Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen
Abkommen EG-Drittländer
Abkommen EU - Drittstaaten
Abkommen der Europäischen Union
Abkommen mit der EG
Internationales Abkommen
Vertrag mit der EG

Vertaling van "drittland bestehendes abkommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abkommen (EU) [ Abkommen der Europäischen Union | Abkommen EG-Drittländer | Abkommen EU - Drittstaaten | Abkommen mit der EG | internationales Abkommen (EU) | Vertrag mit der EG ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Artikel 8 muss ein Mitgliedstaat, der die Absicht hat, ein mit einem Drittland bestehendes Abkommen zu ändern oder ein neues bilaterales Abkommen mit einem Drittland abzuschließen, dies der Kommission notifizieren.

Artikel 8 schrijft voor dat lidstaten die voornemens zijn een bestaande overeenkomst te wijzigen of een nieuwe bilaterale overeenkomst met een derde land te sluiten, de Commissie daarvan in kennis moeten stellen.


Ferner sollte es möglich sein, die Genehmigung zurückzunehmen, wenn ein bestehendes Abkommen über ausländische Direktinvestitionen zwischen der Union und einem Drittland Investitionsbestimmungen enthält, die im Wesentlichen mit den Bestimmungen eines Abkommens eines Mitgliedstaates über ausländische Direktinvestitionen übereinstimmen.

De machtiging kan ook worden ingetrokken als een van kracht zijnde overeenkomst inzake directe buitenlandse investeringen van de Unie met een derde land investeringsbepalingen bevat die inhoudelijk vergelijkbaar zijn met die van een overeenkomst inzake directe buitenlandse investeringen die is aangegaan door een lidstaat.


Die Genehmigung kann auch zurückgenommen werden, wenn ein bestehendes Abkommen zwischen der Union und einem Drittland ähnliche Investitionsbestimmungen enthält wie ein Abkommen eines Mitgliedstaates.

De machtiging kan ook worden ingetrokken als een van kracht zijnde overeenkomst van de Unie met een derde land investeringsbepalingen bevat die vergelijkbaar zijn met die van een overeenkomst van een lidstaat.


Unter den in den Artikeln 8 bis 12 festgelegten Bedingungen erhält ein Mitgliedstaat die Genehmigung, Verhandlungen mit einem Drittland aufzunehmen, um ein bestehendes Abkommen über ADI zu ändern oder ein neues Abkommen zu schließen.

Onder de in de artikelen 8 tot en met 12 neergelegde voorwaarden wordt een lidstaat gemachtigd met een derde land onderhandelingen aan te gaan om een bestaande DBI-overeenkomst te wijzigen of een nieuwe te sluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Beabsichtigt ein Mitgliedstaat, Verhandlungen mit einem Drittland aufzunehmen, um ein bestehendes Abkommen über ADI zu ändern oder ein neues Abkommen zu schließen, so notifiziert er der Kommission schriftlich seine Absicht.

1. Wanneer een lidstaat voornemens is onderhandelingen te openen met een derde land om een bestaande DBI-overeenkomst te wijzigen of om een nieuwe te sluiten, stelt hij de Commissie schriftelijk van dit voornemen in kennis.


Die Genehmigung kann auch zurückgenommen werden, wenn ein bestehendes Abkommen zwischen der Union und einem Drittland ähnliche Investitionsbestimmungen enthält wie ein Abkommen eines Mitgliedstaates.

De machtiging kan ook worden ingetrokken als een van kracht zijnde overeenkomst van de Unie met een derde land investeringsbepalingen bevat die vergelijkbaar zijn met die van een overeenkomst van een lidstaat.


Unter den in den Artikeln 8 bis 12 festgelegten Bedingungen erhält ein Mitgliedstaat die Genehmigung, Verhandlungen mit einem Drittland aufnehmen, um ein bestehendes Investitionsabkommen zu ändern oder ein neues Abkommen zu schließen.

Onder de in de artikel 8 tot en met 12 neergelegde voorwaarden wordt een lidstaat gemachtigd met een derde land onderhandelingen aan te gaan om een bestaande investeringsovereenkomst te wijzigen of een nieuwe te sluiten.


1. Beabsichtigt ein Mitgliedstaat, Verhandlungen mit einem Drittland aufzunehmen, um ein bestehendes Investitionsabkommen zu ändern oder ein neues Abkommen zu schließen, so notifiziert er der Kommission schriftlich seine Absicht.

1. Wanneer een lidstaat voornemens is onderhandelingen te openen met een derde land om een bestaande investeringsovereenkomst te wijzigen of om een nieuwe te sluiten, stelt hij de Commissie schriftelijk van dit voornemen in kennis.


(11a) Es sollte geprüft werden, ob die Gemeinschaft Interesse daran hat, ein bilaterales Abkommen zwischen der Gemeinschaft und dem betreffenden Drittland zu schließen, oder gegebenenfalls ob die Gemeinschaft Interesse daran hat, ein bestehendes bilaterales Abkommen zwischen einem Mitgliedstaat und einem Drittland durch ein Abkommen der Gemeinschaft zu ersetzen.

(11 bis) Er moet worden beoordeeld of de Gemeenschap belang heeft bij het sluiten van een bilaterale overeenkomst tussen de Gemeenschap en het betrokken derde land of, in voorkomend geval, belang bij het vervangen van een bestaande bilaterale overeenkomst tussen een lidstaat en een derde land door een communautaire overeenkomst.


Dieses Abkommen wurde im Rahmen eines Mandats ausgehandelt, dem zufolge die Kommission mit jedem Drittland Verhandlungen aufnehmen kann, um bestehende bilaterale Luftverkehrs­abkommen zwischen den Mitgliedstaaten und diesem Land an das Gemeinschaftsrecht anzupassen.

De overeenkomst is het resultaat van onderhandelingen die zijn gevoerd in het kader van een door de Raad in 2003 verleend mandaat waarin is bepaald dat de Commissie met ieder derde land kan onderhandelen om de bestaande bilaterale luchtvaartovereenkomsten van de lidstaten met dat land in overeenstemming te brengen met het Gemeenschapsrecht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drittland bestehendes abkommen' ->

Date index: 2022-06-15
w