Wen
n die Maßnahmen der Drittländer ausgesetzt, aufgehoben
oder in unangemessener We
ise durchgeführt wurden oder wenn die Kommission Grund zu der Annahme hat, dass dies zutrifft , oder wenn die von der Kommission gemäß Unterabsatz 2 verlangten Auskünfte nicht erteilt
wurden , unterrichtet die Kommission die Mitgliedstaaten, und es werden, sofern dies aufgrund der Ergebnisse der Untersuchung sowie der neuen Umstände erforderlich und gerechtfertigt ist, d
...[+++]ie notwendigen Maßnahmen gemäß Artikel 14 Absatz 2 getroffen.Wanneer de door het betrokken derde land of de bet
rokken derde landen genomen maatregelen worden ingetrokken of opgeschort, dan wel op
ondeugdelijke wijze zijn uitgevoerd, of de Commissie redenen heeft om aan te nemen dat dit het geval is, of wanneer niet is ingegaan op een verzoek om informatie van de Commissi
e overeenkomstig de tweede alinea, stelt de Commissie de lid
...[+++]staten hiervan in kennis en worden, indien de uitslag van het onderzoek en de nieuwe beschikbare gegevens zulks noodzakelijk maken en rechtvaardigen, maatregelen getroffen overeenkomstig artikel 14.