Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfragen nach Priorität ordnen
Aufgaben nach Priorität ordnen
Die Priorität beantragen
EU-Strategie
Eine Priorität beanspruchen
Politische Agenda der EU
Politische Agenda der Europäischen Union
Politische Priorität der EU
Politische Priorität der Europäischen Union
Strategie der EU
Strategie der Europäischen Union
Strategische Agenda der EU
Strategische Agenda der Europäischen Union
Vorrangige Maßnahme
Wirtschaftliche Priorität
Wirtschaftspolitische Priorität

Traduction de «dringendste priorität » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Priorität beantragen | eine Priorität beanspruchen

het inroepen van de prioriteit


EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


Fluggesellschaft, der Priorität eingeräumt wird

bevoorrechte maatschappij


wirtschaftliche Priorität [ vorrangige Maßnahme ]

economische prioriteit [ prioritaire actie ]


wirtschaftspolitische Priorität

economische beleidsprioriteit


Anfragen nach Priorität ordnen

voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren


Aufgaben nach Priorität ordnen

voorrang geven aan taken | prioriteit geven aan taken | taken prioriteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist eine Tatsache, dass die dringendste Priorität des Jahres 2011 sein sollte, die wirtschaftliche Erholung voranzutreiben.

Verdere inspanningen ter bespoediging van het economisch herstel dienen inderdaad de belangrijkste prioriteit te zijn voor 2011.


Was die Finanzordnung und die Stärkung der wirtschaftspolitischen Steuerung betrifft, sollten Schritte zu einem robusteren europäischen Bankensystem, das möglichen Krisen mit Widerstand begegnen kann, und zur Stärkung der Haushaltspolitik der Mitgliedstaaten sowie deren wirtschaftliche Koordination als dringendste Priorität gelten.

Ten slotte, wat betreft financiële regulering en de versterking van het economisch bestuur, moeten alle maatregelen om het Europese bankensysteem robuuster en bestendiger tegen crisisscenario's te maken en om het begrotingsbeleid van de lidstaten en hun economische coördinatie te versterken, worden beschouwd als hoofdprioriteiten. De belangrijkste uitdaging voor 2011 zal namelijk zijn om uit de crisis te geraken en de fundamenten te leggen voor een op groei gericht beleid.


In dieser Hinsicht besteht die dringendste Priorität darin, eine qualitative Bestimmung des Begriffs „Systemrisiko“ vorzunehmen, um die effektive Funktionsfähigkeit des ESRB zu ermöglichen.

De grootste prioriteit in deze context is de vaststelling van een kwalitatieve definitie van het begrip "systeemrisico", zodat het ECSR doeltreffend kan functioneren.


– (EL) Ich bin der Meinung, dass eine Intensivierung der Anstrengungen in Bezug auf eine Verhinderung der Verbreitung von Atomwaffen und dem Erreichen einer atomwaffenfreien Welt von höchster und dringendster Priorität ist.

– (EL) Voor mij is een versterking van de inspanningen om verspreiding van kernwapens tegen te gaan een absolute prioriteit en uitermate belangrijk voor een wereld zonder kernwapens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Zusammenhang möchte ich Ihre Aufmerksamkeit und die Ihrer Präsidentschaft auf die dringendste Priorität lenken, die durch eine uns nahe Region im Mittelmeerraum – den Nahen Osten – gesetzt wird, für die Europa mehr tun kann und muss.

In dat verband wil ik uw aandacht en die van uw voorzitterschap vragen voor een absolute prioriteit: een regio die vlak bij ons ligt in het Middellandse-Zeegebied, het Midden-Oosten. Daar kan en moet Europa meer doen.


w