Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dritte unterabsatz dieser vorschrift sieht » (Allemand → Néerlandais) :

Die in Unterabsatz 1 genannte zuständige Stelle oder Dienststelle versieht die von ihr berichtigten oder in Anwendung dieser Vorschrift neu ausgestellten Dokumente mit ihrem Stempel.

De in de eerste alinea bedoelde bevoegde instantie of dienst brengt haar of zijn stempel aan op de documenten die overeenkomstig die bepaling werden gecorrigeerd of opgesteld.


In der Erwägung, dass der Gerichtshof der Europäischen Union mehrmals und insbesondere in seinem Urteil T-13/99 an dieses Vorsorgeprinzip und die sich daraus ergebenden Pflichten erinnert hat; dass demnach "zwar eine rein hypothetische Betrachtung des Risikos und eine Ausrichtung (der) Entscheidungen auf ein "Nullrisiko" untersagt ist, die Gemeinschaftsorgane jedoch ihre Verpflichtung aus Artikel 129 Absatz 1 Unterabsatz 1 EG-Vertrag beachten müssen, ein hohes Gesundheitsschutzniveau sicherzustellen, das, um mit ...[+++]

Overwegende dat, meermaals, en in het bijzonder in zijn arrest T-13/99, het Hof van Justitie van de Europese Unie het voorzorgsbeginsel herhaald heeft en de plichten die eruit voortvloeien; dat, aldus, als het "verboden is om een louter hypothetische aanpak van het risico aan te nemen en [de] beslissingen naar een "nulrisico" te oriënteren, de communautaire instellingen evenwel rekening moeten houden met hun verplichting, krachtens artike l29, paragraaf 1, eerste lid, van het verdrag, om te zorgen voor een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid, dat, om verenigbaar te zijn met deze bepaling, niet nood ...[+++]


Der dritte Unterabsatz dieser Vorschrift sieht in Verbindung mit Artikel 216 EG vor, dass der Rat oder die Kommission beim Gerichtshof beantragen können, dass das Mitglied je nach Lage des Falles seines Amtes enthoben wird oder ihm seine Ruhegehaltsansprüche oder andere Vergünstigungen aberkannt werden.

De derde alinea van dit lid, gelezen in samenhang met artikel 216 EG-Verdrag, bepaalt dat de Raad of de Commissie zich kan wenden tot het Hof van Justitie, dat, al naar gelang van het geval, ten aanzien van het betreffende Commissielid ontslag ambtshalve of verval van het recht op pensioen of van andere voordelen kan uitspreken.


Das dritte Kriterium sieht vor, dass aufgrund eines wichtigen und dauerhaften Umstands eine berufliche, familiäre, soziale oder wirtschaftliche Bindung des potenziellen Käufers oder Mieter zu dieser Gemeinde besteht.

Het derde criterium houdt in dat de kandidaat-koper of de kandidaat-huurder op grond van een zwaarwichtige en langdurige omstandigheid een maatschappelijke, familiale, sociale of economische band met de betrokken gemeente moet hebben opgebouwd.


iii)die nationalen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats der Verwahrstelle, die aufgrund von Rechts- oder Verwaltungsvorschriften zur Beaufsichtigung von Kategorien von Einrichtungen im Sinne von Artikel 21 Absatz 3 Unterabsatz 1 Buchstabe c dieser Richtlinie befugt sind, wenn die Verwahrstelle zu einer in jener Vorschrift genannten Kategorie von Einrichtungen gehört.

iii)indien de bewaarder valt onder de categorie instellingen als bedoeld in artikel 21, lid 3, eerste alinea, onder c), van deze richtlijn, de nationale autoriteiten van zijn lidstaat van herkomst die op grond van wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen bevoegd zijn om toezicht uit te oefenen op dergelijke categorieën instellingen.


iv)die nationalen Behörden des Mitgliedstaats, in dem ein Unternehmen im Sinne von Artikel 21 Absatz 3 Unterabsatz 3 dieser Richtlinie seinen satzungsmäßigen Sitz hat, wenn die Verwahrstelle ein in jener Vorschrift genanntes Unternehmen ist, und die aufgrund von Rechts- oder Verwaltungsvorschriften zur Beaufsichtigung eines solchen Unternehmens befugt sind, oder die amtliche Stelle, die für die Registrierung oder Beaufsichtigung eines solchen Unternehmens gemäß den für dieses geltenden berufss ...[+++]

iv)indien de bewaarder een rechtspersoon is als bedoeld in artikel 21, lid 3, derde alinea, van deze richtlijn, de nationale autoriteiten van de lidstaat waar deze entiteit haar statutaire zetel heeft en die op grond van wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen bevoegd zijn om toezicht uit te oefenen op dergelijke entiteiten, of het officieel orgaan dat krachtens de toepasselijke beroepsregels bevoegd is voor de registratie van en het toezicht op deze entiteit.


Sie haben uns mitgeteilt, dass der Ausschuss in Erwägung zieht, die Rechtsgrundlage so zu ändern, dass Artikel 300 Absatz 3 Unterabsatz 2 anstatt Unterabsatz 1 dieser Vorschrift erwähnt wird.

U heeft meegedeeld dat uw commissie overweegt de rechtsgrondslag te wijzigen en een verwijzing op te nemen naar de tweede alinea van artikel 300, lid 3, in plaats van naar de eerste alinea van die bepaling.


Die in Unterabsatz 1 genannte zuständige Stelle oder Behörde versieht die von ihr berichtigten oder in Anwendung dieser Vorschrift neu ausgestellten Dokumente mit ihrem Stempel.

De in de eerste alinea bedoelde bevoegde instantie of de gemachtigde dienst zet haar of zijn stempel op de documenten die op grond van deze bepaling zijn verbeterd of opgesteld.


Die Kommission sieht in dieser Vorschrift eine Diskriminierung und eine Verletzung der Artikel 43 und 49 des EG-Vertrags (Niederlassungsfreiheit bzw. freier Dienstleistungsverkehr).

De Commissie vindt dit een discriminerend vereiste dat in strijd is met het vestigingsrecht en het vrij verrichten van diensten (artikelen 43 en 49 van het EG-Verdrag.


Die dritte Regelung "Bürgschaften für das letzte Schiff" sieht Bürgschaften für das Betriebskapital einer Werft bis zu 75 % des Vertragswertes des letzten Schiffes vor, das in dieser Werft gebaut wird.

De derde regeling "Garanties voor het laatste schip" verschaft garanties voor het bedrijfskapitaal van een werf tot maximaal 75% van de contractwaarde van het laatste schip dat op de werf gebouwd wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dritte unterabsatz dieser vorschrift sieht' ->

Date index: 2023-12-06
w