Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Dreiervorsitz
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Vertaling van "dreiervorsitz in dieser " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Dreiervorsitz

drievoorzitterschapsteam [ vooraf bepaalde groep van drie lidstaten | voorzitterstrio ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die dritte Frage bezieht sich darauf, ob der Dreiervorsitz in dieser Angelegenheit einen Vorschlag für eine Strategie oder eine strategische Agenda unterbreitet.

Ten derde wordt gevraagd of het trio-voorzitterschap van de Europese Unie een strategisch voorstel, een strategische agenda heeft voor dit onderwerp.


Diese ist leider noch nicht angenommen worden, und wir hoffen sehr, dass während der Amtszeit des Dreiervorsitzes und dieser Kommission weitere bedeutende Schritte gemacht werden.

Het is betreurenswaardig dat deze tot de dag van vandaag niet tot stand is gekomen, en we hopen van harte dat er belangrijke vooruitgang wordt geboekt tijdens het mandaat van dit triovoorzitterschap en deze Commissie.


Es gab natürlich bereits frühere Dreiervorsitze, aber dieser ist der erste, der zusammen ein koordiniertes Programm ausgearbeitet hat und der erste, der dies unter dem Vertrag von Lissabon getan hat.

Er zijn natuurlijk wel eerder trojka's geweest, maar dit is de eerste die een gecoördineerd programma heeft uitgewerkt en ook de eerste onder het Verdrag van Lissabon.


69. stellt fest, dass im Programm des Dreiervorsitzes von Frankreich, der Tschechischen Republik und Schweden (Juli 2008 - Dezember 2009) das Problem der Gewalt gegen Frauen und Mädchen ein vorrangiges Thema war, und fordert Kohärenz in Bezug auf Grundsätze und Maßnahmen sowohl außerhalb als auch innerhalb der EU, so auch in Bezug auf die Forderung, die weibliche Genitalverstümmelung als Menschenrechtsverletzung zu verbieten; stellt ferner fest, dass vor kurzem neue Leitlinien zu dieser Thematik angenommen wurden, und erwartet, dass ...[+++]

69. merkt op dat het programma van het trio-voorzitterschap van Frankrijk, Tsjechische Republiek en Zweden (juli 2008 - december 2009) prioriteit heeft willen geven aan de kwestie van en geweld tegen vrouwen en meisjes, en pleit voor coherentie in de beginselen en in het beleid, zowel binnen als buiten de EU, ook wat betreft steun voor een verbod van genitale verminking van vrouwen als mensenrechtenschending; merkt op dat er onlangs een nieuwe reeks richtsnoeren voor deze materie is vastgesteld, en verwacht dat de Commissie de resultaten van de uitvoering daarvan aan het Parlement zal voorleggen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. stellt fest, dass im Programm des Dreiervorsitzes von Frankreich, der Tschechischen Republik und Schweden (Juli 2008 - Dezember 2009) das Problem der Gewalt gegen Frauen und Mädchen ein vorrangiges Thema war, und fordert Kohärenz in Bezug auf Grundsätze und Maßnahmen sowohl außerhalb als auch innerhalb der EU, so auch in Bezug auf die Forderung, die weibliche Genitalverstümmelung als Menschenrechtsverletzung zu verbieten; stellt ferner fest, dass vor kurzem neue Leitlinien zu dieser Thematik angenommen wurden, und erwartet, dass ...[+++]

67. merkt op dat het programma van het trio-voorzitterschap van Frankrijk, Tsjechische Republiek en Zweden (juli 2008 - december 2009) prioriteit heeft willen geven aan de kwestie van en geweld tegen vrouwen en meisjes, en pleit voor coherentie in de beginselen en in het beleid, zowel binnen als buiten de EU, ook wat betreft steun voor een verbod van genitale verminking van vrouwen als mensenrechtenschending; merkt op dat er onlangs een nieuwe reeks richtsnoeren voor deze materie is vastgesteld, en verwacht dat de Commissie de resultaten van de uitvoering daarvan aan het Parlement zal voorleggen;


Der Dreiervorsitz fordert die Mitgliedstaaten und den Europäischen Rat in dieser Erklärung unter anderem auf, präzise und quantifizierte Einzelziele für die Verringerung der Kinderarmut festzulegen und den Kampf gegen Kinderarmut als eine zentrale Priorität in die Plattform zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung im Rahmen der Strategie "Europa 2020" aufzunehmen.

Het drievoorzitterschapsteam roept de lidstaten en de Europese Raad in de verklaring met name op om duidelijke, gekwantificeerde subdoelstellingen voor het terugdringen van kinder­armoede te formuleren en het tegengaan van kinderarmoede als hoofdprioriteit op te nemen in het EU 2020-Platform tegen armoede en sociale uitsluiting.


Dieser Gruppe, die vom Vorsitz des Rates und vom Vizepräsidenten der Kommission geleitet wurde, gehörten die sechs Justizminister der beiden Dreiervorsitze, unter denen die Arbeiten durchgeführt wurden (Deutschland/Portugal/Slowenien sowie Frankreich/ Tschechische Republik/Schweden), sowie ein Vertreter des nächsten Dreiervorsitzes (Spanien/ Belgien/Ungarn) an.

Die groep werd gezamenlijk voorgezeten door het voorzitterschap van de Raad en de vice-voorzitter van de Commissie, en bestond uit de zes ministers van justitie van de drie gedurende de werkzaamheden fungerende voorzitterstrio's (Duitsland, Portugal, Slovenië; Frankrijk, Tsjechië, Zweden) en één vertegenwoordiger van het volgende voorzitterstrio (Spanje, België, Hongarije).




Anderen hebben gezocht naar : diese     dreiervorsitz     rechtsinstrument     dreiervorsitz in dieser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dreiervorsitz in dieser' ->

Date index: 2023-04-01
w