Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dringenden operativen bedarf wegen » (Allemand → Néerlandais) :

16. nimmt zur Kenntnis, dass in den Übertragungen globale Mittelbindungen in Höhe von 5 200 000 EUR enthalten sind, die dem Restsaldo eines zusätzlichen Zuschusses in Höhe von 8 200 000 EUR entsprechen; stellt fest, dass die Haushaltsbehörde diesen Zuschuss gegen Ende des Jahres 2013 bereitgestellt hat, um die Agentur in die Lage zu versetzen, unvorhergesehenen und dringenden operativen Bedarf zu decken; stellt fest, dass die globale Mittelbindung zwar vorgenommen wurde, um die damit verbund ...[+++]

16. neemt ter kennis dat de overdrachten globale vastleggingen van 5 200 000 EUR omvatten, dat het restsaldo vormt van een aanvullende subsidie van 8 200 000 EUR; merkt op dat de subsidie eind 2013 beschikbaar is gesteld door de begrotingsautoriteiten in verband met onvoorziene en dringende operationele behoeften; merkt op dat het financieel reglement van het Agentschap geen duidelijke basis voor dergelijke overdrachten bevat, hoewel de globale ...[+++]


16. nimmt zur Kenntnis, dass in den Übertragungen globale Mittelbindungen in Höhe von 5 200 000 EUR enthalten sind, die dem Restsaldo eines zusätzlichen Zuschusses in Höhe von 8 200 000 EUR entsprechen; stellt fest, dass die Haushaltsbehörde diesen Zuschuss gegen Ende des Jahres 2013 bereitgestellt hat, um die Agentur in die Lage zu versetzen, unvorhergesehenen und dringenden operativen Bedarf zu decken; stellt fest, dass die globale Mittelbindung zwar vorgenommen wurde, um die damit verbund ...[+++]

16. neemt ter kennis dat de overdrachten globale vastleggingen van 5 200 000 EUR omvatten, dat het restsaldo vormt van een aanvullende subsidie van 8 200 000 EUR; merkt op dat de subsidie eind 2013 beschikbaar is gesteld door de begrotingsautoriteiten in verband met onvoorziene en dringende operationele behoeften; merkt op dat het financieel reglement van het Agentschap geen duidelijke basis voor dergelijke overdrachten bevat, hoewel de globale ...[+++]


54. begrüßt die bisherige finanzielle und logistische Unterstützung der EU und einzelner Mitgliedstaaten für den IStGH und empfiehlt, dass die gegenwärtigen Formen der Unterstützung, entweder durch den durch Beiträge der Vertragsstaaten finanzierten ordentlichen Haushalt des IStGH oder durch EU-Finanzierung wie das Europäische Instrument für Demokratie und Menschenrechte (EIDHR), fortgesetzt werden, insbesondere in folgenden Bereichen: Öffentlichkeitsarbeit, um Opfern und betroffenen Gemeinschaften zu helfen; rechtliche Vertretung; Umsiedlung von Zeugen; Teilhabe und Schutz von Opfern/Zeugen, unter besonderer Berücksichtigung der Bedürfnisse von Frauen und minderjährigen Opfern; Unterstützung, damit der Gerichtshof in die Lage verse ...[+++]

54. juicht de financiële en logistieke steun die de EU en de afzonderlijke lidstaten tot nu toe aan het ICC hebben verstrekt toe en beveelt aan de huidige vormen van steun via het reguliere, uit bijdragen van de partijstaten gefinancierde budget van het ICC of via het uit EU-middelen gefinancierde Europees instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR) voort te zetten, met name op de volgende gebieden: gerichte acties aan de basis die tot doel hebben slachtoffers en getroffen gemeenschappen te helpen; procesvertegenwoordiging; herhuisvesting van getuigen; participatie en bescherming van slachtoffers/getuigen, met speciale aandach ...[+++]


ihre finanzielle Hebelwirkung in den VN zu nutzen, um dafür zu sorgen, dass der Haushalt für die Jahre 2010 und 2011 den dringenden operativen Erfordernissen dieser Organisation Rechnung trägt, und dem Generalsekretär einen größeren Ermessensspielraum bei der Zuweisung von Humanressourcen entsprechend diesem Bedarf sowie in Anbetracht der operativen Beschlüsse der jeweiligen Organe der VN, insbesondere des Sicherheitsrats und der Generalversammlung der VN zu ...[+++]

zijn financiële invloed bij de VN volledig benutten om te zorgen dat de begroting voor 2010-2011 beter ingaat op de urgente operationele behoeften van deze organisatie en dat aan de secretaris-generaal van de VN een grotere beoordelingsbevoegdheid wordt verleend bij de toekenning van personele middelen in het licht van de genoemde behoeften, mede tegen de achtergrond van de operationele besluiten van de relevante instellingen van d ...[+++]


(y) ihre finanzielle Hebelwirkung in den VN zu nutzen, um dafür zu sorgen, dass der Haushalt für die Jahre 2010 und 2011 den dringenden operativen Erfordernissen dieser Organisation Rechnung trägt, und dem Generalsekretär einen größeren Ermessensspielraum bei der Zuweisung von Humanressourcen entsprechend diesem Bedarf sowie in Anbetracht der operativen Beschlüsse der jeweiligen Organe der VN, insbesondere des Sicherheitsrats und der Generalversammlung ...[+++]

(z) zijn financiële invloed bij de VN volledig benutten om te zorgen dat de begroting voor 2010- 2011 beter ingaat op de urgente operationele behoeften van deze organisatie en dat aan de secretaris-generaal van de VN een grotere beoordelingsbevoegdheid wordt verleend bij de toekenning van personele middelen in het licht van de genoemde behoeften, mede tegen de achtergrond van de operationele besluiten van de relevante instellingen ...[+++]


Diese Regelung kann gerechtfertigt werden wegen des an anderer Stelle dargelegten dringenden Bedarfs an zusätzlichen Sozialwohnungen und -parzellen, wodurch es aus gesellschaftlich-sozialer Sicht kaum zu rechtfertigen ist, an einer strikten ' Reservierungspolitik ' festzuhalten.

Deze regeling kan worden verantwoord vanuit de elders uiteengezette imminente noden aan extra sociale woningen en kavels, waardoor het vanuit sociaal-maatschappelijk oogpunt weinig verantwoordbaar is om een strikt ' reserveringsbeleid ' aan te houden.


« der absoluten Notwendigkeit, die Effizienz der Arbeit der Magistrate zu verbessern, und wegen eines dringenden Bedarfs an Kräften, die zeitweilig dort einspringen können, wo der Bedarf am grössten ist » (Parl. Dok., Kammer, 1996-1997, Nr. 1053/8, S. 5).

« de absolute noodzaak de efficiëntie van het werk van de magistraten te vergroten en aangezien er dringend behoefte is aan krachten die tijdelijk kunnen inspringen waar de nood het hoogst is » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1053/8, p. 5).


Wegen des dringenden Bedarfs an Nahrungsmitteln und Arzneimitteln infolge des internen Konflikts beschloß die Kommission am 31. März 1993, von dem Darlehen von 1.250 Mio. ECU (von den von Kasachstan nicht verwendeten 30 Mio. ECU) Georgien weitere 10 MECU neu zuzuteilen.

Gezien de dringende behoefte aan voedsel en geneesmiddelen en als gevolg van het interne conflict heeft de Commissie op 31 maart 1993 besloten nog eens 10 miljoen ecu (afkomstig van de door Kazachstan niet gebruikte 30 miljoen ecu) uit de lening van 1.250 miljoen ecu aan Georgië toe te wijzen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringenden operativen bedarf wegen' ->

Date index: 2024-10-17
w