Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drei verschiedenen methoden wählen können " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission hat sich davon überzeugt, dass Unternehmen durch die von Equinix eingegangenen Verpflichtungen auch weiterhin zu wettbewerbsfähigen Preisen zwischen verschiedenen Rechenzentren wählen können.“

Volgens de Commissie zullen de door Equinix aangeboden verbintenissen ervoor zorgen dat ondernemingen voor de hosting van hun gegevens een keuze blijven hebben tegen concurrerende prijzen".


Die Verbraucher werden zwischen verschiedenen Anbietern und Vertragsformen wählen können; dadurch können sie ihre Elektrizitätskosten senken und ihren Verbrauch der Marktentwicklung anpassen.

Verbruikers zullen tussen verschillende leveranciers en contractuele regelingen kunnen kiezen - en zodoende hun elektriciteitskosten kunnen beperken en hun verbruik aan de marktontwikkelingen aanpassen.


Sofern die Händler einen Acquirer außerhalb ihres eigenen Mitgliedstaats („grenzüberschreitende Annahme und Abrechnung“) wählen können, was durch einheitliche Obergrenzen für inländische und grenzüberschreitende Interbankenentgelte und das Verbot von Lizenzen mit geografischen Einschränkungen begünstigt wird, sollte es möglich sein, die erforderliche Rechtsklarheit zu schaffen und Wettbewerbsverzerrungen zwischen den verschiedenen Kartenzahlverfahren zu vermeiden.

Als handelaren een accepteerder van buiten hun eigen lidstaat kunnen kiezen (grensoverschrijdende acceptatie), hetgeen zal worden gefaciliteerd door het opleggen van hetzelfde maximumniveau voor binnenlandse en grensoverschrijdende afwikkelingsvergoedingen voor geaccepteerde transacties en het verbod op territoriale licentieverlening, moet het mogelijk zijn de noodzakelijke juridische duidelijkheid te scheppen en concurrentieverstoringen tussen betaalkaartschema's te voorkomen.


Sie werden beispielsweise frei zwischen verschiedenen Abhilfemöglichkeiten wählen können, wenn sie ein fehlerhaftes Produkt erhalten.

Consumenten zullen bijvoorbeeld vrij kunnen kiezen tussen rechtsmiddelen wanneer zij een gebrekkig product geleverd krijgen.


Die Aktivitäten werden im Rahmen von Netzen durchgeführt, die mindestens drei Organisationen aus drei verschiedenen Mitgliedstaaten einschließen und denen auch Organisationen aus Drittstaaten angehören können.

De activiteiten vinden plaats in het kader van netwerken waarbij minimaal drie organisaties uit drie verschillende lidstaten betrokken zijn en waarvan ook organisaties uit derde landen deel kunnen uitmaken.


Die Landwirte müssen unter den verschiedenen Erzeugungsformen wählen können, ohne dass sie gezwungen sind, in ihrer Umgebung bereits etablierte Anbaustrukturen aufzugeben.

De landbouwers moeten kunnen kiezen voor het productietype waaraan zij de voorkeur geven, zonder dat daardoor de in de buurt bestaande productiepatronen moeten veranderen.


Nach sorgfältiger Prüfung ließ die Kommission im Mai 2001 die Unternehmen in einer förmlichen Mitteilung von Beschwerdepunkten wissen, dass sie die Vereinbarung in der angemeldeten Form nicht vom Kartellverbot freistellen kann. Denn dadurch würde der Wettbewerb auf praktisch allen Flugstrecken zwischen Österreich und Deutschland ausgeschaltet mit der Folge, dass Flugreisende nicht mehr unter verschiedenen Anbietern wählennnen und die Flugscheinpreise voraussichtlich steigen.

Na een zorgvuldig onderzoek heeft de Commissie in mei 2001 een mededeling van punten van bezwaar verzonden, waarin zij waarschuwde dat de samenwerkingsovereenkomst, zoals deze oorspronkelijk was opgevat, niet kon worden vrijgesteld, aangezien ze de concurrentie zou uitschakelen op nagenoeg alle 33 routes tussen Oostenrijk en Duitsland, zodat reizigers geen vrije keuze van luchtvaartmaatschappij meer zouden hebben en de prijzen waarschijnlijk zouden stijgen.


Die Mitgliedstaaten können die Methoden wählen, die ihnen für die Umsetzung der Verfügbarkeit von schwefelfreien Kraftstoffen am geeignetsten erscheinen.

De lidstaten kunnen kiezen welke methoden zij het geschiktst vinden om de beschikbaarheid van zwavelvrije brandstoffen op hun grondgebied te verwezenlijken.


Die Europäische Gesellschaft hat es Unternehmen mit europäischer Dimension gestattet, den satzungsmäßigen Sitz grenzübergreifend zu verlegen, sich besser umorganisieren und restrukturieren sowie zwischen verschiedenen Aufsichtsstrukturen wählen zu können, während gleichzeitig das Recht auf Beteiligung der Arbeitnehmer gewahrt sowie die Interessen von Minderheitsaktionären und Dritten geschützt werden.

De SE heeft het voor vennootschappen met een Europese dimensie mogelijk gemaakt hun statutaire zetel naar een andere lidstaat te verplaatsen, beter te reorganiseren en herstructureren en te kiezen uit verschillende bestuursstructuren, terwijl de inspraakrechten van werknemers gehandhaafd blijven en de belangen van minderheidsaandeelhouders en derden worden beschermd.


Je nachdem, welche Vorgehensweise die Bankfilialen wählen, können zwei unterschiedliche Methoden ins Auge gefasst werden.

Er kunnen twee verschillende formules worden overwogen naargelang van de werkwijze van de bankagentschappen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drei verschiedenen methoden wählen können' ->

Date index: 2024-12-17
w