Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brille die bei Bildschirmarbeit benötigt wird

Vertaling van "dringendsten benötigt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Brille die bei Bildschirmarbeit benötigt wird

beeldschermbril | bril voor computerwerk met beeldscherm
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Lieferung von Hilfsgütern in die betroffenen Länder, einschließlich der Logistik und der lokalen Lieferung dorthin, wo die Hilfe dringendsten benötigt wird, muss verbessert werden.

De hulpverlening aan getroffen landen moet worden verbeterd, onder andere wat betreft logistiek en het ter plaatse verlenen van hulp waar die het meest nodig is.


Auf dem ersten Weltgipfel für humanitäre Hilfe im Mai 2016 begrüßte die EU den Abschluss einer umfassenden Vereinbarung („Grand Bargain“), die dafür sorgen soll, dass in den kommenden fünf Jahren mindestens 1 Mrd. US$ dort für humanitäre Hilfe bereitgestellt wird, wo sie am dringendsten benötigt wird.

Tijdens de allereerste wereldtop over humanitaire hulp, die in mei 2016 plaatsvond, verheugde de EU zich over de lancering van de "Grand Bargain", waarmee de komende vijf jaar ten minste 1 miljard dollar moet worden ingezet om de dringendste humanitaire noden te lenigen.


Die Mitgliedstaaten haben eine Fülle von Vorschlägen vorgelegt, auf denen wir aufbauen können, wenn es nun darum geht, eine Projekt-Pipeline einzurichten und sicherzustellen, dass das Geld da investiert wird, wo es am dringendsten benötigt wird.

De lidstaten dienden heel wat voorstellen in waarop we ons kunnen baseren om een pijplijn van projecten te creëren en ervoor te zorgen dat geld daar wordt geïnvesteerd waar er vraag naar is.


Es wird ein risikobasiertes Kontrollsystem eingerichtet, das den nationalen Durchsetzungsbehörden die Durchführung von Kontrollen in den Bereichen ermöglicht, in denen sie am dringendsten benötigt werden.

Een risicogebaseerd controlesysteem waarmee nationale handhavingsautoriteiten controles kunnen uitvoeren op de gebieden waar deze het meest nodig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unser Hilfspaket zeigt, dass sich die EU auch weiterhin für eine starke und koordinierte internationale Reaktion einsetzt und alles in ihrer Macht stehende tun wird, um die Regierungen der betroffenen Länder in den Bereichen, in denen Hilfe am dringendsten benötigt wird, zu unterstützen.

Met dit pakket maakt de EU duidelijk dat zij zich blijft inzetten voor een sterke, gecoördineerde, internationale aanpak en alles zal doen wat in haar mogelijkheden ligt om de regeringen in die getroffen landen te helpen op de gebieden waar dit het hardst nodig is”.


Diese Preissignale sorgen dafür, dass Gas – in dem Maße, wie es die Verbindungskapazitäten oder der direkte Zugang zu LNG-Importanlagen zulassen – auf die Märkte gelangt, wo es z. B. für die Wärme- oder die Stromerzeugung am dringendsten benötigt wird.

Voor zover de interconnectiecapaciteiten of rechtstreekse toegang tot LNG-invoerfaciliteiten het toestaan, zullen dergelijke prijssignalen ervoor zorgen dat gas naar de markten wordt gevoerd waarop de behoefte aan gas het grootst is, bijvoorbeeld voor verwarming of elektriciteitsproductie.


Es wird ein risikobasiertes Kontrollsystem eingerichtet, das den nationalen Durchsetzungsbehörden die Durchführung von Kontrollen in den Bereichen ermöglicht, in denen sie am dringendsten benötigt werden.

Een risicogebaseerd controlesysteem waarmee nationale handhavingsautoriteiten controles kunnen uitvoeren op de gebieden waar deze het meest nodig zijn.


Wir werden die Zusammenarbeit mit der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation verstärken, damit wir unsere Anstrengungen besser koordinieren können und die Unterstützung da geleistet wird, wo sie am dringendsten benötigt wird.

Wij zullen nog intensiever samenwerken met de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie om te garanderen dat onze inspanningen beter worden gecoördineerd, zodat de bijstand wordt verleend waar hij het hardst nodig is.


Ironischerweise steigen die Lebensmittelhilfen bestimmter Länder deutlich an, wenn die Preise niedrig sind, und fließen bei hohen Preisen - wenn Lebensmittelhilfe am dringendsten benötigt wird - wesentlich spärlicher.

Het is ironisch om vast te stellen dat sommige landen stelselmatig hun voedselhulp opvoeren wanneer de prijzen laag zijn en veel minder schenken wanneer de prijzen hoog zijn en de behoefte aan voedselhulp het grootst is.


Die Kommission wird die Durchführungsbestimmungen für SAPARD auf Antrag flexibler gestalten, um eine rasche Auszahlung der Mittel in den Gebieten zu ermöglichen, in denen sie am dringendsten benötigt werden.

Op verzoek zal de Commissie de SAPARD-uitvoeringsbepalingen flexibiliseren.




Anderen hebben gezocht naar : dringendsten benötigt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringendsten benötigt wird' ->

Date index: 2022-10-10
w