Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In Hinsicht auf
In geschäftlicher Hinsicht empfindliche Angaben
Nachhaltigkeit auf wirtschaftlicher Ebene
Zukunftsfähigkeit in wirtschaftlicher Hinsicht

Vertaling van "dreierlei hinsicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Hilfe für die Bevölkerung der in medizinischer Hinsicht isolierten griechischen Inseln

hulp voor de geneeskundig geïsoleerde bewoners op de Griekse eilanden


Nachhaltigkeit auf wirtschaftlicher Ebene | Zukunftsfähigkeit in wirtschaftlicher Hinsicht

economische duurzaamheid


in geschäftlicher Hinsicht empfindliche Angaben

kwetsbaar commercieel karakter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission trägt in dreierlei Hinsicht zu dieser wichtigen Diskussion bei: Erstens liefert sie die erforderlichen Informationen über den EU-Haushalt, dessen Nutzen, Erfolge und Mehrwert.

De Commissie draagt op drie manieren bij aan deze belangrijke discussie. Allereerst door de nodige feiten aan te dragen over de EU-begroting zelf, maar ook over de voordelen ervan, wat ermee bereikt is en welke toegevoegde waarde deze heeft.


Zur Umsetzung der Strategie wird die Europäische Kommission in dreierlei Hinsicht tätig:

De rol van de Europese Commissie bij de tenuitvoerlegging van deze strategie zal maatregelen op drie terreinen omvatten:


Die Herkunftsländer können den Integrationsprozess in dreierlei Hinsicht unterstützen: 1. durch die Vorbereitung von Migranten auf die Integration vor ihrer Abwanderung, 2. durch die Unterstützung der Migranten, die sich bereits in der EU aufhalten, beispielsweise über ihre Botschaften, 3. durch die Vorbereitung der vorübergehenden oder endgültigen Rückkehr der Migranten, die im Ausland Erfahrung gesammelt und sich Kenntnisse angeeignet haben.

De landen van herkomst kunnen het integratieproces op drie manieren ondersteunen: 1) voorbereiding van de integratie reeds voor het vertrek van de migrant; 2) ondersteuning van de migrant wanneer hij in de EU is, bijvoorbeeld via de ambassades; 3) voorbereiding van de tijdelijke of definitieve terugkeer van de migrant met de ervaring en kennis die hij verworven heeft.


Die EU und ihre Mitgliedstaaten müssen den Voraussetzungen für die Maximierung der Wirksamkeit von Investitionen in die Ernährungssicherheit in dreierlei Hinsicht besondere Aufmerksamkeit widmen:

Er zijn drie voorwaarden voor het maximaliseren van de doeltreffendheid van de investeringen voor voedselzekerheid waarop de EU en haar lidstaten zich moeten richten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. betont, dass in dreierlei Hinsicht Maßnahmen erforderlich sind, damit die Mitgliedstaaten das Beschäftigungspotenzial der grünen Wirtschaft ausschöpfen und damit ihre Beschäftigungssituation verbessern können: Stärkung der Nachfrage nach Arbeitskräften in Ökobranchen durch Investitionen auf angemessenem Niveau, vorausschauende Planung und Management des Qualifikationsbedarfs in ökologischen Branchen und Bereichen, die im Begriff sind, sich ökologischer auszurichten, und Sicherstellung der Arbeitsplatzqualität für hoch, mittel und niedrig qualifizierte Arbeitskräfte; betont ferner, dass aus beschäftigungspolitischer Sicht mehr darauf ...[+++]

14. benadrukt dat de lidstaten, willen ze de werkgelegenheid stimuleren door het potentieel van de groene economie te benutten, op drie hoofdpunten actie moeten ondernemen, namelijk stimulering van de vraag naar arbeidskrachten in de eco-industrie door voldoende investeringen, het tijdig onderkennen van en inspelen op de behoeften aan vaardigheden in de groene en vergroeningssector, en het garanderen van banenkwaliteit op hoog, gemiddeld en laag opleidingsniveau; onderstreept dat vanuit het oogpunt van arbeidsmarktbeleid meer aandacht moet worden besteed aan het opzetten van goede opleidingsprogramma's teneinde leemten in specifieke vaa ...[+++]


Die Richtlinie 93/109 ist daher in mindestens dreierlei Hinsicht unverhältnismäßig.

Richtlijn 93/109 voldoet daarom op ten minste drie punten niet.


25. ist der Auffassung, dass die mit dem Klimawandel verbundenen Herausforderungen in dreierlei Hinsicht als Chance betrachtet werden sollten: zur Investition in neue Technologien, um die ökologische Nachhaltigkeit zu fördern und die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen zu verbessern durch Heranziehung der Verbreitung erneuerbarer Energieträger und der Energieeffizienz als horizontales Ziel, als Chance, den Binnenmarkt für Erdgas und Elektrizität zu vollenden, was zu einem vorrangigen Netzzugang für erneuerbare Energieträger und zu einer besser vernetzten und sichereren Energieversorgung führen würde, und als Chance ein Instrument für di ...[+++]

25. is van mening dat de door de klimaatverandering gestelde uitdagingen dienen te worden gezien als een drieledige kans: als een mogelijkheid om te investeren in nieuwe technologieën om ecologische duurzaamheid te bevorderen en het concurrentievermogen van bedrijven te versterken door bij wijze van horizontale doelstelling in te zetten op de verbreiding van hernieuwbare energiebronnen en energie-efficiëntie, als een kans om de interne markt voor gas en elektriciteit te voltooien, hetgeen resulteert in prioritaire toegang tot het netwerk voor hernieuwbare energieën en leidt tot een beter onderling verbonden en veiliger energievoorziening ...[+++]


Mittelfristig muss sich die Wirtschaft Iraks jedoch in dreierlei Hinsicht wandeln: Sie muss sich auf eine friedliche Entwicklung, auf eine funktionierende Marktwirtschaft und auf stärker diversifizierte, nachhaltige heimische Einnahmequellen stützen.

Op de middellange termijn staat Irak evenwel voor een drievoudige transitie naar een op een vreedzame ontwikkeling gebaseerde economie, voorzien van een functionerende marktwerking en meer gediversifieerde en duurzame bronnen van binnenlandse inkomsten.


Indem wir erklärten, dass unsere Definition der Preisstabilität von einer Preissteigerung ausgeht, die unterhalb von 2 %, jedoch in der Nähe dieses Wertes liegt, trafen wir eine Aussage in dreierlei Hinsicht:

De nadruk leggend op het feit dat onze vaststelling van de prijsstabiliteit was gebaseerd op een inflatie lager dan 2% maar wel in de buurt van 2%, hebben we een drievoudige boodschap uitgedragen:


1. vertritt die Auffassung, dass diese ersten Abkommen in den Bereichen Auslieferung und Rechtshilfe in Strafsachen, wenn sie ratifiziert werden, und sofern die in dieser Empfehlung zum Ausdruck gebrachten Anliegen berücksichtigt werden, zumindest in dreierlei Hinsicht einen wichtigen politischen Fortschritt darstellen würden:

1. meent dat deze eerste overeenkomsten inzake uitlevering en justitiële samenwerking op strafrechtgebied, wanneer ze eenmaal geratificeerd zijn en als daarin rekening is gehouden met de in deze aanbeveling neergelegde wensen, een belangrijke politieke vooruitgang zouden betekenen in ten minste drie opzichten:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dreierlei hinsicht' ->

Date index: 2025-04-28
w