Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Leitlinien betreffend Folter

Vertaling van "drittländern beeinträchtigen oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen.

Kan de vruchtbaarheid of het ongeboren kind schaden.


EU-Leitlinien betreffend Folter | Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe

EU-richtsnoeren inzake foltering | richtsnoeren voor een EU-beleid ten aanzien van derde landen inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing


Aktionen der Zusammenarbeit mit Drittländern oder internationalen Organisationen

acties tot samenwerking met derde landen of internationale organisaties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Die Union kann mit einem oder mehreren Drittländern oder einer oder mehreren internationalen Organisationen eine Übereinkunft schließen, wenn dies in den Verträgen vorgesehen ist oder wenn der Abschluss einer Übereinkunft im Rahmen der Politik der Union entweder zur Verwirklichung eines der in den Verträgen festgesetzten Ziele erforderlich oder in einem verbindlichen Rechtsakt der Union vorgesehen ist oder aber gemeinsame Vorschriften beeinträchtigen ...[+++]

1. De Unie kan een overeenkomst met een of meer derde landen of internationale organisaties sluiten wanneer de Verdragen daarin voorzien of wanneer het sluiten van een overeenkomst ofwel nodig is om, in het kader van het beleid van de Unie, een van de in de Verdragen bepaalde doelstellingen te verwezenlijken, of wanneer daarin bij een juridisch bindende handeling van de Unie is voorzien of wanneer zulks gemeenschappelijke regels kan aantasten of de strekking daarvan kan wijzigen.


Wir sind darauf angewiesen, dass uns die Unternehmen ausführlich über die Hemmnisse informieren, die ihren Handel oder ihre Investitionen in Drittländern beeinträchtigen, und wir werden dafür Sorge tragen, dass diese Informationen allen Beteiligten in der Kommission zur Verfügung stehen.

Wij rekenen erop dat de EU-ondernemingen een groot deel van de informatie over de belemmeringen die van invloed zijn op hun handel met of hun investeringen in derde landen, zullen leveren, waarna wij ervoor zorgen dat die informatie overal in de Commissie terechtkomt.


19. betont, dass nach dem Grundsatz der Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung öffentliche Anreize für die Erzeugung pflanzenbasierter Biokraftstoffe (beispielsweise das verbindliche Ziel der EU, im Verkehrssektor einen Anteil von 10 % an Energie aus erneuerbaren Quellen zu erreichen, oder Subventionen) abgeschafft werden müssen, weil solche Maßnahmen als Anreize für Entwaldung, die bereits Ursache für 20 % der THG-Emissionen ist, andere Landnutzungsänderungen und Landnahmen dienen und das Recht auf Nahrungsmittel in Drittländern beeinträchtigen kön ...[+++]

19. onderstreept dat, overeenkomstig het beginsel van beleidssamenhang ten aanzien van ontwikkeling, overheidsstimulansen voor de productie van op voedselteelten gebaseerde biobrandstoffen (zoals het bindende streefcijfer van de EU van 10 % hernieuwbare energie in het vervoer of subsidies) moeten worden afgeschaft, aangezien dergelijke maatregelen kunnen leiden tot een toename van de ontbossing, die reeds verantwoordelijk is voor 20 % van de broeikasgasemissies, en tot andere veranderingen van het bodemgebruik en landroof, hetgeen gevolgen heeft voor het recht op voedsel in derde landen;


allen freiwilligen Finanzbeiträgen von Mitgliedstaaten, Drittländern oder anderen Einrichtungen, sofern diese Beiträge transparent und im Haushaltsplan eindeutig ausgewiesen sind und die Unabhängigkeit und Unparteilichkeit der Agentur nicht beeinträchtigen.

alle vrijwillige financiële bijdragen van lidstaten, derde landen of andere entiteiten, voor zover deze bijdragen transparant zijn, duidelijk in de begroting worden aangegeven, en de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van het Bureau niet in het gedrang brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Gelangt die Kommission innerhalb von zwei Monaten, nachdem ein Mitgliedstaat seine Absicht zur Aufnahme von Verhandlungen im Sinne des Absatzes 2 mitgeteilt hat, zu der Auffassung, dass die Verhandlungen die Ziele laufender Verhandlungen der Union mit den betreffenden Drittländern beeinträchtigen und/oder zu einer Vereinbarung führen könnten, die nicht mit dem Unionsrecht in Einklang steht, so unterrichtet sie den Mitgliedstaat darüber.

4. Indien de Commissie, binnen twee maanden na ontvangst van de kennisgeving dat een lidstaat voornemens is de in lid 2 bedoelde onderhandelingen te openen, besluit dat de onderhandelingen waarschijnlijk de doelstellingen van de met het betrokken derde land lopende onderhandelingen van de Unie ondermijnen en/of tot een met het recht van de Unie onverenigbare overeenkomst zullen leiden, stelt zij de lidstaat daarvan in kennis.


2. Der betreffende Mitgliedstaat ersucht die Kommission um die Unterbreitung eines Vorschlags gegenüber dem Rat gemäß Artikel 66 AEUV, damit in Bezug auf Kapitalbewegungen in Drittländer oder aus Drittländern, die die Funktionsweise der Wirtschafts- und Währungsunion schwer beeinträchtigen oder zu beeinträchtigen drohen, Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden.

2. De betrokken lidstaat verzoekt de Commissie een voorstel te doen aan de Raad, overeenkomstig artikel 66 VWEU, om vrijwaringsmaatregelen te nemen ten aanzien van het kapitaalverkeer naar of uit derde landen dat ernstige problemen veroorzaakt, of dreigt te veroorzaken voor de werking van de Economische en Monetaire Unie.


(5) Den Mitgliedstaaten wird gestattet, neue oder überarbeitete grenzüberschreitende Vereinbarungen mit Drittländern vorläufig anzuwenden und/oder zu schließen, sofern die Vereinbarungen mit dem Unionsrecht in Einklang stehen und Ziel und Zweck der Verkehrspolitik der Union nicht beeinträchtigen.

5. De lidstaten worden gemachtigd om nieuwe of herziene grensoverschrijdende overeenkomsten met derde landen voorlopig toe te passen en/of te sluiten, mits die verenigbaar zijn met het recht van de Unie en het onderwerp en doel van het vervoersbeleid van de Unie niet schaden.


Um die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen im Vergleich mit Drittländern nicht zu beeinträchtigen - oder so wenig wie möglich zu beeinträchtigen - schlägt die Kommission folgendes vor:

Om het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven ten opzichte van derde landen niet -of zo weinig mogelijk- negatief te beïnvloeden stelt de Commissie voor:


Um die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen im Vergleich mit Drittländern nicht zu beeinträchtigen - oder so wenig wie möglich zu beeinträchtigen - schlägt die Kommission folgendes vor:

Om het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven ten opzichte van derde landen niet -of zo weinig mogelijk- negatief te beïnvloeden stelt de Commissie voor:


Es muß hervorgehoben werden, daß dieser bilaterale Ansatz keinesfalls die künftigen multilateralen Verhandlungen auf WTO-Ebene beeinträchtigen oder gar Hindernisse für den Zugang von Drittländern zu den Märkten der EU und der USA zur Folge haben darf.

Beklemtoond moet worden dat de bilaterale aanpak op geen enkele manier schadelijk mag zijn voor de toekomstige multilaterale onderhandelingen op het niveau van de WTO of belemmeringen mag opwerpen voor de toegang van derde landen tot de EU- en VS-markten.




Anderen hebben gezocht naar : eu-leitlinien betreffend folter     drittländern beeinträchtigen oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drittländern beeinträchtigen oder' ->

Date index: 2025-06-12
w