Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3-FK-Träger
3-Flugkörper-Träger
ABS-Protokoll
Aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend
Diplomatisches Protokoll
Drei-FK-Träger
Drei-Farben-Lichtzeichenanlage
Drei-Flugkörper-Träger
Drei-Punkt-Schloss
Drei-Richter-Kammer
Montreal-Protokoll
Montrealer Protokoll
Montrealer Protokoll über den Schutz der Ozonschicht
Nagoya-ABS-Protokoll
Nagoya-Protokoll
Protokoll
Protokoll
Protokoll EG
Protokoll der EU
Protokoll der Europäischen Union
Protokoll von Montreal
Protokollarische Rangordnung
Protokollarische Reihenfolge
Trizyklisch
Vorrecht der Gemeinschaft
Vorrechte und Befreiungen der EU
Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union

Traduction de «drei protokolle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Montrealer Protokoll | Montrealer Protokoll über den Schutz der Ozonschicht | Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen | Montreal-Protokoll | Protokoll von Montreal

Protocol van Montreal | Protocol van Montreal betreffende stoffen die de ozonlaag afbreken


Protokoll (EU) [ Protokoll der EU | Protokoll der Europäischen Union | Protokoll EG | Vorrecht der Gemeinschaft | Vorrechte und Befreiungen der EU | Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union ]

protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]


ABS-Protokoll | Nagoya-ABS-Protokoll | Nagoya-Protokoll | Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt

protocol inzake toegang en verdeling van voordelen | Protocol van Nagoya | Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik bij het Verdrag inzake biologische diversiteit


3-FK-Träger | 3-Flugkörper-Träger | Drei-FK-Träger | Drei-Flugkörper-Träger

driepoot


Protokoll [ protokollarische Rangordnung | protokollarische Reihenfolge ]

protocol








Drei-Farben-Lichtzeichenanlage

driekleurige verkeerslichten


trizyklisch | aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend

tricyclisch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch drei Protokolle wurde das Übereinkommen präzisiert, indem spezifische Maßnahmen für die Bekämpfung spezifischer Straftaten vorgesehen wurden.

Het verdrag krijgt concreet gestalte in drie protocollen waarin specifieke maatregelen zijn voorzien voor het bestrijden van specifieke misdrijven.


Zudem sollte der Rat die neuen Termine berücksichtigen, zu denen die drei Protokolle vom 30. November 2000, vom 28. November 2002 und vom 27. November 2003 in Kraft treten.

De Raad zou eveneens nieuwe termijnen in overweging moeten nemen voor de inwerkingtreding van de drie protocollen die dateren van 30 november 2000, 28 november 2002 en 27 november 2003.


Die Ratifizierung der drei Protokolle wurde auch mehrfach innerhalb der Ratsgremien diskutiert und bei diesen Gelegenheiten haben die Mitgliedstaaten, die die Ratifizierung der drei Protokolle noch nicht offiziell gemeldet haben, mitgeteilt, dass mit dem Abschluss ihrer Ratifizierungsverfahren vor Ende des Jahres 2006 zu rechnen ist.

De ratificatie van de drie protocollen is eveneens herhaaldelijk besproken binnen de Raadsstructuren, en bij die gelegenheden hebben alle lidstaten die nog niet formeel kennisgeving hebben gedaan van de ratificatie van de drie protocollen, aangegeven dat zij verwachten hun ratificatieprocedures voor eind 2006 te zullen afronden.


Mit der Ratifikation der drei Protokolle Energie, Bodenschutz und Tourismus würde ein weiterer wichtiger Schritt hin zu einer stärkeren Verankerung dieses umfassende Vertragswerk zum Schutz der Alpen im Rechtsbestand der EU gesetzt. Die Protokolle wurden bereits von Deutschland, Frankreich, Österreich, Slowenien und Liechtenstein ratifiziert.

De ratificatie van de drie Protocollen betreffende respectievelijk bodembescherming, energie en toerisme is een verdere stap in de richting van een vastere verankering van dit rechtsinstrument ter bescherming van het Alpengebied in communautaire rechtsorde. Inmiddels hebben Duitsland, Frankrijk, Oostenrijk, Slovenië en Liechtenstein de Protocollen geratificeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem ruft der Rat in dieser Erklärung dazu auf, einen weiteren Rahmenbeschluss umzusetzen und das Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen, das zugehörige Protokoll sowie die drei Protokolle zum Europol-Übereinkommen bis Dezember 2004 zu ratifizieren.

Tevens wordt opgeroepen tot de tenuitvoerlegging, voor december 2004, van een ander kaderbesluit en tot de ratificatie van de Overeenkomst tot wederzijdse bijstand en het protocol en 3 protocollen bij het Europol-Verdrag.


In diesem Zusammenhang forderte der Rat die Mitgliedstaaten auf, die Umsetzung der einschlägigen EU/EG-Rechtsvorschriften (insbesondere des Rahmenbeschlusses über den Europäischen Haftbefehl vom 13. Juni 2002 sowie des Rahmenbeschlusses über gemeinsame Ermittlungsgruppen vom 13. Juni 2002) und die Ratifizierung der einschlägigen Übereinkommen (insbesondere des Rechtshilfeübereinkommens von 2000 und des diesbezüglichen Protokolls von 2001, der drei Protokolle zum Europol-Übereinkommen sowie aller 12 VN-Übereinkommen gegen den Terrorismus) innerhalb der im Aktionsplan zur Terrorismusbekämpfung gesetzten Fristen abzuschließen.

In dit verband dringt de Raad er bij de lidstaten op aan binnen de in het actieplan voor terrorismebestrijding gestelde termijn de laatste hand te leggen aan de uitvoering van de desbetreffende EU/EG-wetgeving (met name het kaderbesluit van 13 juni 2002 inzake het Europees aanhoudingsbevel en het kaderbesluit van 13 juni 2002 inzake gemeenschappelijke onderzoeksteams), alsook de bekrachtiging van de desbetreffende overeenkomsten (in het bijzonder de overeenkomst betreffende wederzijdse rechtshulp bij strafzaken uit 2000 en het protocol daarbij uit 2001, de drie protocollen bij de Europol-overeenkomst, evenals alle 12 VN-Verdragen tegen t ...[+++]


Die Europäische Union begrüßt die Unterzeichnung der drei Protokolle durch die Regierung von Sudan und die Sudanesische Volksbefreiungsarmee am 27. Mai 2004 in Naivasha (Kenia).

De Europese Unie is ingenomen met de ondertekening van de drie protocollen door de regering van Sudan en de Sudanese Volksbevrijdingsbeweging, die op 27 mei 2004 te Naivasha (Kenya) heeft plaatsgevonden en een belangrijke stap vormt op weg naar duurzame vrede in zuidelijk Sudan.


Unter anderem wurden als Ergebnis der Konferenz die folgenden drei Protokolle angenommen und unterzeichnet:

Tijdens de conferentie werden onder meer de volgende drie protocollen aangenomen en ondertekend:


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union, mit der die in Naivasha erfolgte Unterzeichnung der drei letzten Protokolle zur Ermöglichung eines Friedensrahmenabkommens für Sudan begrüßt wird

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie bij de ondertekening in Naivasha van de laatste drie protocollen die tot een alomvattende vredesovereenkomst in Sudan moeten leiden


Die letzten der drei Protokolle zur Änderung der Aufgaben von Europol sind unlängst in Kraft getreten.

Het laatste van de drie protocollen waarmee de taken van Europol worden gewijzigd, is onlangs in werking getreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drei protokolle' ->

Date index: 2024-12-20
w