Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dreistufige zollregelung war zwar kompliziert " (Duits → Nederlands) :

Die dreistufige Zollregelung war zwar kompliziert, aber auch wirksam. Über das den AKP-Ländern vorbehaltene C-Kontingent konnten diese bis zu 750 000 Tonnen Bananen jährlich zum Zollsatz Null in die EU einführen.

Het drietarievenstelsel was ingewikkeld, maar het voor de ACS-landen gereserveerde C-quotum dat het die landen mogelijk maakte tot 750 000 ton per jaar naar de EU te exporteren, was nuttig.


3. stellt fest, dass neuer Bedarf, der sich aufgrund der schnell steigenden Lebensmittelpreise in den Entwicklungsländern ergab, zwar im Rahmen der gegenwärtigen Finanziellen Vorausschau abgedeckt wurde, dass dies jedoch ein komplizierter und schwieriger Prozess war, der nicht wiederholt werden sollte; stellt ferner fest, dass sich aller Wahrscheinlichkeit nach ein neuer, unvorhergesehener und akuter Bedarf in den Entwicklungsländern ergeben wird, einschließlich des Bedarfs aufgrund der Turbulenzen auf den weltwe ...[+++]

3. merkt op dat in het kader van de huidige financiële vooruitzichten weliswaar rekening is gehouden met nieuwe behoeften als gevolg van de stijgende voedselprijzen in de ontwikkelingslanden, maar dat dit een gecompliceerde, moeizame procedure was die zich niet voor herhaling leent; merkt voorts op dat er in de ontwikkelingslanden waarschijnlijk nieuwe, onvoorziene en acute behoeften zullen ontstaan, o.a. als gevolg van de chaos op de mondiale financiële markten, alsmede humanitaire noodsituaties door de mondiale klimaatverandering, die de landen met lagere inkomens het hardst treffen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dreistufige zollregelung war zwar kompliziert' ->

Date index: 2023-07-28
w