Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dritten bericht bereits dargelegt " (Duits → Nederlands) :

Wie in diesem Bericht bereits dargelegt wurde, wurde kürzlich von verschiedenen internationalen Organisationen und Nichtregierungsorganisationen festgestellt, dass bestimmte Sektoren der thailändischen Fischereiindustrie Einwanderer, die Opfer von Menschenhandel sind, als Zwangsarbeiter einsetzt; dies wurde auch von der thailändischen Regierung bestätigt.

Zoals in dit verslag reeds werd benadrukt, hebben verschillende organisaties en internationale ngo's onlangs vastgesteld dat bepaalde delen van de Thaise visserijindustrie zich schuldig maken aan dwangarbeid van immigranten die het slachtoffer zijn van mensenhandel. De Thaise regering zelf heeft dit erkend.


Wie im dritten Bericht bereits dargelegt wurde, bedeutet die Feststellung der veränderten Verschuldungssituation nicht, dass die Kommission die neue Verschuldungssituation als solche gutheißt, nur weil sie etwa mit dem WTO-Übereinkommen konform ist.

Zoals vermeld in het derde verslag, geeft de Commissie met deze erkenning van veranderingen in de bedrijfsschulden niet te kennen dat zij de nieuwe schuldensituatie, met betrekking tot de verenigbaarheid ervan met de bepalingen van de wereldhandelsorganisatie, als dusdanig aanvaardt.


Unsere Bedingungen hinsichtlich dieses Preises habe ich bereits dargelegt: erstens Dienstleistung, zweitens Erhaltung des Berufs und drittens Gewährleistung der Finanzierung.

Ik heb al verteld wat onze prijs is: ten eerste dienstverlening, ten tweede de handhaving van het beroep, en ten derde een gegarandeerde financiering.


Unsere Bedingungen hinsichtlich dieses Preises habe ich bereits dargelegt: erstens Dienstleistung, zweitens Erhaltung des Berufs und drittens Gewährleistung der Finanzierung.

Ik heb al verteld wat onze prijs is: ten eerste dienstverlening, ten tweede de handhaving van het beroep, en ten derde een gegarandeerde financiering.


Die Kommission bestätigt ihre in den Schlussfolgerungen zu dem am 18. Februar 2004 angenommenen dritten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt dargelegte Absicht, eine Maßnahme „Grand Voisinage“ (größeres nachbarschaftliches Umfeld) vorzusehen, die die Zusammenarbeit mit den Nachbarländern im Rahmen der neuen Programme zur Förderung der europäischen territorialen Zusammenarbeit vereinfachen soll, und dass sie im Einklang mit dem Ersuchen des Rats in Kürze einen Bericht ...[+++]

De Commissie bevestigt dat zij in de conclusies van haar derde verslag over de economische en sociale cohesie van 18 februari 2004 heeft aangegeven dat zij voornemens is een actie op te nemen getiteld “groot nabuurschap”, die erop gericht is de samenwerking met de buurlanden te vergemakkelijken in de vorm van nieuwe programma’s van "Europese territoriale samenwerking" en dat de Commissie, op verzoek van de Raad, eerdaags een verslag zal presenteren over een totaalstrategie voor de ultraperifere regio’s.


Die Kommission bestätigt ihre in den Schlussfolgerungen zu dem am 18. Februar 2004 angenommenen dritten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt dargelegte Absicht, eine Maßnahme „Grand Voisinage“ (größeres nachbarschaftliches Umfeld) vorzusehen, die die Zusammenarbeit mit den Nachbarländern im Rahmen der neuen Programme zur Förderung der europäischen territorialen Zusammenarbeit vereinfachen soll, und dass sie im Einklang mit dem Ersuchen des Rats in Kürze einen Bericht ...[+++]

De Commissie bevestigt dat zij in de conclusies van haar derde verslag over de economische en sociale cohesie van 18 februari 2004 heeft aangegeven dat zij voornemens is een actie op te nemen getiteld “groot nabuurschap”, die erop gericht is de samenwerking met de buurlanden te vergemakkelijken in de vorm van nieuwe programma’s van "Europese territoriale samenwerking" en dat de Commissie, op verzoek van de Raad, eerdaags een verslag zal presenteren over een totaalstrategie voor de ultraperifere regio’s.


Gleichzeitig scheint die Debatte von 2001 bereits einige Aspekte hervorgehoben zu haben, die die Kommission in ihren dritten Bericht ernsthaft berücksichtigen wird.

Bij het in 2001 gehouden debat lijkt echter reeds veel belang te zijn toegekend aan bepaalde themas, die de Commissie in het derde cohesieverslag op grondige wijze zal behandelen.


[25] Dieser Vorgang wurde bereits im dritten Bericht der Kommission KOM(2001) 32 endg. erwähnt.

[25] Dossier vermeld in het derde verslag van de Commissie, COM (2001) 32 def.


Wie bereits im dritten Bericht erläutert wurde, trafen verschiedene Entwicklungen gleichzeitig aufeinander: Tanker und Massengutfrachter profitierten von der gesunden Konjunktur im Transportgeschäft. Die daraus resultierende Nachfrage nach neuen Schiffen trieb die Preise nach oben.

Zoals eerder uitgelegd in het derde verslag over de scheepsbouwsector vonden er verscheidene ontwikkelingen tegelijkertijd plaats: de markt voor tankers en bulktankers was gezond en de daaruit voortvloeiende vraag naar nieuwe schepen heeft de prijzen doen stijgen.


Die Multidisziplinäre Gruppe hat festgestellt, daß in der Mitteilung der Kommission vom Mai 1997 die Grundlage für eine umfassende Antikorruptionspolitik dargelegt ist und daß im Lichte der in den Bereichen der ersten und der dritten Säule bereits abgeschlossenen oder eingeleiteten Beratungen die wesentlichen Bestandteile der umfassenden Politik herausgearbeitet worden sind und weiterentwickelt werden.

De MDG heeft er nota van genomen dat in de mededeling van de Commissie van mei 1997 de grondslag wordt gelegd voor een alomvattend anticorruptiebeleid en dat, aan de hand van de besprekingen die in het kader van de eerste en de derde pijler werden voltooid of op gang zijn gebracht, de belangrijkste elementen van het allesomvattende beleid zijn geschetst en nu verder worden uitgewerkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dritten bericht bereits dargelegt' ->

Date index: 2023-12-08
w