Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablösung während des Fluges
Mütter während der Geburt betreuen
Notfall während des Fluges
Notizen während der Proben machen
Szenische Elemente während der Probe handhaben

Traduction de «dreimal während eines » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Feiertag während eines Zeiraums vorübergehender Arbeitslosigkeit

feestdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid


Feiertag oder Ersatztag während eines Zeitraums vorübergehender Arbeitslosigkeit

feestdag of vervangingsdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid


Ersatztag während eines Zeitraums vorübergehender Arbeitslosigkeit

vervangingsdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid


Klappe mit abgerundeten Ecken,dreimal gefalzt ausschliesslich der Seitenfalte

de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw


szenische Elemente während der Probe handhaben

elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities


Mütter während der Geburt betreuen

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder


Ablösung während des Fluges

aflossing tijdens de vlucht


Notizen während der Proben machen

notities voor de repetitie maken


Notfall während des Fluges

noodsituaties tijdens de vlucht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem lag die Arbeitslosenquote unter den Hochschulabsolventen im Jahr 2001 bei 3,9 %, während sie in der Gruppe mit niedrigem erreichten Bildungsgrad dreimal so hoch war.

Tot slot bedroeg het werkloosheidspercentage onder gediplomeerden van het hoger onderwijs in 2001 3,9%, drie keer minder dan het cijfer voor laagopgeleiden.


Im Jahr 2005 waren die Gesamtinvestitionen der USA in Risikokapital für den Hochtechnologiesektor etwa dreimal so hoch wie die entsprechenden Investitionen in der EU.[12] Risikokapitalgeber in den USA scheinen mehr Erfolg dabei zu haben, ihre Investitionen auf fortgeschrittene Projekte/Technologien mit hohen Gewinnspannen zu konzentrieren, während europäische Forschungsteams gezwungen sind, Risikokapital in einer zu frühen Phase in ...[+++]

In 2005 waren de totale risicokapitaalinvesteringen in hightechsectoren in de VS ongeveer driemaal zo hoog als het in de EU geïnvesteerde bedrag[12]. Amerikaanse risicokapitaalaanbieders lijken er beter in te slagen om hun investeringen te richten op meer geavanceerde projecten/technologieën die hogere winsten opleveren, terwijl Europese onderzoekteams in een te vroeg stadium, wanneer de onzekerheden vaak voor beide partijen nog te groot zijn, op zoek moeten gaan naar risicokapitaal[13].


Der Online-Handel nimmt zu, bleibt aber hinter seinem Potenzial zurück: Nur 12 % der Händler in der EU verkaufen online an Kunden in anderen EU-Ländern, während immerhin 37 % von ihnen, also dreimal so viele, das Internet im eigenen Land als Absatzkanal nutzen.

De elektronische handel groeit, maar bedrijven en consumenten in Europa profiteren daar nog niet optimaal van: slechts 12 % van de detailhandelaren in de EU verkoopt online aan consumenten in andere EU-landen, terwijl drie keer zoveel detailhandelaren in de EU (37 %) in eigen land online verkoopt.


Nur 15 % der Verbraucher in der EU kaufen online in anderen EU-Ländern, während fast dreimal so viele (44 %) das Internet für Käufe im eigenen Land nutzen.

Slechts 15 % van de consumenten in de EU koopt online in andere EU-landen, terwijl bijna drie keer zoveel consumenten (44 %) in eigen land online kopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nur 12 % der Einzelhändler in der EU verkaufen online an Kunden in anderen EU‑Ländern, während mehr als dreimal so viele (37 %) das Internet im eigenen Land als Absatzkanal nutzen.

Slechts 12 % van de detailhandelaren in de EU verkoopt online aan consumenten in andere EU-landen, terwijl meer dan drie keer zoveel detailhandelaren in de EU (37 %) in eigen land online verkoopt.


Weist der Beamte ferner nach, dass er bei keiner anderen Versorgungseinrichtung Ruhegehaltsansprüche erwerben kann, so kann er auf Antrag weiterhin neue Ruhegehaltsansprüche während eines Zeitraums von höchstens einem Jahr erwerben, sofern er einen Beitrag entrichtet, der dreimal so hoch ist wie der in Artikel 83 Absatz 2 vorgesehene Satz; die Beiträge werden nach dem Grundgehalt des Beamten errechnet, das seiner Besoldungsgruppe und seiner Dienstaltersstufe entspricht.

Bovendien kan de ambtenaar die aantoont dat hij geen pensioenrechten kan verwerven bij een ander pensioenstelsel, wanneer hij hierom verzoekt, nieuwe pensioenrechten blijven verwerven gedurende ten hoogste een jaar, mits hij een bijdrage te zijnen laste neemt die gelijk is aan het driedubbele van het in artikel 83, lid 2, bedoelde percentage; de bijdragen worden berekend op de grondslag van het basissalaris van de ambtenaar dat aan diens rang en salaristrap is verbonden.


Der Tagesgrenzwert wurde am häufigsten in Slowenien überschritten, während aus Frankreich, Italien und Spanien ebenso stündliche Konzentrationen gemeldet wurden, die fast dreimal so hoch wie der EU-Grenzwert von 1000 μg/m lagen.

De daggrenswaarde werd het vaakst overschreden in Slovenië, terwijl Frankrijk, Italië en Spanje ook uurgemiddelden van meer dan 1000 μg/m – bijna drie keer de EU-grenswaarde – hebben gerapporteerd.


18. hält es für unerlässlich, dass der amtierende Ratsvorsitzende nach dem Vorbild des schwedischen Ratsvorsitzes dreimal während eines Ratsvorsitzes vor dem Parlament Bericht erstattet: zu Beginn des Vorsitzes, um sein Programm vorzustellen, einmal während des Vorsitzes, um einen Fortschrittsbericht abzugeben, und zum Ende des Vorsitzes für eine abschließende Bewertung;

18. acht het absoluut noodzakelijk dat de fungerend voorzitter van de Raad naar het voorbeeld van het Zweedse voorzitterschap tijdens het voorzitterschap drie maal verslag uitbrengt aan het Parlement: aan het begin van het voorzitterschap om zijn programma toe te lichten, in het midden om een voortgangsverslag uit te brengen en tegen het einde voor een resumerende beoordeling;


19. hält es für unerlässlich, dass der amtierende Ratspräsident nach Vorbild der schwedischen Präsidentschaft dreimal während einer Ratspräsidentschaft vor dem Parlament Bericht erstattet: zu Beginn der Präsidentschaft, um sein Programm vorzustellen; einmal während der Präsidentschaft, um einen Fortschrittsbericht abzugeben und zum Ende der Präsidentschaft für eine abschließende Bewertung;

19. acht het absoluut noodzakelijk dat de fungerend voorzitter van de Raad naar het voorbeeld van het Zweedse voorzitterschap tijdens het voorzitterschap drie maal verslag uitbrengt aan het Parlement: aan het begin van het voorzitterschap om zijn programma toe te lichten, in het midden om een voortgangsverslag uit te brengen en tegen het einde voor een resumerende beoordeling;


Deshalb, Herr Nogueira Román, wird die Zusätzlichkeit nicht mehr jährlich, sondern nur noch dreimal während der Laufzeit überprüft.

Zo vindt er geen jaarlijkse controle meer plaats van de additionaliteit, mijnheer Nogueira Román, maar wordt dit per tijdvak slechts drie keer gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dreimal während eines' ->

Date index: 2022-04-27
w