Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dritter stelle nach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rechtshandlung Dritter,die nach der Konkurseröffnung vorgenommen wurde

handeling door derden na de faillietverklaring
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[10] Mit einem Anteil von 21,1 % am Drittlandsexport der EU im Jahre 2000 rangierte Asien an dritter Stelle nach den Exporten in europäische Drittländer (30,9 %) und in den NAFTA-Raum (28,4 %), überstieg aber die Summe der EU-Exporte in den Mittelmeerraum, nach Lateinamerika, in den Golfraum und in den AKP-Raum (17,1 %).

[10] Als importeur van EU-exportproducten (export naar niet-EU-landen) kwam Azië in 2000 met 21,1% van de totale EU-export op de derde plaats, na het Europa buiten de EU (30,9%) en NAFTA (28,4%), maar vóór het Middellandse-Zeegebied, Zuid- en Midden-Amerika, de Golfstaten en de ACS-landen samen (17,1%).


Russland steht mit 13 Morden an Journalisten allein während der Amtszeit Putins an dritter Stelle nach Irak und Algerien – eine erschreckende Bilanz!

Met dertien moorden op journalisten alleen al gedurende Poetins ambtstijd staat Rusland op de derde plaats na Irak en Algerije – een verontrustend cijfer.


Leichte Änderungen können auch in der Rangliste der Petitionen nach ihrer Sprache beobachtet werden: Wie 2009 sind Deutsch und Englisch 2010 nach wie vor die beiden wichtigsten von den Petenten benutzten Sprachen, Spanisch und Italienisch folgen an dritter und vierter Stelle, haben aber in Bezug auf prozentualen Anteil und Anzahl zugelegt.

Er kunnen ook kleine veranderingen worden vastgesteld in de ranglijst van de verzoekschriften naar taal. Duits en Engels waren in 2010, net als in 2009, de door indieners meest gebruikte talen, gevolgd door Italiaans en Spaans op respectievelijk de derde en vierde plaats. Het aantal verzoekschriften in deze laatste twee talen is zowel absoluut als relatief toegenomen.


In den Niederlanden wird Office Depot an zweiter Stelle nach dem Marktführer Buhrmann stehen, in Irland an dritter Stelle nach Buhrmann und Lyreco.

In Nederland zal Office Depot de nummer twee worden na marktleider Buhrmann, terwijl het in Ierland de derde speler zal zijn na Buhrmann en Lyreco.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Gesamtschätzungen werden in dieser Region jährlich über zwei Millionen Menschen verkauft, und der Handel mit Kindern steht hinsichtlich der Profitaussichten für die Welt des Verbrechens nach dem Drogen- und dem Waffenhandel an dritter Stelle.

Volgens algemene schattingen worden er jaarlijks meer dan 2 miljoen mensen in de regio verkocht en vormt de handel in kinderen, na de drugs- en wapenhandel, de op twee na belangrijkste bron van inkomsten voor misdadigers.


[10] Mit einem Anteil von 21,1 % am Drittlandsexport der EU im Jahre 2000 rangierte Asien an dritter Stelle nach den Exporten in europäische Drittländer (30,9 %) und in den NAFTA-Raum (28,4 %), überstieg aber die Summe der EU-Exporte in den Mittelmeerraum, nach Lateinamerika, in den Golfraum und in den AKP-Raum (17,1 %).

[10] Als importeur van EU-exportproducten (export naar niet-EU-landen) kwam Azië in 2000 met 21,1% van de totale EU-export op de derde plaats, na het Europa buiten de EU (30,9%) en NAFTA (28,4%), maar vóór het Middellandse-Zeegebied, Zuid- en Midden-Amerika, de Golfstaten en de ACS-landen samen (17,1%).


J. unter Hinweis auf die in jüngster Zeit sowohl von der Regierung der SAR Macau als auch der Regierung der Volksrepublik China konzipierte und umgesetzte Politik, nach der die Position Macaus als bevorzugter Pol für die Beziehungen Chinas zum gesamten portugiesischsprachigen Raum weltweit anerkannt wird, und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die portugiesische Sprache nach der Zahl der Personen, die Portugiesisch sprechen, an dritter Stelle der weltweit gesprochenen europäischen Sprachen steht,

J. gezien de beleidslijn die onlangs uitgestippeld is en nu uitgevoerd wordt, zowel door het bestuur van de Speciale Administratieve Regio Macao als door de regering van de Volksrepubliek China, om gebruik te maken van de positie van Macao als voornaamste doorgangspunt voor de betrekkingen van China met heel de Portugeestalige gemeenschap op wereldvlak, en rekening houdend met het feit dat het Portugees naar aantal sprekers de derde universele verkeerstaal van Europa is,


J. unter Hinweis auf die in jüngster Zeit sowohl von der Regierung der SVR Macau als auch der Regierung der Volksrepublik China konzipierte und umgesetzte Politik, nach der die Position Macaus als bevorzugter Pol für die Beziehungen Chinas zum gesamten portugiesischsprachigen Raum weltweit anerkannt wird, und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die portugiesische Sprache nach der Zahl der Personen, die Portugiesisch sprechen, an dritter Stelle der weltweit gesprochenen europäischen Sprachen steht,

J. gezien de beleidslijn die onlangs uitgestippeld is en nu uitgevoerd wordt, zowel door het bestuur van de Speciale Administratieve Regio Macao als door de regering van de Volksrepubliek China, om gebruik te maken van de positie van Macao als voornaamste doorgangspunt voor de betrekkingen van China met heel de Portugeestalige gemeenschap op wereldvlak, en rekening houdend met het feit dat het Portugees naar aantal sprekers de derde universele verkeerstaal van Europa is,


Im Kreditversicherungsgeschäft stehen die beiden Unternehmen mit fast gleichen Marktanteilen derzeit an dritter und vierter Stelle in Europa nach der deutschen Allianz-Gruppe und der französischen Coface-Gruppe.

De activiteiten van beide ondernemingen op het gebied van de kredietverzekering zijn bijna even groot in omvang. Momenteel zijn zij de derde en de vierde grootste Europese kredietverzekeraars na de Duitse Allianz-groep en de Franse Coface-groep.


Wenn man die lateinamerikanischen Partner berücksichtigt, steht die EU zwischen Brasilien und Argentinien an zweiter Stelle bei den uruguayischen Ausfuhren und nach Brasilien und Argentinien an dritter Stelle bei den Einfuhren.

Rekening houdend met de Latijnsamerikaanse partners neemt de EU de tweede plaats in voor de Uruguayaanse uitvoer, tussen Brazilië en Argentinië, en de derde plaats qua invoer, na Brazilië en Argentinië.




D'autres ont cherché : dritter stelle nach     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dritter stelle nach' ->

Date index: 2022-10-22
w