Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgaben der privaten Haushalte
Ausgeglichenheit des Haushalts
Haushalt von Schulen verwalten
Haushaltsausgleich
Kommissar für Finanzplanung und Haushalt
Ministerieller Ausschuss für den Haushalt
Mittleres Drittel der Breite des Flusses
Schulbudget verwalten
Schulfinanzen verwalten
Sicherheit im Haushalt
Unausgeglichenheit des Haushalts
Unfall im Haushalt
Vemietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter
Verbrauch der privaten Haushalte
Verhütung von Unfällen im Haushalt
Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter
Vorderes oder mittleres Drittel des Nackens

Vertaling van "drittel des haushalts " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter | Vemietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter | Vermietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter/Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter

verhuurmedewerker huishoudelijke apparatuur | verhuurmedewerkster van huishoudelijke en persoonlijke goederen | verhuurmedewerker huishoudelijke artikelen | verhuurmedewerker huishoudelijke en persoonlijke goederen


Verbrauch der privaten Haushalte [ Ausgaben der privaten Haushalte ]

gezinsverbruik [ gezinsbesteding | gezinsuitgaven ]


Unfall im Haushalt [ Sicherheit im Haushalt | Verhütung von Unfällen im Haushalt ]

ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]


r Finanzplanung und Haushalt zuständiges Kommissionsmitglied | für Finanzplanung und Haushalt zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Finanzplanung und Haushalt

Commissaris voor Financiële programmering en begroting | Commissielid Financiële programmering en begroting


vorderes oder mittleres Drittel des Nackens

voorste of middelste derde van de nek


mittleres Drittel der Breite des Flusses

middelste derde gedeelte der breedte van de rivier


Haushaltsausgleich [ Ausgeglichenheit des Haushalts | Unausgeglichenheit des Haushalts ]

budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]


Ministerieller Ausschuss für den Haushalt

Ministerieel Comité voor begroting


Minister des Haushalts, der Wissenschaftspolitik und des Plans

Minister van Begroting, Wetenschapsbeleid en het Plan


Schulbudget verwalten | Haushalt von Schulen verwalten | Schulfinanzen verwalten

begroting van een school beheren | schoolbudget beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein großer Teil der Bevölkerung des Landes, das als eines der am wenigsten entwickelten gilt, lebt unterhalb der Armutsschwelle (nach bestimmten Schätzungen zwei Drittel der Haushalte).

Het staat te boek als een van de minst ontwikkelde landen en een groot deel van de bevolking (naar schatting twee derde van de huishoudens) leeft onder de armoedegrens. Het bbp per hoofd van de bevolking is een van de laagste ter wereld.


1. weist erneut darauf hin, dass zwei Drittel des Haushalts der Agentur aus Gebühren und Entgelten der Wirtschaft stammen, ein Drittel als Beihilfe der Union gezahlt wird und sich der ursprüngliche Beitrag der Union zum Haushaltsplan 2010 der Agentur auf 32 879 000 EUR belief; stellt jedoch fest, dass zu diesem Betrag ein rückvergüteter Überschuss von 1 318 000 EUR hinzukam, womit sich der Beitrag der Union auf insgesamt 34 197 000 EUR erhöht;

1. herinnert eraan dat twee derde van de begroting van het Agentschap afkomstig is van vergoedingen en rechten die door de industrie worden betaald, dat een derde afkomstig is uit subsidies van de Unie en dat de aanvankelijke bijdrage van de Unie aan het Agentschap 32 879 000 EUR bedroeg voor 2010; merkt echter op dat aan dat bedrag 1 318 000 EUR is toegevoegd, afkomstig uit teruggevorderde overschotten, waardoor de totale bijdrage van de Unie voor 2010 neerkomt op 34 197 000 EUR;


1. weist erneut darauf hin, dass zwei Drittel des Haushalts der Agentur aus Gebühren und Entgelten der Wirtschaft stammen, ein Drittel als Beihilfe der Union gezahlt wird und sich der ursprüngliche Beitrag der Union zum Haushaltsplan 2010 der Agentur auf 32 879 000 EUR belief; stellt jedoch fest, dass zu diesem Betrag ein rückvergüteter Überschuss von 1 318 000 EUR hinzukam, womit sich der Beitrag der Union auf insgesamt 34 197 000 EUR erhöht;

1. herinnert eraan dat twee derde van de begroting van het Agentschap afkomstig is van vergoedingen en rechten die door de industrie worden betaald, dat een derde afkomstig is uit subsidies van de Unie en dat de aanvankelijke bijdrage van de Unie aan het Agentschap 32 879 000 EUR bedroeg voor 2010; merkt echter op dat aan dat bedrag 1 318 000 EUR is toegevoegd, afkomstig uit teruggevorderde overschotten, waardoor de totale bijdrage van de Unie voor 2010 neerkomt op 34 197 000 EUR;


Guinea-Bissau zählt zu den am wenigsten entwickelten Ländern – etwa zwei Drittel der Haushalte leben unterhalb der Armutsgrenze.

Met ongeveer twee derde van de gezinnen die onder de armoedegrens leven, is Guinee-Bissau een van de minst ontwikkelde landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gegenwärtig werden 80% des Abwasseraufkommens der Haushalte in der Region Flandern behandelt. Anfang der 90er Jahre waren es knapp 30%. Der Verschmutzungsgrad der Flüsse der Region hat sich somit auf ein Drittel bis ein Fünftel reduziert.

Vandaag wordt in totaal 80 % van alle huishoudelijk afvalwater in Vlaanderen gezuiverd, terwijl dat begin jaren ’90 slechts voor 30 % het geval was. Er komt dan ook vandaag drie tot vijf keer minder vervuiling terecht in de Vlaamse rivieren.


Anfang 2011 besaßen fast drei Viertel (73 %) aller EU-Haushalte einen Internetzugang, und im Jahr 2010 betrieben über ein Drittel (36 %) aller EU-Bürger Online-Banking.

In 2011 hadden ongeveer drie op de vier Europese huishoudens (73%) thuis een internetaansluiting en in 2010 deed meer dan een derde van de EU‑burgers (36%) aan internetbankieren.


Stark vereinfachend kann festgestellt werden, dass der Rechnungshof neben der bereits erwähnten Zuverlässigkeitserklärung für verschiedene Bereiche im Wesentlichen auch mit den Ausgaben- und Kontrollsystemen für einen wachsenden Teil des EU-Haushalts einverstanden ist, der auf etwa ein Drittel des Haushalts geschätzt wird.

Heel simpel gesteld is de Rekenkamer, naast de diverse positieve oordelen die ik al heb genoemd, nu redelijk tevreden over de uitgaven- en controlesystemen in een steeds groter deel van de EU-begroting, dat grofweg eenderde van de begroting beslaat.


„Der Preisauftrieb bei Lebensmitteln hat von August 2007 bis Juli 2008 rund ein Drittel zur Gesamtinflation beigetragen, worunter vor allem Haushalte mit geringem Einkommen zu leiden hatten.

"Tussen augustus 2007 en juli 2008 was de voedselinflatie verantwoordelijk voor ongeveer een derde van de totale inflatie, wat vooral nadelige gevolgen had voor huishoudens met een bescheiden inkomen.


Im Jahr 2002 hatten ca. 40 % der Haushalte einen eigenen Internetanschluss und mehr als zwei Drittel der Bevölkerung ein Mobiltelefon.

Het merendeel van deze bedrijven heeft ook een website. In 2002 beschikte ongeveer 40% van de EU-huishoudens over een eigen internetverbinding en maakte meer dan tweederde van de bevolking gebruik van een mobiele telefoon.


Die Bruttobelastung der öffentlichen Haushalte durch Steuererleichterungen für Biokraftstoffe während eines Zeitraums von zehn Jahren wird auf 33 Mrd. ECU geschätzt - das sind nur zwei Drittel der Kosten für die Förderung bleifreien Benzins im gleichen Zeitraum.

De bruto-begrotingskosten van een afschaffing van de belastingen op biobrandstoffen gedurende tien jaar worden geraamd op 33 miljard ecu, dat is slechts twee derde van de kosten van de fiscale stimulans voor loodvrije benzine gedurende eenzelfde periode.


w