Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dringend erforderlichen beschlüsse » (Allemand → Néerlandais) :

3. betont, wie wichtig eine funktionsfähige Wirtschaft für die Wiederaufbauarbeit in Libyen ist, und begrüßt in diesem Zusammenhang den Beschluss des Rates vom 1. September 2011, die im Besitz einiger nationaler Regierungen befindlichen Vermögenswerte freizugeben; fordert die betreffenden Regierungen eindringlich auf, diese Vermögenswerte so rasch wie möglich zurückzugeben, damit dem Übergangsnationalrat Mittel für den dringend erforderlichen Wiederaufbau zur Verfügung stehen; fordert den Übergangsnationalrat auf, die Mittel in ver ...[+++]

3. benadrukt dat een functionerende economie van groot belang is voor het wederopbouwproces in Libië en verwelkomt in dit verband het besluit van de Raad van 1 september om de bevriezing van de tegoeden door enkele nationale regeringen op te heffen; dringt er bij de desbetreffende regeringen op aan om deze tegoeden zo spoedig mogelijk vrij te geven, zodat de middelen door de Nationale Overgangsraad kunnen worden gebruikt voor dringende wederopbouwwerkzaamheden; spoort de Nationale Overgangsraad aan om de middelen op een verantwoorde en transparante manier aan te wenden om het leven van de Libische bevolking op duurzame wijze te verbete ...[+++]


Wenn diese Handelssaga ein glückliches Ende nimmt, so verdanken wir dies teilweise dem Verantwortungsbewusstsein der Führungsriege dieses Unternehmens, die die dringend erforderlichen Beschlüsse gefasst hat: massiver Rückzug und effiziente Öffentlichkeitsarbeit.

Si cette saga commerciale connaît une fin heureuse, on le doit en partie au sens de la responsabilité des dirigeants de cette entreprise, qui ont pris les décisions qui s'imposaient: un retrait massif et une communication efficace.


Wenn diese Handelssaga ein glückliches Ende nimmt, so verdanken wir dies teilweise dem Verantwortungsbewusstsein der Führungsriege dieses Unternehmens, die die dringend erforderlichen Beschlüsse gefasst hat: massiver Rückzug und effiziente Öffentlichkeitsarbeit.

Si cette saga commerciale connaît une fin heureuse, on le doit en partie au sens de la responsabilité des dirigeants de cette entreprise, qui ont pris les décisions qui s'imposaient: un retrait massif et une communication efficace.


2. betont, dass der Erlass dieses Beschlusses, der seiner Zustimmung bedarf, dringend erforderlich ist, sobald der Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien zur Europäischen Union in Kraft tritt, damit die Mitgliedstaaten rechtzeitig die erforderlichen nationalen Vorschriften für die Organisation der Wahlen zum Europäischen Parlament für die Wahlperiode 2014-2019 erlassen können;

2. onderstreept de dringende noodzaak van vaststelling van dat besluit, dat door het Parlement moet worden goedgekeurd, zodra het Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie in werking treedt, zodat de lidstaten tijdig de nodige nationale maatregelen kunnen uitvaardigen met het oog op de organisatie van de verkiezingen voor het Europees Parlement voor de zittingsperiode 2014-2019;


Der Kommissionsbericht wird dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung im März vorgelegt, und die Kommission wird die Staats- und Regierungschefs dringend ersuchen, die erforderlichen Beschlüsse zu fassen.

Het verslag van de Commissie zal in maart worden voorgelegd aan de Europese Voorjaarsraad, wanneer de Commissie staatshoofd en regeringsleiders zal vragen de benodigde toezeggingen te doen.


Dies bedeutet allerdings nicht, dass die Berichterstatterin einen Verzicht bezüglich der dringend erforderlichen Reform des Beschlusses 1419/1999/EG in Betracht zieht.

Dit houdt echter niet in dat uw rapporteur overweegt af te zien van de dringend noodzakelijke hervorming van Besluit 1419/1999/EG.


fordert dringend dazu auf, die Dynamik des Aktionsplans für Qualifikation und Mobilität aufrecht zu erhalten, unter anderem durch eine politische Einigung über die Richtlinie über die gegenseitige Anerkennung von Qualifikationen bis Ende 2003 sowie dadurch, dass die erforderlichen Beschlüsse gefasst werden, damit ab Sommer 2004 eine Europäische Krankenversicherungskarte Verwendung finden kann;

- dringt aan op handhaving van de dynamiek van het Actieplan inzake vaardigheden en mobiliteit, hetgeen o.a. vereist dat uiterlijk eind 2003 een politiek akkoord wordt bereikt over de richtlijn betreffende de wederzijdse erkenning van kwalificaties en de nodige besluiten worden getroffen om ervoor te zorgen dat de Europese ziekteverzekeringskaart vanaf de zomer van 2004 zou kunnen worden gebruikt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend erforderlichen beschlüsse' ->

Date index: 2022-03-01
w