Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dringend benötigten militärischen unterstützung unternommen » (Allemand → Néerlandais) :

Gleichzeitig verfügt Deutschland über einen Ersparnisüberschuss, der zur Unterstützung der so dringend benötigten Investitionen in die Modernisierung und den Ausbau der Infrastruktur mobilisiert werden könnte.

Tegelijk heeft Duitsland een grotendeels positief besparingensaldo, dat broodnodige investeringen in modernisering en ontwikkeling van de infrastructuur zou kunnen ondersteunen.


F. in der Erwägung, dass in den letzten Jahren mehrere Anläufe unternommen und Initiativen mit dem Ziel ergriffen wurden, der blockierten Doha-Entwicklungsagenda die dringend benötigten neuen Impulse zu verleihen;

F. overwegende dat er in de afgelopen jaren verschillende pogingen zijn ondernomen en initiatieven zijn ontplooid om de vastgelopen Doha-ontwikkelingsagenda weer uit het slop te halen;


F. in der Erwägung, dass in den letzten Jahren mehrere Anläufe unternommen und Initiativen mit dem Ziel ergriffen wurden, der blockierten Doha-Entwicklungsagenda die dringend benötigten neuen Impulse zu verleihen;

F. overwegende dat er in de afgelopen jaren verschillende pogingen zijn ondernomen en initiatieven zijn ontplooid om de vastgelopen Doha-ontwikkelingsagenda weer uit het slop te halen;


Die Afrikanische Union ist zum jetzigen Zeitpunkt hoffnungslos überfordert und kann ihr Mandat nicht erfüllen, solange keine entschlosseneren und konzertierten Anstrengungen zum Ausbau der im Sudan dringend benötigten militärischen Unterstützung unternommen werden.

De Afrikaanse Unie komt op dit moment hopeloos tekort en kan haar missie niet vervullen tenzij wij ons samen meer inspannen om de militaire steun op te voeren die het land zo nodig heeft.


19. ist besorgt darüber, dass insbesondere die KMU unter der Wirtschaftskrise leiden und von einer dringend benötigten Finanzierung abgeschnitten werden; unterstreicht deshalb, wie wichtig eine Aufstockung der EU-Mittel zur Unterstützung der KMU ist, insbesondere derjenigen, die in den Bereichen Forschung, Entwicklung und Innovation tätig sind; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) eine effektive Unterstützung für ihre Innovationstätigkeit leisten kann;

19. is bezorgd dat met name de kmo's te lijden zullen hebben van de economische crisis en afgesneden worden van dringend noodzakelijk kapitaal; onderstreept daarom dat het van belang is de EU-middelen ter ondersteuning van de kmo's te verhogen, vooral ondernemingen die actief zijn op de gebieden onderzoek alsmede ontwikkeling en innovatie; wijst er in dit verband op dat het Kaderprogramma concurrentievermogen en innovatie (CIP) doeltreffend steun kan verlenen voor hun innovatieve activiteiten;


19. ist besorgt darüber, dass insbesondere die KMU unter der Wirtschaftskrise leiden und von einer dringend benötigten Finanzierung abgeschnitten werden; unterstreicht deshalb, wie wichtig eine Aufstockung der EU-Mittel zur Unterstützung der KMU ist, insbesondere derjenigen, die in den Bereichen Forschung, Entwicklung und Innovation tätig sind; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) eine effektive Unterstützung für ihre Innovationstätigkeit leisten kann;

19. is bezorgd dat met name de kmo's te lijden zullen hebben van de economische crisis en afgesneden worden van dringend noodzakelijk kapitaal; onderstreept daarom dat het van belang is de EU-middelen ter ondersteuning van de kmo's te verhogen, vooral ondernemingen die actief zijn op de gebieden onderzoek alsmede ontwikkeling en innovatie; wijst er in dit verband op dat het Kaderprogramma concurrentievermogen en innovatie (CIP) doeltreffend steun kan verlenen voor hun innovatieve activiteiten;


Um die Abgrenzung zwischen militärischen Operationen und Maßnahmen im Rahmen der humanitären Hilfe nicht zu verwischen, dürfen militärische Mittel und Fähigkeiten nur unter sehr genau festgelegten Umständen und auch nur dann zur Unterstützung humanitärer Maßnahmen herangezogen werden, wenn dies das „letzte Mittel“ ist, d. h. wenn die zivilen Mittel keine vergleichbare Alternative bieten und nur durch den Einsatz militärischer Mittel, die hinsichtlich Fähigkeiten und Verfügbarkeit einzigartigen Charakter haben, eine ...[+++]

Om een vervaging van de scheidslijnen tussen militaire operaties en humanitaire hulp te voorkomen, is het van essentieel belang dat militaire middelen en vermogens slechts in zeer beperkte omstandigheden als „laatste redmiddel” worden ingezet ter ondersteuning van humanitaire hulpoperaties, dat wil zeggen wanneer er geen vergelijkbaar civiel alternatief voorhanden is en een kritieke humanitaire behoefte alleen kan worden gelenigd door een beroep te doen op militaire middelen die zowel qua vermogen als qua beschikbaarheid de enig mogelijke zijn.


Um die Abgrenzung zwischen militärischen Operationen und Maßnahmen im Rahmen der humanitären Hilfe nicht zu verwischen, dürfen militärische Mittel und Fähigkeiten nur unter sehr genau festgelegten Umständen und auch nur dann zur Unterstützung humanitärer Maßnahmen herangezogen werden, wenn dies das „letzte Mittel“ ist, d. h. wenn die zivilen Mittel keine vergleichbare Alternative bieten und nur durch den Einsatz militärischer Mittel, die hinsichtlich Fähigkeiten und Verfügbarkeit einzigartigen Charakter haben, eine ...[+++]

Om een vervaging van de scheidslijnen tussen militaire operaties en humanitaire hulp te voorkomen, is het van essentieel belang dat militaire middelen en vermogens slechts in zeer beperkte omstandigheden als „laatste redmiddel” worden ingezet ter ondersteuning van humanitaire hulpoperaties, dat wil zeggen wanneer er geen vergelijkbaar civiel alternatief voorhanden is en een kritieke humanitaire behoefte alleen kan worden gelenigd door een beroep te doen op militaire middelen die zowel qua vermogen als qua beschikbaarheid de enig mogelijke zijn.


Sie gaben ihrer Befriedigung darüber Ausdruck, daß die Parteien erneut bekräftigt haben, ihren Verpflichtungen hinsichtlich sowohl der militärischen als auch der zivilen Aspekte des Friedensprozesses uneingeschränkt nachkommen zu wollen. 34. Die Minister stellten fest, daß Unterstützung für den Wiederaufbau des ehemaligen Jugoslawiens dringend geboten s ...[+++]

Zij uitten hun voldoening over het feit dat de partijen opnieuw hebben bevestigd dat zij hun verplichtingen met betrekking tot zowel de militaire als de civiele aspecten van het vredesproces volledig zullen nakomen. 34. De Ministers merkten op dat ondersteuning van het herstel en de wederopbouw van het voormalige Joegoslavië dringend nodig is.


w