Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dritten europäischen semesters einschlägige länderspezifische " (Duits → Nederlands) :

Deshalb hat die Kommission am 29. Mai dem Rat im Rahmen des dritten Europäischen Semesters einschlägige länderspezifische Empfehlungen für 2013 vorgeschlagen (siehe IP/13/463).

Daarom heeft de Commissie op 29 mei voor elke lidstaat aanbevelingen voorgesteld aan de Raad in het kader van het Europees semester voor 2013 (zie IP/13/463).


An eine Reihe von Mitgliedstaaten ergingen im Rahmen des Europäischen Semesters entsprechende länderspezifische Empfehlungen.

In het kader van het Europees semester heeft een aantal lidstaten landenspecifieke aanbevelingen op dit gebied ontvangen.


Die Programme sind bis Ende April der Kommission zu übermitteln und werden Anfang Juni geprüft, wenn die Kommission in der Schlussphase des Europäischen Semesters aktualisierte länderspezifische Empfehlungen vorlegen wird.

Deze moeten tegen eind april bij de Commissie worden ingediend en worden begin juni beoordeeld, wanneer de Commissie in de slotfase van het Europees semester een bijgewerkte reeks landenspecifieke aanbevelingen zal presenteren.


Frühjahrspaket des Europäischen Semesters 2016: Kommission veröffentlicht länderspezifische Empfehlungen // Brüssel, 18. Mai 2016

Europees semester voorjaar 2016: Commissie doet landspecifieke aanbevelingen // Brussel, 18 mei 2016


Zu diesem Paket, das den Höhepunkt des dritten Europäischen Semesters der wirtschaftspolitischen Koordinierung markiert, gehören außerdem mehrere Beschlüsse, die die Kommission im Rahmen des Defizitverfahrens angenommen hat.

Als onderdeel van het pakket van vandaag, dat het culminatiepunt vormt van het derde Europees semester voor beleidscoördinatie, heeft de Commissie eveneens verschillende besluiten uit hoofde van de buitensporigtekortprocedure aangenomen.


Steuerung des dritten Europäischen Semesters und in Ein­klang mit der Dezember-Tagung des Europäischen Rates Hinwirken auf eine stärkere und wirksamere Wirtschafts- und Währungsunion.

De derde procedure in het kader van het Europees semester beheren, en overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van december werken aan een sterkere en meer doeltreffende economische en monetaire unie.


Der Jahreswachstumsbericht gilt für die gesamte EU und wird im weiteren Verlauf des Europäischen Semesters in länderspezifische Empfehlungen einfließen.

De JGA heeft betrekking op de EU als geheel, maar wordt verderop in het semester nader uitgewerkt in landspecifieke aanbevelingen.


Im Rahmen des „Europäischen Semesters“ hat der Rat der Europäischen Union seit 2012 länderspezifische Empfehlungen für die Integration der Roma in EU-Ländern mit einer erheblichen Roma-Bevölkerung erstellt.

Tijdens het Europees semester, sinds 2012, heeft de Raad van de Europese Unie landenspecifieke aanbevelingen over de integratie van de Roma gericht tot EU-landen met een grote Roma-bevolking.


Um sicherzustellen, dass so rasch wie möglich Fortschritte erzielt werden, hat die Kommission diesbezüglich länderspezifische Empfehlungen an 8 Mitgliedstaaten gerichtet[8], die im Rahmen des Europäischen Semesters für 2013 weiterverfolgt werden.

Om ervoor te zorgen dat zo snel mogelijk vooruitgang wordt geboekt, heeft de Commissie op dit punt aan 8 lidstaten specifieke aanbevelingen[8] gedaan, die zullen worden gecontroleerd in het Europees Semester van 2013.


Die Kommission wird länderspezifische Empfehlungen zu vorrangigen Maßnahmen im Rahmen des Europäischen Semesters für 2013 abgeben.

De Commissie zal specifieke aanbevelingen per land formuleren over prioritaire acties in het kader van het Europees Semester voor 2013.


w