Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drittens lautet unser vorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

Daher lautet unser Vorschlag, dass um jeden Preis verhindert werden muss, dass zwei Kennzeichnungsformen für "Rosé" nebeneinander existieren: traditionell oder Verschnitt.

Wat wij u daarom voorstellen, is om koste wat kost te voorkomen dat er twee soorten rosé-aanduidingen komen: traditionele rosé en versneden rosé.


Drittens lautet unser Vorschlag zum Inkrafttreten, dies in Einklang zu bringen mit der weiteren Liberalisierung der Postdienste, die für 2006 angekündigt ist.

Ten derde stellen wij voor om de inwerkingtreding te laten samenvallen met de verdere liberalisering van de postale dienstverlening, die in 2006 moet plaatsvinden.


Drittens bestätigt unser Vorschlag, dass die Mitgliedstaaten eine Vielzahl von Finanzierungsmechanismen zur Verfügung haben, um Nettokosten oder eine unverhältnismäßige finanzielle Belastung für Anbieter des Universaldienstes auszugleichen, die gegebenenfalls durch die Universaldienstverpflichtung entstehen.

In de derde plaats wordt in ons voorstel de beschikbaarheid bevestigd dat er een breed scala aan financieringsmechanismen beschikbaar zal zijn waaruit lidstaten kunnen kiezen ter financiering van de nettokosten en ter compensatie van de onevenredige belasting die de verplichting om universele diensten te verlenen met zich meebrengt voor de betreffende dienstverleners.


Drittens bestätigt unser Vorschlag, dass die Mitgliedstaaten eine Vielzahl von Finanzierungsmechanismen zur Verfügung haben, um Nettokosten oder eine unverhältnismäßige finanzielle Belastung für Anbieter des Universaldienstes auszugleichen, die gegebenenfalls durch die Universaldienstverpflichtung entstehen.

In de derde plaats wordt in ons voorstel de beschikbaarheid bevestigd dat er een breed scala aan financieringsmechanismen beschikbaar zal zijn waaruit lidstaten kunnen kiezen ter financiering van de nettokosten en ter compensatie van de onevenredige belasting die de verplichting om universele diensten te verlenen met zich meebrengt voor de betreffende dienstverleners.


Der Kommissar ging zu Recht auf die Universaldienstleistungsverpflichtung ein. Es gibt aber auch den Weltpostvertrag, der ebenfalls Rechte der Verbraucher beschreibt. Deswegen lautet unser Vorschlag, sich eher am Weltpostvertrag zu orientieren und für Postsendungen bis zu 10 kg reduzierte Mehrwertsteuersätze vorzusehen.

De commissaris ging terecht in op de verplichting een universele dienst te leveren. De rechten van de consument zijn echter ook vastgelegd in het Algemeen Postverdrag.


Artikel 16 lautet: ,Im Laufe des dritten Jahres nach Inkrafttreten dieser Verordnung legt die Kommission dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen einen Bericht zur Bewertung der Tätigkeiten der Beobachtungsstelle vor, dem sie je nach Entwicklung der Zuständigkeiten der Gemeinschaft im Bereich Rassismus und Fremdenfeindlichkeit gegebenenfalls Vorschläge zur Anpassung oder Ausweitung ihrer A ...[+++]

Artikel 16 bepaalt: "In de loop van het derde jaar volgende op de inwerkingtreding van deze verordening legt de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's een voortgangsverslag voor over de werkzaamheden van het Waarnemingscentrum, eventueel vergezeld van voorstellen tot aanpassing of uitbreiding van zijn taken, met name in het licht van de ontwikkeling van de bevoegdheden van de Gemeenschap terzake van racisme en vreemdelingenhaat".


Artikel 16 lautet: ,Im Laufe des dritten Jahres nach Inkrafttreten dieser Verordnung legt die Kommission dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen einen Bericht zur Bewertung der Tätigkeiten der Beobachtungsstelle vor, dem sie je nach Entwicklung der Zuständigkeiten der Gemeinschaft im Bereich Rassismus und Fremdenfeindlichkeit gegebenenfalls Vorschläge zur Anpassung oder Ausweitung ihrer A ...[+++]

Artikel 16 bepaalt: "In de loop van het derde jaar volgende op de inwerkingtreding van deze verordening legt de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's een voortgangsverslag voor over de werkzaamheden van het Waarnemingscentrum, eventueel vergezeld van voorstellen tot aanpassing of uitbreiding van zijn taken, met name in het licht van de ontwikkeling van de bevoegdheden van de Gemeenschap terzake van racisme en vreemdelingenhaat".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drittens lautet unser vorschlag' ->

Date index: 2022-08-23
w