Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angebot
Dringende medizinische Hilfe
Fonds für dringende medizinische Hilfe
Gebot
Gebote im auktionatortypischen Singsang ausrufen
Gebote in Aufwärtsversteigerungen abgeben
Gebote in Vorwärtsauktionen abgeben
Höheres Gebot
Mehrgebot
Überbietung
Übergebot

Traduction de «dringendes gebot dies » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gebote in Aufwärtsversteigerungen abgeben | Gebote in Vorwärtsauktionen abgeben

bieden op elektronische veilingen


Bieter,der ein Gebot macht,das er nicht halten kann,in Verzug geratener Versteigerer | Bieter,der ein unbesonnenes Gebot macht

gebrekig opbieder


Gebote im auktionatortypischen Singsang ausrufen

veilingchants uitspreken


höheres Gebot | Mehrgebot | Überbietung | Übergebot

hoger bod | opbod








Fonds für dringende medizinische Hilfe

Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„Die Europäische Migrationsagenda ist die konkrete Antwort auf das dringende Gebot, Leben zu retten und die Länder an den EU-Außengrenzen mit beherzten Maßnahmen zu unterstützen. Hierzu zählen die verstärkte Präsenz auf See der von Frontex koordinierten Schiffe, 60 Millionen EUR Soforthilfe und ein Aktionsplan gegen Schleuser, die aus der Lage schutzbedürftiger Migranten Profit schlagen und ihre Lage ausnutzen.

De Europese migratieagenda geeft een concreet antwoord op de onmiddellijke noodzaak om levens te redden en de landen in de frontlinie met drastische maatregelen te helpen. Het antwoord houdt onder meer in dat, gecoördineerd door Frontex, meer schepen op zee zullen patrouilleren, 60 miljoen EUR aan noodfinanciering zal worden vrijgemaakt en een actieplan zal worden opgezet om de smokkelaars aan te pakken die misbruik maken van kwetsbare migranten.


Unsere Energiepolitik für Europa unterstreicht das dringende Gebot, verbesserte Energieeffizienz und erneuerbare Energiequellen zu fördern, und auf dieses Ziel arbeiten wir hin.

Ons energiebeleid voor Europa benadrukt de urgente noodzaak tot een verbetering in efficiënt energiegebruik en zonne- en windenergiebronnen, en we werken naar dat doel toe.


Die Wiederaufnahme der Arbeiten zur Verabschiedung des Rahmenbeschlusses des Rates ist ein dringendes Gebot.

Het is van essentieel belang dat de werkzaamheden voor de goedkeuring van het kaderbesluit door de Raad worden hervat.


Die Pflicht zur Erinnerung ist ein dringendes Gebot. Dies trifft, wie mir scheint, auf die zu, die nach dem Zweiten Weltkrieg geboren sind, auf die Männer und Frauen meiner Generation.

De verplichting de herinnering levend te houden is een morele verplichting, vooral voor degenen die na de Tweede Wereldoorlog geboren zijn, de mannen en vrouwen van mijn generatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Pflicht zur Erinnerung ist ein dringendes Gebot. Dies trifft, wie mir scheint, auf die zu, die nach dem Zweiten Weltkrieg geboren sind, auf die Männer und Frauen meiner Generation.

De verplichting de herinnering levend te houden is een morele verplichting, vooral voor degenen die na de Tweede Wereldoorlog geboren zijn, de mannen en vrouwen van mijn generatie.


die Gefahren von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Intoleranz unter Einbeziehung der Shoah und des Antisemitismus, und das dringende Gebot von Toleranz gegenüber anderen ethnischen Gruppen sowie die Vermittlung des in der Vielfalt bestehenden Wertes;

de gevaren van racisme, vreemdelingenhaat en onverdraagzaamheid, met inbegrip van de Shoah en antisemitisme, alsmede de noodzaak van rassenverdraagzaamheid en de waarde van diversiteit;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringendes gebot dies' ->

Date index: 2021-08-27
w