Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dritten säule erzielt » (Allemand → Néerlandais) :

91. Wie in den Jahren 2005 und 2006 wurden vor allem in Bereichen, die schwerpunktmäßig einen Bezug zur „dritten Säule“ aufweisen , wie die Prävention und Bekämpfung der organisierten Kriminalität, die Zusammenarbeit der Polizei- und Zollbehörden und die justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen, unzureichende Fortschritte erzielt.

91. Net als in 2005 en 2006 is er onvoldoende vooruitgang geboekt, voornamelijk op gebieden die met de „derde pijler” verband houden” , zoals preventie en bestrijding van georganiseerde criminaliteit, politie- en douanesamenwerking en justitiële samenwerking in strafzaken.


Leider konnte im Rat mit Ausnahme der Datenspeicherung noch keine Einigung zu diesen Vorschlägen, insbesondere zum Datenschutz im Rahmen der dritten Säule, erzielt werden.

Met uitzondering van de bewaring van gegevens is het helaas nog niet mogelijk om in de Raad overeenstemming over deze voorstellen te bereiken, in het bijzonder met betrekking tot gegevensbescherming onder de derde pijler.


Leider konnte im Rat mit Ausnahme der Datenspeicherung noch keine Einigung zu diesen Vorschlägen, insbesondere zum Datenschutz im Rahmen der dritten Säule, erzielt werden.

Met uitzondering van de bewaring van gegevens is het helaas nog niet mogelijk om in de Raad overeenstemming over deze voorstellen te bereiken, in het bijzonder met betrekking tot gegevensbescherming onder de derde pijler.


Da keine Einigung über den Rahmenbeschluss über Verfahrensrechte bei Strafverfahren sowie den Datenschutz in der dritten Säule erzielt wurde, fordere ich den Rat dringend auf, die zusätzlichen Datenschutzbestimmungen in diesem Bericht zu billigen.

Bij gebrek aan een akkoord over het kaderbesluit betreffende procedurele rechten bij strafrechtelijke vervolgingen en betreffende gegevensbescherming in de derde pijler verzoek ik de Raad dringend de in dit verslag opgenomen aanvullende bepalingen ter bescherming van gegevens goed te keuren.


Wir haben hier zwei Vorschläge bearbeitet, einen im Mitentscheidungsverfahren und den anderen per Konsultation, doch in Wirklichkeit haben wir es geschafft, sie als Paket zu behandeln, so dass wir im Grunde auch eine Mitentscheidung zur Maßnahme der dritten Säule erzielt haben.

We hadden hier met twee voorstellen te maken, een voorstel volgens de medebeslissingsprocedure en een voorstel volgens de raadplegingsprocedure, maar in feite zijn we erin geslaagd om ze als pakket te behandelen, waardoor ook sprake was van quasi-medebeslissing ten aanzien van de derdepijlermaatregel.


Der Rat hat letztendlich Einverständnis über den vorgeschlagenen Datenschutz-Rahmenbeschluss für die Tätigkeiten der dritten Säule erzielt.

De Raad is uiteindelijk akkoord gegaan met een verwijzing naar het kaderbesluit over de bescherming van persoonsgegevens in de derde pijler.


91. Wie in den Jahren 2005 und 2006 wurden vor allem in Bereichen, die schwerpunktmäßig einen Bezug zur „dritten Säule“ aufweisen , wie die Prävention und Bekämpfung der organisierten Kriminalität, die Zusammenarbeit der Polizei- und Zollbehörden und die justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen, unzureichende Fortschritte erzielt .

91. Net als in 2005 en 2006 is er onvoldoende vooruitgang geboekt, voornamelijk op gebieden die met de „derde pijler” verband houden” , zoals preventie en bestrijding van georganiseerde criminaliteit, politie- en douanesamenwerking en justitiële samenwerking in strafzaken.


Bei der Terrorismusbekämpfung wurden ebenfalls Fortschritte erzielt. In den Bereichen der „dritten Säule“ (polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen), in denen Einstimmigkeit erforderlich ist, kam es jedoch zu Verzögerungen.

Vooruitgang was er ook bij de bestrijding van terrorisme. Vertraging is evenwel opgelopen bij de “derde pijler” (politiële en justitiële samenwerking in strafzaken), op welk gebied eenparigheid van stemmen is vereist.


Wie in den vorangegangenen Jahren wurden vor allem bei den Maßnahmen im Bereich der „dritten Säule“, insbesondere bei der Prävention und Bekämpfung der organisierten Kriminalität, der Zusammenarbeit der Polizei- und Zollbehörden und der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen, unzureichende Fortschritte erzielt.

Net zoals in de voorgaande jaren werd onvoldoende vooruitgang geboekt met de maatregelen van de “derde pijler”, namelijk de preventie en bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, politie- en douanesamenwerking en justitiële samenwerking in strafzaken.


Was ein Zusammengehen bei Fragen hinsichtlich der Zusammenarbeit in den Bereichen der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) und der 'Dritten Säule' anbelangt, so erkannte der Assoziationsrat an, daß Fortschritte erzielt worden seien, und zeigte einige Bereiche auf, in denen die Zusammenarbeit ausgebaut werden könnte.

De Associatieraad erkende dat er vooruitgang was geboekt in de samenwerking op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en de derde pijler, en noemde een aantal gebieden waarop de samenwerking kan worden uitgebouwd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dritten säule erzielt' ->

Date index: 2023-05-30
w