Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dritter gedankenstrich dieser » (Allemand → Néerlandais) :

In ihrem Schreiben vom 20. Januar 2017 haben die französischen Behörden erläutert, dass die in Erwägungsgrund 16, zweiter und dritter Gedankenstrich genannten Rückerstattungen einer De-minimis-Regelung unterstellt wurden, die den Bestimmungen der Verordnung (EU) Nr. 1408/2013 der Kommission entspricht, da sie zur damaligen Zeit zu Bedingungen gewährt wurden, die in dieser rückwirkend anwendbaren Verordnung vorgesehen sind.

De Franse autoriteiten hebben in hun brief van 20 januari 2017 verduidelijkt dat de terugbetalingen als bedoeld in overweging 16, tweede en derde streepje, onder een de--minimisregeling zijn geplaatst in overeenstemming met de bepalingen van Verordening (EU) nr. 1408/2013 van de Commissie , aangezien ze met terugwerkende kracht werden toegekend onder de voorwaarden van deze verordening.


Daher ist bei der Einstufung der ätzenden Wirkung der Hinweis in Nummer 3.2.5. des Anhangs VI zur Richtlinie 67/548/EWG und in Artikel 6 Absatz 3 (zweiter und dritter Gedankenstrich) dieser Richtlinie zu beachten.

Daarom moet bij de indeling als bijtend rekening worden gehouden met de bepalingen in punt 3.2.5 van bijlage VI van Richtlijn 67/548/EEG en artikel 6, lid 3, tweede en derde streepje, van deze richtlijn.


63 der 512 Entlassungen wurden gemäß Artikel 2 Absatz 2 zweiter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 und 449 Entlassungen nach Artikel 2 Absatz 2 dritter Gedankenstrich dieser Verordnung ermittelt.

Van deze 512 ontslagen werden er 63 in overeenstemming met artikel 2, tweede alinea, tweede streepje, van Verordening (EG) nr. 1927/2006 berekend, en 449 in overeenstemming met het eerste streepje van dezelfde alinea.


2. Spätestens sechs Monate nach Inkrafttreten dieser Verordnung beschließen und veröffentlichen die Mitgliedstaaten die Maßnahmen, die zur Einhaltung des Artikels 2 Unterabsatz 1 Buchstabe a dritter Gedankenstrich der Richtlinie 98/26/EG – in der durch diese Verordnung geänderten Fassung – erforderlich sind, und teilen sie der Kommission mit.

2. Zes maanden na de inwerkingtreding van deze verordening stellen de lidstaten de maatregelen vast die noodzakelijk zijn om te voldoen aan artikel 2, eerste alinea, punt a), derde streepje, van Richtlijn 98/26/EG, als gewijzigd bij deze verordening , publiceren zij deze en delen zij deze aan de Commissie mee.


Artikel 35 Absatz 1, Artikel 35 Absatz 2 zweiter Gedankenstrich, Artikel 36 Absatz 2 und Artikel 47, ausgenommen Absatz 2 Unterabsatz 2 dritter Gedankenstrich, dieser Verordnung.“

artikel 35, lid 1, artikel 35, lid 2, tweede streepje, artikel 36, lid 2, en artikel 47, met uitzondering van lid 2, tweede alinea, derde streepje, van deze verordening”.


Artikel 35 Absatz 1, Artikel 35 Absatz 2 zweiter Gedankenstrich, Artikel 36 Absatz 2 und Artikel 47, ausgenommen Absatz 2 Unterabsatz 2 dritter Gedankenstrich, dieser Verordnung.“

artikel 35, lid 1, artikel 35, lid 2, tweede streepje, artikel 36, lid 2, en artikel 47, met uitzondering van lid 2, tweede alinea, derde streepje, van deze verordening”.


1. In Artikel 2 dritter Gedankenstrich werden die Worte "in der bei Erlass dieser Richtlinie geltenden Fassung" durch die Worte "in der jeweils geltenden Fassung" ersetzt.

1. in artikel 2, derde streepje, worden de woorden "als van kracht op de datum van aanneming van deze richtlijn" vervangen door de woorden "als van kracht".


In Anwendung von Anhang VII Abschnitt B Nummer 1 Buchstabe b) dritter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 dürfen Hinweise auf Auszeichnungen oder Medaillen in der Etikettierung der Tafelweine mit geografischer Angabe oder der Qualitätsweine b.A. aufgeführt werden, sofern sie im Rahmen von Wettbewerben, die von den Mitgliedstaaten oder Drittländern ►C1 erlaubt worden sind ◄ , und nach Abschluss eines objektiven Verfahrens, das jede Diskriminierung ausschließt, an die Partie der in dieser Weise ausgezeichneten Weine erteilt ...[+++]

Ter uitvoering van het bepaalde in bijlage VII, deel B, punt 1, onder b), derde streepje, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 mogen op de etikettering van tafelwijn met een geografische aanduiding of v.q.p.r.d. onderscheidingen of medailles worden vermeld, op voorwaarde dat zij aan de betrokken partij wijn zijn toegekend in het kader van een door de lidstaten of door derde landen toegestaan concours, na een objectieve procedure die elke discriminatie uitsluit.


In Anwendung von Anhang VII Abschnitt B Nummer 1 Buchstabe b) dritter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 dürfen Hinweise auf Auszeichnungen oder Medaillen in der Etikettierung der Tafelweine mit geografischer Angabe oder der Qualitätsweine b.A. aufgeführt werden, sofern sie im Rahmen von Wettbewerben, die von den Mitgliedstaaten oder Drittländern erlaubt waren, und nach Abschluss eines objektiven Verfahrens, das jede Diskriminierung ausschließt, an die Partie der in dieser Weise ausgezeichneten Weine erteilt wurden.

Ter uitvoering van het bepaalde in bijlage VII, deel B, punt 1, onder b), derde streepje, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 mogen op de etikettering van tafelwijn met een geografische aanduiding of v.q.p.r.d. onderscheidingen of medailles worden vermeld, op voorwaarde dat zij aan de betrokken partij wijn zijn toegekend in het kader van een door de lidstaten of door derde landen toegestaan concours, na een objectieve procedure die elke discriminatie uitsluit.


Dieser Änderungsantrag zitiert den gesamten Wortlaut von Artikel 145, dritter Gedankenstrich, nicht nur den ersten Teil (der für Kommission und Rat positiv ist).

In dit amendement wordt de gehele formulering van artikel 145, derde streepje overgenomen, niet slechts het eerste deel (dat gunstig is voor Commissie en Raad).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dritter gedankenstrich dieser' ->

Date index: 2024-07-16
w