Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drei verschiedenen europäischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll über den Beitritt der Europäischen Gemeinschaft zum Internationalen Übereinkommen vom 13. Dezember 1960 über Zusammenarbeit zur Sicherung der Luftfahrt Eurocontrol entsprechend den verschiedenen vorgenommenen Änderungen in der Neufassung des Protokolls vom 27. Juni 1997

Protocol betreffende de toetreding van de Europese Gemeenschap tot het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart (Eurocontrol-verdrag) van 13 december 1960, meermalen gewijzigd en door het Protocol van 27 juni 1997 geconsolideerd


Vereinbarung zwischen den drei Regierungen des Königreichs der Niederlande, der BRD/ und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland, und der Regierung der USA/ über den Schutz der in die USA/ weitergegebenen Informationen im Zusammenhang mit der Anfangsphase eines Vorhabens zur Errichtung einer Urananreicherungsanlage in den USA/ auf der Grundlage des in den 3 Europäischen Ländern entwickelten Gaszentrifugenverfahrens

Overeenkomst tussen de Drie Regeringen van het Koninkrijk der NL/en, de BRD/ en het UK/ van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Regering van de VSA/ inzake de beveiliging van gegevens die aan de VSA/ worden overgedragen in verband met de initiële fase van een project voor de bouw en exploitatie in de VS/ van een installatie voor de verrijking van uranium gebaseerd op het gasultracentrifugeprocédé dat in de 3 Europese landen is ontwikkeld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die europäischen Länder versuchen, diesen Sicherheits- und Verteidigungserfordernissen in drei verschiedenen, aber miteinander verzahnten Ansätzen gerecht zu werden:

De Europese landen hebben deze behoefte aan veiligheid en defensie benaderd vanuit drie verschillende maar sterk met elkaar samenhangende gezichtspunten:


Die Einhaltung des Grundsatzes der Gleichheit und Nichtdiskriminierung zwischen den verschiedenen Kategorien von Ausländern, die auf die Familienzusammenführung zurückgreifen, kann aufgrund der besonderen Situation einer jeden dieser drei genannten Kategorien von Personen und unter Berücksichtigung der sich aus dem Recht der Europäischen Union ergebenden Verpflichtungen gewisse Behandlungsunterschiede erlauben.

De inachtneming van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie tussen de verschillende categorieën van vreemdelingen die een beroep doen op gezinshereniging kan, wegens de bijzondere situatie van elk van de drie vermelde categorieën van personen en rekening houdend met de verplichtingen die voortvloeien uit het Europees Unierecht, bepaalde verschillen in behandeling toelaten.


Die europäische Normung wird durch einen spezifischen Rechtsrahmen aus drei verschiedenen Rechtsakten geregelt: der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft , dem Beschluss Nr. 1673/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 2006 über die Finanzierung der Europäischen Normung sowie dem Beschluss 87/95/EWG des Rates vom 22. Dezember 1986 über ...[+++]

Er is een specifiek rechtskader voor Europese normalisatie, bestaande uit drie verschillende rechtshandelingen, te weten Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij , Besluit nr. 1673/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 2006 betreffende de financiering van de Europese normalisatie en Beschikking 87/95/EEG van de Raad van 22 december 1986 betreffende de normalisatie op het gebied van de informatietechnologieën en de telecommunicatie .


Die europäische Normung wird durch einen spezifischen Rechtsrahmen aus drei verschiedenen Rechtsakten geregelt: der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft , dem Beschluss Nr. 1673/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 2006 über die Finanzierung der Europäischen Normung sowie dem Beschluss 87/95/EWG des Rates vom22. Dezember 1986 über di ...[+++]

Er is een specifiek rechtskader voor Europese normalisatie, bestaande uit drie verschillende rechtshandelingen, te weten Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij , Besluit nr. 1673/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 2006 betreffende de financiering van de Europese normalisatie en Beschikking 87/95/EEG van de Raad van 22 december 1986 betreffende de normalisatie op het gebied van de informatietechnologieën en de telecommunicatie .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Tätigkeiten werden im Rahmen von Projekten durchgeführt, die Organisationen aus mindestens drei verschiedenen europäischen Staaten einschließen und auch Organisationen aus Drittstaaten umfassen können.

De activiteiten vinden plaats in het kader van projecten waarbij organisaties uit ten minste drie verschillende Europese landen betrokken zijn en waarbij ook organisaties uit derde landen betrokken kunnen zijn.


Es sei darauf hingewiesen, dass die Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (Frontex) für die Mitgliedstaaten keine individuellen Programme aufstellt, sondern sich in ihrer operativen Zusammenarbeit auf die drei verschiedenen Arten von Außengrenzen (Land-, Luft- und Seegrenzen) ausgehend von speziellen Risikoanalysen konzentriert.

Allereerst dient opgemerkt te worden dat het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (Frontex) geen afzonderlijke programma’s voor lidstaten ontwikkelt. Het Agentschap legt de nadruk op operationele activiteiten rondom de drie verschillende soorten externe grenzen (land-, zee- en luchtgrenzen). Die activiteiten worden met name gebaseerd op risicobeoordelingen.


Es sei darauf hingewiesen, dass die Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (Frontex) für die Mitgliedstaaten keine individuellen Programme aufstellt, sondern sich in ihrer operativen Zusammenarbeit auf die drei verschiedenen Arten von Außengrenzen (Land-, Luft- und Seegrenzen) ausgehend von speziellen Risikoanalysen konzentriert.

Allereerst dient opgemerkt te worden dat het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (Frontex) geen afzonderlijke programma’s voor lidstaten ontwikkelt. Het Agentschap legt de nadruk op operationele activiteiten rondom de drie verschillende soorten externe grenzen (land-, zee- en luchtgrenzen). Die activiteiten worden met name gebaseerd op risicobeoordelingen.


Die geplanten Maßnahmen des Programms umfassen Folgendes: EU-Masterstudiengänge, die mindestens drei Hochschuleinrichtungen aus drei verschiedenen Mitgliedstaaten einschließen, und ein Stipendiensystem für diese Studiengänge; Möglichkeit von Partnerschaften mit Hochschuleinrichtungen in Drittländern; Verbesserung der Attraktivität der europäischen Hochschuleinrichtungen; „technische Unterstützungsmaßnahmen“, d.h. Förderung der Z ...[+++]

De actiepunten van het programma hebben betrekking op: een masteropleiding van de Europese Unie waarbij minimaal 3 instellingen voor hoger onderwijs uit drie verschillende lidstaten betrokken moeten zijn; een beurzenstelsel voor deze opleidingen; de mogelijkheid van partnerships met instellingen voor hoger onderwijs in derde landen; vergroting van de aantrekkelijkheid van Europese instellingen voor hoger onderwijs; ondersteunende maatregelen van technische aard: het bevorderen van samenwerking en synergie-effecten met bestaande structuren en agentschappen.


10. begrüßt, dass eine effiziente Partnerschaft zwischen den VN und der Europäischen Union sowie die Anpassung der Strukturen und Verwaltungsverfahren der beiden Institutionen hauptsächlich auf drei verschiedenen Ebenen gefördert werden sollte;

10. onderstreept dat een daadwerkelijk partnerschap tussen de VN en de EU en het op elkaar afstemmen van de administratieve structuren en procedures van beide organisaties hoofdzakelijk op drie niveaus moeten worden opgebouwd:


2. fordert die Kommission auf, im Sinne von Artikel 180 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft Vorschläge für eine mögliche Europäische Partnerschaft zwischen der Gemeinschaft, den Mitgliedstaaten und den AKP-Staaten, die von übertragbaren Krankheiten betroffen sind, zu erarbeiten und dem Europäischen Parlament zu unterbreiten. Die Europäische Partnerschaft würde u.a. die notwendigen Ressourcen und Bemühungen von drei verschiedenen Seiten vereinen:

2. verzoekt de Commissie in de context van artikel 180 van het Verdrag tot oprichting van de EG een eventueel Europees partnerschap te overwegen tussen de Gemeenschap, de lidstaten en de ACS-landen die te kampen hebben met overdraagbare ziekten, en hierover verslag uit te brengen aan het Europees Parlement. Het Europees partnerschap zou o.a. de noodzakelijke middelen en inspanningen van drie verschillende zijden samenbrengen:




Anderen hebben gezocht naar : drei verschiedenen europäischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drei verschiedenen europäischen' ->

Date index: 2024-10-19
w