS en de ontwikkelingslanden, activiteiten voor specifieke samenwerking worden uitgevoerd in het kader van de ondersteuning van het buitenlands beleid en het ontwikkelingsbeleid van de Unie.


(2) Die in dieser Verordnung genannten Maßnahmen können von der Gemeinschaft entweder allein oder in Form einer Kofinanzierung mit den Partnern im Mittelmeerraum selbst oder mit öffentlichen oder privaten Einrichtungen der Mitgliedstaaten und der Bank einerseits beziehungsweise mit Drittländern oder multilateralen Einrichtungen andererseits finanzie ...[+++]

2. De Gemeenschap kan de steunmaatregelen waarop deze verordening betrekking heeft hetzij zelfstandig vaststellen, hetzij via cofinanciering met de mediterrane partners dan wel met openbare of particuliere instanties van de lidstaten en de Bank enerzijds of multilaterale instanties en derde landen anderzijds.


Die in dieser Verordnung genannten Maßnahmen können von der Gemeinschaft entweder allein oder in Form einer Kofinanzierung mit den Partnern im Mittelmeerraum selbst oder mit öffentlichen oder privaten Einrichtungen der Mitgliedstaaten und der Bank einerseits bzw. mit Drittländern oder multilateralen Einrichtungen andererseits finanziert werden.

De Gemeenschap kan de steunmaatregelen waarop deze verordening betrekking heeft, hetzij zelfstandig vaststellen, hetzij via cofinanciering met de mediterrane partners dan wel met enerzijds openbare of particuliere instanties van de lidstaten en de Bank of anderzijds multilaterale instanties of derde landen.


Die anwendbaren Zollsätze werden schrittweise bis zur Höhe dieser Zollkontingente gemäß den in den Artikeln 5 und 16 des betreffenden Protokolls vereinbarten Zeitplänen und Bedingungen abgebaut. Mit der Verordnung (EWG) Nr. 1764/92 hat die Gemeinschaft autonom beschlossen, am 1. Januar 1992 und am 1. Januar 1993 in zwei gleichen Tranchen die Zölle abzuschaffen, die auf Erzeugnisse mit Ursprung in den obengenannten Drittländern des Mittelmeerraums erhoben werden, für die der schrittweise Abbau der Zölle, der in den Protokollen der Asso ...[+++]

Overwegende dat, binnen de grenzen van deze tariefcontingenten, de douanerechten geleidelijk worden opgeheven volgens het ritme en onder de voorwaarden die zijn vastgesteld in de artikelen 5 en 16 van genoemd Protocol; dat de Gemeenschap bovendien bij Verordening (EEG) nr. 1764/92 autonoom heeft beslist tot opheffing in twee gelijke schijven, op 1 januari 1992 en 1 januari 1993, van de douanerechten die van toepassing zijn op de bovengenoemde produkten van oorsprong uit derde landen rond de Middellandse Zee, waarvoor de tariefafbraak ...[+++]


Schließlich sollte sie Drittländern weiterhin technische Unterstützung im Bereich der IKT leisten und dabei auf geografisch ausgerichtete Projekte zurückgreifen wie @LIS für Lateinamerika oder EUMEDIS für den Mittelmeerraum.

Tot slot zou zij ook haar technische bijstand op het gebied van ICT-beleid aan derde landen moeten blijven verlenen in het kader van geografisch gerichte projecten als @LIS voor Latijns-Amerika en EUMEDIS voor het Middellandse Zeegebied.


w