Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einreisevisum
Nationales Visum
Reisevisum
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Visum Typ D
Visum für das Bundesgebiet
Visum für den kurzfristigen Aufenthalt
Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten
Visum für einen längerfristigen Aufenthalt

Traduction de «drei monaten erstmals » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kleinkinderbeihilfe, die bis zum Alter von drei Monaten gewährt wird

uitkering voor kinderen tot de leeftijd van drie maanden


nationales Visum | Visum für das Bundesgebiet | Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten | Visum für einen längerfristigen Aufenthalt | Visum Typ D

D-visum | machtiging tot voorlopig verblijf | nationaal visum lang verblijf | visum voor verblijf van langere duur | mvv [Abbr.]


(Schengen-)Visum für Aufenthalte von bis zu drei Monaten | (Schengen-)Visum Typ C | Einreisevisum | Reisevisum | Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt | Visum für den kurzfristigen Aufenthalt

C-visum | reisvisum | visum voor kort verblijf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir haben vor drei Monaten erstmals über diesen Bericht Goepel abgestimmt.

Wij hebben drie maanden geleden voor de eerste keer gestemd over dit verslag-Goepel.


Wir haben vor drei Monaten erstmals über diesen Bericht Goepel abgestimmt.

Wij hebben drie maanden geleden voor de eerste keer gestemd over dit verslag-Goepel.


(2) Anhang I wird erstmals binnen drei Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung erstellt und gegebenenfalls — insbesondere auf Antrag eines Mitgliedstaats — überprüft.

2. Bijlage I wordt de eerste keer vastgesteld binnen drie maanden na de inwerkingtreding van deze verordening, en wordt, indien nodig, geëvalueerd, in het bijzonder op verzoek van een lidstaat.


(2) Anhang I wird erstmals binnen drei Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung erstellt und gegebenenfalls - insbesondere auf Antrag eines Mitgliedstaats - überprüft.

2. Bijlage I wordt de eerste keer vastgesteld binnen drie maanden na de inwerkingtreding van deze verordening, en wordt, indien nodig, geëvalueerd, in het bijzonder op verzoek van een lidstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor drei Monaten weckte die Rückkehr der Emissäre des Dalai Lama, Kelsang Gyaltsen und Lodi Gyari, die erstmals seit sehr langer Zeit zu einem offiziellen Besuch in Peking waren, ein Zeichen der Hoffnung.

Drie maanden geleden zijn twee gezanten van de Dalai Lama – Kelsang Gyaltsen en Lodi Gyari – teruggekeerd van het eerste officiële bezoek aan Peking in lange tijd.


(a) Nach Ablauf von drei Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung, spätestens aber ab dem 1. Juli 2003 werden für Schiffe mit 400 Bruttoraumzahl und darüber, ausgenommen ortsfeste und schwimmende Plattformen, schwimmende Lagerplattformen (FSU) und schwimmende Produktions‑, Lager- und Verladeeinrichtungen (FPSO), Besichtigungen gemäß den Anforderungen von Anhang I durchgeführt und Zeugnisse erteilt, bevor das Schiff erstmals in Dienst gestellt wird oder wenn die Bewuchsschutzsysteme geände ...[+++]

(a) schepen met een brutotonnage van 400 ton en meer, met uitzondering van vaste of drijvende platforms, FSU’s en FPSO’s worden drie maanden na de inwerkingtreding van deze verordening, en uiterlijk op 1 juli 2003, gekeurd en gecertificeerd overeenkomstig de voorschriften van bijlage I, en wel vóórdat het schip voor het eerst in gebruik wordt genomen of de aangroeiwerende systemen worden gewijzigd of vervangen.


(3) Die zentralen Stellen treten erstmals innerhalb von drei Monaten nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung zusammen.

3. De centrale organen vergaderen voor het eerst binnen de drie maanden na de inwerkingtreding van deze verordening.


Dem Betreffenden wird eine von dem Mitgliedstaat festzusetzende Frist von höchstens drei Monaten gewährt, um die notifizierten Diskrepanzen zu begründen oder im Fall einer erstmals notifizierten Diskrepanz seine Anbaumeldung zu ändern.

Binnen een door de lidstaat vast te stellen termijn van minder dan drie maanden kan de belanghebbende de gemelde afwijking verantwoorden of, indien voor het eerst een afwijking aan hem wordt gemeld, zijn aangifte wijzigen.


(1) Das Europäische Justitielle Netz tritt erstmals innerhalb von drei Monaten nach dem Inkrafttreten dieser Gemeinsamen Maßnahme zusammen.

1. Het Europees justitieel netwerk komt voor het eerst bijeen binnen drie maanden volgende op de inwerkingtreding van dit gemeenschappelijk optreden.


Es wird erstmals binnen drei Monaten nach Annahme dieser Richtlinie und danach jährlich veröffentlicht.

Deze lijst zal voor het eerst binnen drie maanden na de inwerkingtreding van deze richtlijn en vervolgens jaarlijks worden gepubliceerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drei monaten erstmals' ->

Date index: 2022-03-29
w