Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dringlichkeit verleihen nebenbei sei erwähnt » (Allemand → Néerlandais) :

Nebenbei sei erwähnt, dass eine wirtschaftliche Entwicklung ohne angemessene Berücksichtigung der Umweltgegebenheiten auch unnötige wirtschaftliche Risiken mit sich bringt. Auf der anderen Seite kann die Tatsache, dass man gegenüber nachhaltigen und ausgewogenen Lösungen grundsätzlich die Augen verschließt, gravierende Umweltrisiken mit sich bringen, unter anderem durch eine Rückverlagerung des Verkehrs.

Overigens moet hierbij worden benadrukt dat economische ontwikkeling zonder behoorlijke aandacht voor de milieurealiteit evengoed grote economische risico’s met zich meebrengt, terwijl het op fundamentalistische wijze sluiten van de ogen voor duurzame en evenwichtige oplossingen tevens ernstige milieurisico’s kan opleveren, bijvoorbeeld als gevolg van het weer terugdraaien van de overschakeling op andere vervoerswijzen.


Nebenbei sei erwähnt, dass die Kommission zu keinem Zeitpunkt einen Beitrag zu Zoe´s Arche geleistet noch diese finanziert oder als ausführende Organisation genutzt hat. Ich möchte, dass Sie das wissen und keine Missverständnisse entstehen.

Ik wil terloops opmerken dat de Commissienooit een bijdrage heeft geleverd aan de Ark van Zoë, noch heeft zij ooit deze gefinancierd ofgebruikt als een exploitant, en ik wil dat u dit weet zodat daarover geen misverstand bestaat.


Diese Verordnung ist eine von vielen – und nebenbei sei erwähnt, dass es etwa sechzig Verordnungen dieser Art gibt, die sich mit der Terrorismusbekämpfung beschäftigen – diese Verordnung ist eine von vielen, von denen wir anfangs annahmen, sie würden schnell umgesetzt werden, aber das ist noch nicht geschehen.

Hoewel het er aanvankelijk naar uitzag dat dit een van de vele verordeningen was – mag ik en passant even melden dat er ongeveer zestig van dit soort verordeningen zijn die gericht zijn op terrorismebestrijding – waarvan we in eerste instantie dachten dat die snel zouden zijn afgerond, is dit nog niet gebeurd.


Ebenso wie meine Vorredner bin ich der Meinung, daß die Berichte des Rechnungshofes der ganzen Sache eine neue Dringlichkeit verleihen. Nebenbei sei erwähnt, daß wir Parlamentarier diese Entwicklung im Rahmen des Berichts von Professor Tsatsos, der bereits auf die dringende Notwendigkeit eines rechtlichen Status für die Parteien verwiesen hatte, vorausgesehen haben.

Ik deel de bezorgdheid van andere sprekers over het feit dat de verslagen van de Rekenkamer een nieuwe, urgente dimensie toevoegen. Dit lag overigens al sinds het verslag van de heer Tsatsos van enkele jaren geleden in de lijn der verwachting. In dat verslag werd namelijk gewezen op de dringende noodzaak om politieke partijen ook een statuut te verschaffen.


Ebenso wie meine Vorredner bin ich der Meinung, daß die Berichte des Rechnungshofes der ganzen Sache eine neue Dringlichkeit verleihen. Nebenbei sei erwähnt, daß wir Parlamentarier diese Entwicklung im Rahmen des Berichts von Professor Tsatsos, der bereits auf die dringende Notwendigkeit eines rechtlichen Status für die Parteien verwiesen hatte, vorausgesehen haben.

Ik deel de bezorgdheid van andere sprekers over het feit dat de verslagen van de Rekenkamer een nieuwe, urgente dimensie toevoegen. Dit lag overigens al sinds het verslag van de heer Tsatsos van enkele jaren geleden in de lijn der verwachting. In dat verslag werd namelijk gewezen op de dringende noodzaak om politieke partijen ook een statuut te verschaffen.


Dem Argument, dass die Reform teilweise durchgeführt worden sei, nur mit dem Ziel, dringlichkeitshalber den Institutionen, die de facto an die Stelle der Nationalen Anwaltskammer getreten seien, eine gesetzliche Existenz zu verleihen, sei entgegenzuhalten, dass der Gesetzgeber trotz der vorgeblichen Dringlichkeit darauf geachtet habe, Bestimmungen über die Klage vor dem Kassationshof auszufeilen, dass er ein völlig neues Schiedsgericht geschaffen und schliesslich sorgfälti ...[+++]

Tegen het argument van het gedeeltelijk karakter van de hervorming, die enkel tot doel zou hebben gehad dringend een wettelijk bestaan te geven aan de instellingen die de facto in de plaats van de Nationale Orde van Advocaten waren gekomen, kan worden opgeworpen dat, niettegenstaande de beweerde spoedprocedure, de wetgever ervoor heeft gezorgd de bepalingen inzake beroep voor het Hof van Cassatie te verfijnen, dat hij uit het niets een scheidsgerecht heeft opgericht en dat hij ten slotte het naast elkaar bestaan van twee rechtsmiddele ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringlichkeit verleihen nebenbei sei erwähnt' ->

Date index: 2023-08-18
w