Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drei zentrale themen herum » (Allemand → Néerlandais) :

ein gemeinsames EU-Portal zum materiellen und immateriellen Kulturerbe einzurichten, auf dem Informationen aus allen EU-Programmen zur Förderung des Kulturerbes zusammengeführt werden und das um drei zentrale Themen herum angeordnet ist: eine Datenbank zu materiellen und immateriellen Kulturgütern mit Beispielen für bewährte Verfahren bei der Erhaltung und Förderung und mit allen einschlägigen Referenzen, Möglichkeiten zur Finanzierung von Kulturerbe sowie Datenmaterial zum Zustand des europäischen Kulturerbes und Daten, die für dessen Erhaltung von Belang sind, z. B. Klimadaten und Einzelheiten zu bereits durchgeführten Restaurierungen, ...[+++]

één EU-portaalsite voor materieel en immaterieel cultureel erfgoed te creëren, waarin informatie van alle EU-programma's voor steunverlening voor het cultureel erfgoed gebundeld wordt, ingedeeld aan de hand van drie aspecten: een database van materiële en immateriële culturele objecten, met onder andere voorbeelden van optimale werkmethoden op het vlak van behoud en bevordering, met alle relevantie referenties; financieringsmogelijkheden voor cultureel erfgoed en gegevens over de stand van zaken van het Europees cultureel erfgoed en cruciale gegevens met het oog op behoud, zoals klimatologische gegevens en details van al uitgevoerde res ...[+++]


(a) ein gemeinsames EU-Portal zum materiellen und immateriellen Kulturerbe einzurichten, auf dem Informationen aus allen EU-Programmen zur Förderung des Kulturerbes zusammengeführt werden und das um drei zentrale Themen herum angeordnet ist: eine Datenbank zu materiellen und immateriellen Kulturgütern mit Beispielen für bewährte Verfahren bei der Erhaltung und Förderung und mit allen einschlägigen Referenzen, Möglichkeiten zur Finanzierung von Kulturerbe sowie Datenmaterial zum Zustand des europäischen Kulturerbes und Daten, die für dessen Erhaltung von Belang sind, z. B. Klimadaten und Einzelheiten zu bereits durchgeführten Restaurierun ...[+++]

a) één EU-portaalsite voor materieel en immaterieel cultureel erfgoed te creëren, waarin informatie van alle EU-programma's voor steunverlening voor het cultureel erfgoed gebundeld wordt, ingedeeld aan de hand van drie aspecten: een database van materiële en immateriële culturele objecten, met onder andere voorbeelden van optimale werkmethoden op het vlak van behoud en bevordering, met alle relevantie referenties; financieringsmogelijkheden voor cultureel erfgoed en gegevens over de stand van zaken van het Europees cultureel erfgoed en cruciale gegevens met het oog op behoud, zoals klimatologische gegevens en details van al uitgevoerde ...[+++]


Die Diskussionen kreisten um drei zentrale Themen: die Rolle der Löhne in Bezug auf die Produktivität, die Verknüpfung zwischen Löhnen und Beschäftigungs­quoten und die Auswirkungen von Löhnen auf das Ausmaß der Ungleichheiten.

De besprekingen waren opgezet rond drie thema's: de rol van lonen met betrekking tot productiviteit; de koppeling tussen lonen en werkgelegenheidsniveaus; en de impact van lonen op het niveau van ongelijkheid.


Im Forum können sich die Bürger an Debatten über drei zentrale Themen beteiligen: die wirtschaftliche und soziale Entwicklung Europas, die Wahrnehmung Europas und seiner Aufgaben sowie die Grenzen Europas und seine Rolle in der Welt.

Op dit forum kunnen de Europese burgers deelnemen aan discussies over 3 belangrijke onderwerpen: de sociaal-economische toekomst van Europa, het beeld van Europa en van de taken van de Unie en de grenzen van Europa en zijn rol op het wereldtoneel.


5. verweist darauf, dass die Gleichstellung der Geschlechter und die Rechte der Frauen sowohl in der nationalen Entwicklungsstrategie der afghanischen Regierung als auch im LSP 2007–2013 als zentrale Themen anerkannt werden, wobei in letzterem festgelegt ist, dass die Geschlechterperspektive integraler Bestandteil der Planung in drei vorstehend genannten Schwerpunktbereichen ist;

5. herinnert eraan dat de gelijkheid van vrouwen en mannen en de rechten van vrouwen zowel in de nationale ontwikkelingsstrategie van de Afghaanse regering, als in het landenstrategiedocument 2007-2013 als vraagstukken van essentieel belang worden erkend, en dat in het landenstrategiedocument zelfs staat dat de genderdimensie integraal deel zal uitmaken van de programmering op de drie prioritaire gebieden;


5. verweist darauf, dass die Gleichstellung der Geschlechter und die Rechte der Frauen sowohl in der nationalen Entwicklungsstrategie der afghanischen Regierung als auch im LSP 2007–2013 als zentrale Themen anerkannt werden, wobei in letzterem festgelegt ist, dass die Geschlechterperspektive integraler Bestandteil der Planung in den drei vorstehend genannten Schwerpunktbereichen ist;

5. herinnert eraan dat de gelijkheid van vrouwen en mannen en de rechten van vrouwen zowel in de nationale ontwikkelingsstrategie van de Afghaanse regering, als in het landenstrategiedocument 2007-2013 als vraagstukken van essentieel belang worden erkend, en dat in het landenstrategiedocument zelfs staat dat de genderdimensie integraal deel zal uitmaken van de programmering op de drie prioritaire gebieden;


5. verweist darauf, dass die Gleichstellung der Geschlechter und die Rechte der Frauen sowohl in der nationalen Entwicklungsstrategie der afghanischen Regierung als auch im LSP 2007–2013 als zentrale Themen anerkannt werden, wobei in letzterem festgelegt ist, dass die Geschlechterperspektive integraler Bestandteil der Planung in den drei vorstehend genannten Schwerpunktbereichen ist;

5. herinnert eraan dat de gelijkheid van vrouwen en mannen en de rechten van vrouwen zowel in de nationale ontwikkelingsstrategie van de Afghaanse regering, als in het landenstrategiedocument 2007-2013 als vraagstukken van essentieel belang worden erkend, en dat in het landenstrategiedocument zelfs staat dat de genderdimensie integraal deel zal uitmaken van de programmering op de drie prioritaire gebieden;


11. BEGRÜSST die Ergebnisse der in New York abgehaltenen II. Tagung des Vorbereitungsausschusses, die als nützliche Grundlage für die Verhandlungen im Rahmen der III. Tagung des Vorbereitungsausschusses dienen werden. Zentrale Elemente der künftigen Arbeit sollten ein kohärentes und zielgerichtetes Bündel von Prioritäten, ferner die Ausgewogenheit zwischen den Interessen der einzelnen Gruppen und Regionen sowie die Einbeziehung aller drei Dimensionen der nachhaltigen Entwicklung bei jedem der behandelten ...[+++]

11. IS VERHEUGD over het resultaat van PrepCom II in New York, dat een nuttig uitgangspunt zal zijn voor de onderhandelingen in het kader van PrepCom III. De toekomstige besprekingen dienen zich toe te spitsen op een samenhangende en gerichte reeks prioriteiten, het vinden van een evenwicht tussen de belangen van verschillende groepen en regio's en op de integratie van de drie dimensies van duurzame ontwikkeling in elk van de besproken thema's.


11. BEGRÜSST die Ergebnisse der in New York abgehaltenen II. Tagung des Vorbereitungsausschusses, die als nützliche Grundlage für die Verhandlungen im Rahmen der III. Tagung des Vorbereitungsausschusses dienen werden. Zentrale Elemente der künftigen Arbeit sollten ein kohärentes und zielgerichtetes Bündel von Prioritäten, ferner die Ausgewogenheit zwischen den Interessen der einzelnen Gruppen und Regionen sowie die Einbeziehung aller drei Dimensionen der nachhaltigen Entwicklung bei jedem der behandelten ...[+++]

11. IS VERHEUGD over het resultaat van PrepCom II in New York, dat een nuttig uitgangspunt zal zijn voor de onderhandelingen in het kader van PrepCom III. De toekomstige besprekingen dienen zich toe te spitsen op een samenhangende en gerichte reeks prioriteiten, het vinden van een evenwicht tussen de belangen van verschillende groepen en regio's en op de integratie van de drie dimensies van duurzame ontwikkeling in elk van de besproken thema's;


Bei der förmlichen Eröffnung der Verhandlungen am 30. September 1998 in Brüssel haben sich die beiden Parteien auf eine Struktur für die Verhandlungen geeinigt, die sich auf folgende Gremien stützt: eine Zentrale Gruppe zur Ausarbeitung der politischen Leitlinien der Verhandlungen und zur Behandlung bestimmter politischer, institutioneller und allgemeiner Themen sowie drei thematische Gruppen (eine Gruppe "Privatsektor, Investitionen und sonstige Entwicklungsstrategien", eine Gruppe "Wirtschaftliche und handelspolitische Zusammenarbe ...[+++]

Tijdens de officiële opening van de onderhandelingen op 30 september 1998 te Brussel, hebben de twee partijen een onderhandelingsstructuur vastgesteld die gebaseerd is op een centrale onderhandelingsgroep, die politieke sturing moet geven aan de onderhandelingen en een aantal politieke, institutionele en algemene onderwerpen zal behandelen, en drie gespecialiseerde groepen (een groep Particuliere sector, investeringen en andere ont ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drei zentrale themen herum' ->

Date index: 2022-09-16
w