Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes Land
Ausbildung des dritten Zyklus
Dritte Welt
Entwicklungsland
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden
Land der Dritten Welt
Verbindlichkeit gegenüber Dritten
Verbinglichkeit gegenüber Dritten
Wirksam Dritten gegenüber
Wirksamkeit Dritten gegenüber
Zuwanderer der dritten Generation
Zuwanderer der zweiten Generation
Zuwandererkind

Vertaling van "dritten entscheidenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


die im Wege der Vorabentscheidung zu entscheidenden Fragen,die dem Gerichtshof vorgelegt werden

het Hof van Justitie doet uitspraak over de hem voorgelegde prejudiciële geschilpunten


Verbindlichkeit gegenüber Dritten | Verbinglichkeit gegenüber Dritten

verplichting ten opzichte van derden


Wirksamkeit Dritten gegenüber

tegenwerpbaarheid aan derden


Ausbildung des dritten Zyklus

opleiding van de derde cyclus


wirksam Dritten gegenüber

aan derden kunnen worden tegengeworpen


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Gesundheits- und Sicherheitsthemen mit Dritten verhandeln

discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken


Zuwandererkind [ Zuwanderer der dritten Generation | Zuwanderer der zweiten Generation ]

migrantenkind [ migrant van de derde generatie | migrant van de tweede generatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir haben uns sehr vielen Herausforderungen zu stellen, insbesondere drei großen Herausforderungen, die nur bewältigt werden können, wenn die drei großen europäischen Institutionen – Parlament, Rat und Kommission – weiterhin zusammenarbeiten und ihrer Rolle bei der Verfolgung unserer gemeinsamen Ziele nachkommen: an erster Stelle, das Ergreifen von entscheidenden, unmittelbar umzusetzenden Maßnahmen, um Europa in Richtung Wirtschaftsaufschwung zu bewegen, als Antwort auf die Krise in der Realwirtschaft; zweitens, zeigen, dass Europa sich die Mittel für seine zukünftige Rolle als weltweit führende CO2 -arme Wirtschaft bereitstellt, und d ...[+++]

Wij zijn namelijk geconfronteerd met een groot aantal uitdagingen, met name drie grote uitdagingen die alleen het hoofd kunnen worden geboden als de drie belangrijkste Europese instellingen – het Parlement, de Raad en de Commissie – blijven samenwerken en zij stuk voor stuk hun rol vervullen in het streven naar onze gemeenschappelijke doelen: ten eerste, afdoende en onmiddellijk uit te voeren maatregelen nemen om Europa op weg naar herstel te helpen en aldus een antwoord te bieden op de crisis in de reële economie; ten tweede, aantonen dat Europa zichzelf de middelen geeft om de eerste koolstofarme economie ter wereld te worden en om on ...[+++]


Wir haben uns sehr vielen Herausforderungen zu stellen, insbesondere drei großen Herausforderungen, die nur bewältigt werden können, wenn die drei großen europäischen Institutionen – Parlament, Rat und Kommission – weiterhin zusammenarbeiten und ihrer Rolle bei der Verfolgung unserer gemeinsamen Ziele nachkommen: an erster Stelle, das Ergreifen von entscheidenden, unmittelbar umzusetzenden Maßnahmen, um Europa in Richtung Wirtschaftsaufschwung zu bewegen, als Antwort auf die Krise in der Realwirtschaft; zweitens, zeigen, dass Europa sich die Mittel für seine zukünftige Rolle als weltweit führende CO2-arme Wirtschaft bereitstellt, und da ...[+++]

Wij zijn namelijk geconfronteerd met een groot aantal uitdagingen, met name drie grote uitdagingen die alleen het hoofd kunnen worden geboden als de drie belangrijkste Europese instellingen – het Parlement, de Raad en de Commissie – blijven samenwerken en zij stuk voor stuk hun rol vervullen in het streven naar onze gemeenschappelijke doelen: ten eerste, afdoende en onmiddellijk uit te voeren maatregelen nemen om Europa op weg naar herstel te helpen en aldus een antwoord te bieden op de crisis in de reële economie; ten tweede, aantonen dat Europa zichzelf de middelen geeft om de eerste koolstofarme economie ter wereld te worden en om on ...[+++]


Wir alle, die wir uns im Verlauf der britischen Ratspräsidentschaft nach allen Kräften um weitere Maßnahmen zugunsten eines Schuldenerlasses und von Finanzhilfen bemüht haben, betrachten dies nun als wichtige Gelegenheit, die wir ergreifen müssen, wenn wir Fortschritte im dritten entscheidenden Entwicklungssektor erzielen wollen, womit natürlich der Handel gemeint ist.

Iedereen die zich tijdens het Brits voorzitterschap zo sterk heeft ingezet voor een verdere schuldvermindering en hulpbetalingen, ziet dit nu als een vitale kans, die we beslist niet voorbij moeten laten gaan, willen we voortgang maken op het derde gebied dat essentieel is voor ontwikkeling, en daarmee bedoel ik natuurlijk de handelsvraagstukken.


Wir alle, die wir uns im Verlauf der britischen Ratspräsidentschaft nach allen Kräften um weitere Maßnahmen zugunsten eines Schuldenerlasses und von Finanzhilfen bemüht haben, betrachten dies nun als wichtige Gelegenheit, die wir ergreifen müssen, wenn wir Fortschritte im dritten entscheidenden Entwicklungssektor erzielen wollen, womit natürlich der Handel gemeint ist.

Iedereen die zich tijdens het Brits voorzitterschap zo sterk heeft ingezet voor een verdere schuldvermindering en hulpbetalingen, ziet dit nu als een vitale kans, die we beslist niet voorbij moeten laten gaan, willen we voortgang maken op het derde gebied dat essentieel is voor ontwikkeling, en daarmee bedoel ik natuurlijk de handelsvraagstukken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zweitens gilt mein Dank dem Berichterstatter für die konstruktive Zusammenarbeit in Vorbereitung dieser Aussprache, und drittens möchte ich im Namen meiner Fraktion noch einmal herausstellen, dass die Erweiterung unserer Auffassung nach – und der Ratspräsident hat sich auch entsprechend geäußert – bislang ein Erfolg war und einen entscheidenden Beitrag zur Entwicklung einer größeren Europäischen Union leistet.

Twee, laat ik de rapporteur bedanken voor de goede samenwerking bij de voorbereiding van dit debat en laat mij namens mijn fractie nogmaals benadrukken dat wat ons betreft, en de voorzitter van de Raad zei het ook, de uitbreiding tot nu toe een succes is en een belangrijke bijdrage levert aan de ontwikkeling van de grotere Europese Unie.


41. Angesichts der entscheidenden Rolle eines globalen CO -Marktes und der erforderlichen langfristigen Sicherheit sieht der Europäische Rat der bevorstehenden Überarbeitung der Emissionshandels-Richtlinie, die zu Beginn des dritten Handelszeitraums im Jahr 2013 wirksam werden sollte, mit Interesse entgegen.

41. In het besef van het cruciale belang van een wereldwijde koolstofmarkt en van het gegeven dat de continuïteit van de voorziening op lange termijn moet worden verzekerd, ziet de Europese Raad uit naar de aanstaande herziening van de richtlijn emissiehandel; de herziene richtlijn moet van kracht worden wanneer begin 2013 de derde emissiehandelsperiode ingaat.


Der Rat bekräftigte die Schlüsselrolle der EU als weltgrößter Geber und forderte ein ehrgeiziges Vorgehen im Vorfeld, während und in der Folge der entscheidenden Veranstaltungen, die in der zweiten Hälfte dieses Jahres anstehen: dem Dritten Hochrangigen Forum der OECD-DAC zur Wirksamkeit der Hilfe (HLF-3, 2. bis 4. September 2008 in Accra), der hochrangigen Tagung der Vereinten Nationen zu den Millenniums-Entwicklungszielen (25. September 2008 in New York) und der Internationalen Konferenz der Vereinten Nationen zur Entwicklungsfinanz ...[+++]

De Raad benadrukte de leidende rol van de EU als grootste donor ter wereld en riep op tot een ambitieuze respons voorafgaand aan, tijdens en na de cruciale evenementen die voor de tweede helft van dit jaar op de agenda staan: het derde OESO-DAC-forum op hoog niveau over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp (HLF-3, Accra, 2-4 september), de VN-bijeenkomst op hoog niveau over de MDG's (New York, 25 september) en de internationale conferentie van de VN over ontwikkelingsfinanciering (Doha, 29 november-2 december).


Der Rat hat auf der Grundlage des Grenzverkehrsabkommens zwischen Israel und der Palästinensischen Behörde, das er als entscheidenden Durchbruch begrüßte, vereinbart, dass die EU die in dem Abkommen vorgesehene Rolle der dritten Partei übernimmt, und beschlossen, so schnell wie möglich eine ESVP-Mission zur Beobachtung der Abläufe an der Grenzübergangsstelle Rafah einzusetzen.

Op basis van de overeenkomst over bewegingsvrijheid en toegang tussen de Israëlische regering en de Palestijnse Autoriteit, die hij als een belangrijke doorbraak verwelkomde, kwam de Raad overeen dat de EU de in de overeenkomst voorgestelde rol van derde partij op zich moet nemen, en hij besloot dat met spoed een EVDB-missie moet worden opgezet om toezicht te houden op de verrichtingen aan de grenspost bij Rafah.


Drittens würde in bezug auf die Zusammenarbeit auf Unternehmensebene - mit dem Ziel einer verstärkten Präsenz europäischer Unternehmen in China dank besserer Informationen über den chinesischen Markt und der Entwicklung direkter Kontakte zwischen Unternehmen - die Schaffung eines EU-Business-Council einen nützlichen Kommunikationskanal entstehen lassen und den EU-Unternehmen dabei helfen, die entscheidenden ersten Kontakte zu chinesischen Geschäftspartnern zu knüpfen.

Ten derde zou samenwerking tussen ondernemingen, met als doel de aanwezigheid van Europese ondernemingen in China op te voeren door betere voorlichting over de Chinese markt en het bevorderen van rechtstreekse contacten tussen ondernemingen, de oprichting van een Raad van Handel van de EU een nuttig communicatiemiddel vormen om ondernemingen uit de Unie behulpzaam te zijn bij het leggen van de eerste contacten met hun Chinese tegenhangers.


Eine Verstärkung der bereits jetzt entscheidenden Rolle des Rates gerade in diesem Augenblick wird in jedem Fall die intergouvernementalen Tendenzen fördern, die sich nicht nur in der GASP und in der Zusammenarbeit im "dritten Pfeiler", sondern auch bei der Behandlung der Gemeinschaftsangelegenheiten breitmachen.

Versterking van de toch al doorslaggevende rol van de Raad zal in deze omstandigheden slechts leiden tot een grotere invloed van de intergouvernementele tendensen, die niet alleen in het GBVB en de samenwerking op het gebied van de "Derde Pijler" doordringen, maar ook binnensluipen bij de behandeling van Gemeenschapszaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dritten entscheidenden' ->

Date index: 2025-05-16
w