Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drei länder eingeleitet » (Allemand → Néerlandais) :

Obwohl die Kommission die drei Länder bereits mehrfach zum Handeln aufgerufen und vergangenen Monat Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet hat, verstoßen sie weiterhin sowohl gegen ihre rechtlichen Verpflichtungen als auch gegen ihre Zusicherungen gegenüber Griechenland, Italien und anderen Mitgliedstaaten.

Ondanks herhaalde oproepen om maatregelen te nemen en ondanks de inbreukprocedures die de Commissie afgelopen maand heeft ingeleid, blijven deze drie landen in gebreke wat hun wettelijke verplichtingen betreft en zijn zij hun toezeggingen jegens Griekenland, Italië en andere lidstaten niet nagekomen.


Zu der allgemeinen Behauptung, das Diskriminierungsverbot werde missachtet, sei daran erinnert, dass die Kommission dieses Antisubventionsverfahren nach Artikel 10 der Grundverordnung gegen die drei Länder eingeleitet hat, im Antrag genannt worden waren.

Wat de algemene bewering van schending van het beginsel van non-discriminatie betreft, wordt eraan herinnerd dat de Commissie dit antisubsidieonderzoek tegen de drie in de klacht vermelde landen heeft geopend in lijn met de bepalingen van artikel 10 van de basisverordening.


A. in der Erwägung, dass die Länder des westlichen Balkan in den zurückliegenden drei Jahren erhebliche Fortschritte in den Bereichen Stabilisierung und Aussöhnung, interne Reformen und regionale Zusammenarbeit erzielt haben; in der Erwägung ferner, dass sie sich dadurch noch stärker der Europäischen Union angenähert haben, die ihrerseits Beitrittsverhandlungen mit Kroatien eingeleitet, der ehemaligen jugoslawischen Republik Maze ...[+++]

A. overwegende dat de landen van de westelijke Balkan in de afgelopen drie jaar aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt bij de stabilisatie en verzoening, de interne hervorming en de regionale samenwerking; dat zij derhalve dichter bij de EU zijn komen te staan, die toetredingsonderhandelingen met Kroatië is begonnen, de status van kandidaat-lidstaat aan de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië heeft gegeven, op het punt staat een Stabilisatie- en Associatieovereenkomst met Albanië te sluiten, stabilisatie- en associatieonde ...[+++]


28. Im gegenwärtigen haushaltspezifischen und politischen Kontext ist das EP der Auffassung, dass die neue Definition von Rubrik 7 nicht auf die drei Länder beschränkt sein sollte, für die der Beitrittprozess eingeleitet worden ist, sondern auch andere Formen einer verstärkten Zusammenarbeit („Abkommen über eine bevorzugte Partnerschaft“) mit potenziellen Bewerberländern einschließen sollte.

28. In de huidige budgettaire en politieke context is het EP van mening dat de nieuwe omschrijving voor rubriek 7 niet beperkt dient te blijven tot de drie landen waarvoor het toetredingsproces is gestart, maar ook andere vormen van versterkte samenwerking (overeenkomsten inzake geprivilegieerde partnerschappen) met potentiële kandidaat-lidstaten dient te omvatten.


Sie umfaßt folgende Punkte: 1. Der Schienenkorridor München - Verona, einschließlich des Brennerbasistunnels, ist ein wichtiger Bestandteil des transeuropäischen Verkehrsnetzes; 2. vorrangig sind die Arbeiten im unteren Inntal aufzunehmen; 3. weitere vorbereitende Arbeiten, die auch die Prüfung der Möglichkeiten für öffentlich/private Partnerschaften umfassen, sind festzulegen, bevor die eigentlichen Bauarbeiten für das Projekt eingeleitet werden; die Vorarbeiten müssen bis spätestens Ende 1996 abgeschlossen sein; 4. eine trilaterale Kommission (die sich aus Vertretern der drei ...[+++]

Het bevat de volgende elementen : 1. de erkenning dat de aanleg van de spoorwegroute München-Verona, inclusief de Brenner-basistunnel, een belangrijk onderdeel is van het transeuropese vervoernet, 2. de bevestiging dat het werk allereerst moet beginnen in de beneden- Innvallei, 3. de uitstippeling van verdere voorbereidende werkzaamheden, met inbegrip van een onderzoek naar de mogelijkheden van openbaar-particulier partnerschap. Dit voorbereidende werk moet voltooid zijn vóór de start van de bouwwerkzaamheden voor het project als geheel, en wel uiterlijk eind 1996, 4. een opdracht aan de Trilaterale Commissie (bestaande uit vertegenwoordigers van de drie landen) o ...[+++]


Alle drei Länder haben Reformprogramme eingeleitet; im Rahmen der "Systemic Transformation Facility" hat der IWF Georgien und Armenien und erst kürzlich Aserbaidschan bereits Kredite eingeräumt.

Alle drie de landen hebben hervormingsprogramma's op gang gebracht. Het IMF heeft in het kader van de "Systemic Transformation Facility" reeds ingestemd met leningen voor Georgië en Armenië, en meer recentelijk voor Azerbeidzjan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drei länder eingeleitet' ->

Date index: 2021-10-06
w