Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfragen nach Priorität ordnen
Aufgaben nach Priorität ordnen
Die Priorität beantragen
Dringende medizinische Hilfe
EU-Strategie
Eine Priorität beanspruchen
Fonds für dringende medizinische Hilfe
Nationaler Rat für dringende medizinische Hilfeleistung
Politische Agenda der EU
Politische Agenda der Europäischen Union
Politische Priorität der EU
Politische Priorität der Europäischen Union
Strategie der EU
Strategie der Europäischen Union
Strategische Agenda der EU
Strategische Agenda der Europäischen Union
Vorrangige Maßnahme
Wirtschaftliche Priorität
Wirtschaftspolitische Priorität

Vertaling van "dringende priorität " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


die Priorität beantragen | eine Priorität beanspruchen

het inroepen van de prioriteit


Aufgaben nach Priorität ordnen

voorrang geven aan taken | prioriteit geven aan taken | taken prioriteren


Anfragen nach Priorität ordnen

voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren


wirtschaftliche Priorität [ vorrangige Maßnahme ]

economische prioriteit [ prioritaire actie ]


wirtschaftspolitische Priorität

economische beleidsprioriteit


Fluggesellschaft, der Priorität eingeräumt wird

bevoorrechte maatschappij




Fonds für dringende medizinische Hilfe

Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening


Nationaler Rat für dringende medizinische Hilfeleistung

Nationale Raad voor dringende geneeskundige hulpverlening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, jetzt zu handeln, und weist darauf hin, dass mit dieser Entschließung die bereits von der Kommission angekündigten Initiativen zur Verbesserung der Solidarität und der Aufteilung der Verantwortlichkeiten zwischen den Mitgliedstaaten und der neue Vorschlag für einen Mechanismus für die dauerhafte Umsiedlung auf der Grundlage von Artikel 78 Absatz 2 AEUV umgesetzt werden sollen, wobei eine weitere Aufstockung der Umsiedlungsplätze ein erster Schritt in die richtige Richtung ist und berücksichtigt werden muss, dass der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres derzeit einen Bericht erstellt, der die mittel- und langfristige politische Ausrichtung des Parlaments zum Thema Migration ...[+++]

19. verzoekt de Raad en de lidstaten nu te handelen, en herinnert eraan dat deze resolutie ertoe strekt de reeds door de Commissie aangekondigde initiatieven uit te voeren zodat er meer solidariteit tussen de lidstaten tot stand komt en zij verantwoordelijkheden gaan delen, met inbegrip van het nieuwe voorstel voor een permanente herplaatsingsregeling op grond van artikel 78, lid 2, VWEU, waarbij een verdere toename van het aantal herplaatsingen een eerste stap in de goede richting is en waarbij in aanmerking wordt genomen dat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken momenteel een verslag opstelt met de beleidsrichtsnoeren van het Parlement voor migratie voor de middellange en lange termijn; bena ...[+++]


Die Verluste an Preiswettbewerbsfähigkeit gegenüber dem Vorkrisenniveau wurden in einigen Schuldnerländern zwar teilweise wettgemacht, dennoch bleibt die Konsolidierung des Exportwachstums mit Blick auf die Stärkung des Potenzialwachstums eine dringende Priorität.

Hoewel in een aantal debiteurenlanden de verliezen aan prijscompetitiviteit vergeleken met de niveaus van voor de crisis gedeeltelijk zijn gecorrigeerd, blijft het consolideren van de exportgroei een dringende prioriteit om de potentiële groei te versterken.


Trotz langer Traditionen regionaler Integration ist das grenzübergreifende Handelsvolumen Zentralafrikas nach wie vor relativ gering, und ein effektiver Abbau diverser Hemmnisse für den intraregionalen Handel und den Aufbau von Energie- und Verkehrsverbindungen bleibt eine dringende Priorität.

Ondanks lange tradities van regionale integratie blijft de omvang van de grensoverschrijdende Centraal-Afrikaanse handel relatief klein, en het doelmatig beperken van uiteenlopende belemmeringen voor het interregionale handelsverkeer en de aanleg van energie- en transportverbindingen hebben nog steeds de absolute prioriteit.


Deshalb muss, als dringende Priorität, der digitale Binnenmarkt eine Quelle dafür werden, Unternehmen ein Geschäftsumfeld zu bieten, das ihre Investitionen und F E erleichtert. Maßnahmen, wie beispielsweise die Erleichterung der Vernetzung Europas, e-Beschaffung und Richtlinien zur elektronischen Unterschrift, wären wichtige Katalysatoren, um den Unternehmen eine Basis für technologische Entwicklungen und Innovationen zu bereiten.

Dat is de reden waarom, als een urgente prioriteit, de Digitale Interne Markt een bron moet worden om een bedrijfsomgeving te leveren dat bedrijfsinvesteringen in RD vereenvoudigt. Maatregelen zoals de Connecting Europe Facility, e-inkoop en richtlijnen voor e-ondertekening, zullen belangrijke katalysatoren zijn om de basis te leggen voor technologische ontwikkelingen en vernieuwing voor bedrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat wird dringend ersucht, diesen Vorschlag, dem er hohe Priorität beimisst, schnell anzunehmen.

Er word bij de Raad aangedrongen op een snelle goedkeuring van dit voorstel, dat hij als een hoge prioriteit heeft aangemerkt.


Der Druck der Ereignisse und das Wissen, dass sowohl intern als auch extern illegaler Waffenhandel stattfindet, lassen die rechtswirksame Regulierung dieses Bereichs jedoch als eine dringende Priorität erscheinen.

De opeenvolgende gebeurtenissen en het besef dat er zowel intern als extern illegale wapenhandel plaatsvindt, zorgen er echter voor dat juridisch effectieve regels op dit gebied de hoogste prioriteit hebben.


Die breite politische Unterstützung unterstreicht, dass es dringend erforderlich ist, die Reform des ATM-Sektors weiter fortzuführen und insbesondere der umfassenden und zügigen Umsetzung und Realisierung des einheitlichen europäischen Luftraums weiterhin hohe Priorität einzuräumen.

Deze sterke politieke steun bevestigt dat er dringende behoeft is om de ATM-sector te hervormen en met name dat hoge prioriteit moet worden toegekend aan de volledige en tijdige totstandbrenging en uitvoering van het gemeenschappelijk Europees luchtruim.


6. bekräftigt, dass der Kampf gegen die illegale Einwanderung und ein Ende der damit einhergehenden Tragödien eine dringende Priorität für die Union darstellen, da die illegale Einwanderung Menschenhandel, der Ausbeutung der Arbeitskraft der Einwanderer, Korruption und dem Eindringen von Personen, die die Sicherheit gefährden können, Vorschub leistet; fordert, dass die EU ihren Partnern die Einbeziehung einer auf die Bekämpfung der illegalen Einwanderung ausgerichteten Klausel in die Assoziierungsabkommen vorschlägt und sich verpflichtet, in allen notwendigen Bereichen zusammenzuarbeiten;

6. bevestigt dat de bestrijding van illegale immigratie en beëindiging van de daarmee gepaard gaande tragedies de allerhoogste prioriteit voor de Unie vormen, in het besef dat illegale immigratie mensenhandel, uitbuiting van de immigrant als arbeidskracht, corruptie en het binnendringen van personen die een gevaar voor de veiligheid kunnen vormen, in de hand werkt; wenst dat de EU haar partners voorstelt een clausule inzake de bestrijding van illegale immigratie in de associatieovereenkomsten op te nemen, met de toezegging op alle nodige terreinen samen te werken;


Oberste Priorität nach dem Konflikt sind dringende Fragen, d. h. hauptsächlich humanitäre Hilfe.

De eerste prioriteit in de post-conflictsituatie is de aanpak van alle met de noodsituatie verband houdende vraagstukken, i.e. vooral humanitaire bijstand.


Die EG muss dringend positiven Aktionen die gebotene Priorität einräumen und die Gleichstellungsproblematik systematisch auf allen Stufen in die Entwicklungszusammenarbeit integrieren.

Klaarblijkelijk moet de EG voorrang geven aan positieve acties en genderaspecten in alle onderdelen van de ontwikkelingssamenwerking opnemen.


w