Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drei jahre rechtmäßig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
alle drei Jahre findet eine teilweise Neubesetzung der Richterstellen statt

om de drie jaar vindt een gedeeltelijke vervanging van de rechters plaats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2)Abweichend von Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie 2003/109/EG erteilen die Mitgliedstaaten Drittstaatsangehörigen, die sich unmittelbar vor der Antragstellung mindestens drei Jahre rechtmäßig und ununterbrochen als Inhaber einer Blauen Karte EU in ihrem Hoheitsgebiet aufgehalten haben, die Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten in der EU.

In afwijking van artikel , lid , van Richtlijn //EG verlenen de lidstaten de status van langdurig ingezetene aan onderdanen van derde landen die onmiddellijk voorafgaand aan de indiening van de desbetreffende aanvraag drie jaar legaal en ononderbroken als houder van een Europese blauwe kaart op hun grondgebied hebben verbleven.


(3) Bis zum 31. Oktober 2017 und danach alle drei Jahre berechnet die Kommission neu die Referenzwerte für die Hersteller und Einführer gemäß den Absätzen 1 und 2 auf der Grundlage des Jahresdurchschnitts der ab dem 1. Januar 2015 rechtmäßig in Verkehr gebrachten und gemäß Artikel 19 gemeldeten Mengen an teilfluorierten Kohlenwasserstoffen für die Jahre, für die Daten zur Verfügung stehen.

3. Uiterlijk op 31 oktober 2017 en vervolgens om de drie jaar herberekent de Commissie de referentiewaarden voor de in de leden 1 en 2 van dit artikel bedoelde producenten en invoerders op basis van het jaargemiddelde van de overeenkomstig artikel 19 gerapporteerde hoeveelheden fluorkoolwaterstoffen die na 1 januari 2015 rechtmatig op de markt zijn gebracht, voor de beschikbare jaren.


Im Fall der Staatsangehörigen von Mitgliedstaaten, die in Rumänien als Krankenschwester oder Krankenpfleger, die für die allgemeine Pflege verantwortlich sind, ausgebildet wurden und deren Ausbildung den Mindestanforderungen an die Berufsausbildung gemäß Artikel 31 nicht genügt, erkennen die Mitgliedstaaten die nachstehend genannten Ausbildungsnachweise für Krankenschwestern und Krankenpfleger, die für die allgemeine Pflege verantwortlich sind, als hinreichend an, sofern diesen Nachweisen eine Bescheinigung beigefügt ist, aus der hervorgeht, dass diese Staatsangehörigen von Mitgliedstaaten während der letzten fünf Jahre vor der Ausstellung ...[+++]

In het geval van onderdanen van lidstaten die in Roemenië zijn opgeleid als verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger en wier opleiding niet voldoet aan de in artikel 31 neergelegde minimumopleidingseisen, erkennen de lidstaten de volgende opleidingstitels van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger als genoegzaam bewijs, mits deze titels vergezeld gaan van een certificaat waarin wordt bevestigd dat de betrokken onderdanen van lidstaten daadwerkelijk en op legale wijze de werkzaamheden van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger in Roemenië hebben uitgeoefend, waaronder de volledige verantwoordelijkheid voor de planning, organisatie en uitvoering van de verpleging van patiënten, en wel gedurende een periode van minstens ...[+++]


der betreffende Berufsangehörige hat während der letzten fünf Jahre vor Ausstellung der Bescheinigung mindestens drei Jahre lang ununterbrochen in Spanien tatsächlich, rechtmäßig und hauptsächlich die Tätigkeiten nach Artikel 36 ausgeübt.

de betrokken beroepsbeoefenaar heeft in Spanje tijdens de vijf jaar die aan de afgifte van het certificaat voorafgaan gedurende ten minste drie opeenvolgende jaren daadwerkelijk, wettig en als hoofdactiviteit de in artikel 36 bedoelde werkzaamheden uitgeoefend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Verkürzung der Bearbeitungs- und Entscheidungsfrist von 15 auf 10 Tage; 2) Möglichkeit der Antragstellung in Konsulaten anderer EU-Staaten, wenn der zuständige Mitgliedstaat vor Ort nicht vertreten ist; 3) erhebliche Erleichterungen für regelmäßig Reisende einschließlich der obligatorischen Erteilung von Mehrfachvisa mit einer Gültigkeitsdauer von drei Jahren; 4) einfacheres Antragsformular und Möglichkeit der Online-Antragstellung; 5) Möglichkeit der Einführung von Sonderregelungen für die Erteilung von Visa an den Außengrenzen für einen Aufenthalt bis zu 15 Tagen in einem Schengen-Staat; 6) Möglichkeit für ...[+++]

(1) De termijn voor de behandeling van visumaanvragen en de beslissing over de afgifte wordt teruggebracht van vijftien tot tien dagen (2) Visumaanvragers moeten een visum in een andere EU-lidstaat kunnen aanvragen, als de lidstaat die bevoegd is om de aanvraag te behandelen, niet aanwezig of vertegenwoordigd is in het land van de aanvrager (3) Voor terugkerende reizigers wordt het reizen sterk vereenvoudigd: zij krijgen een meervoudig visum dat drie jaar geldig is (4) Het aanvraagformulier wordt vereenvoudigd en visa kunnen ook online worden aangevraagd (5) De lidstaten kunnen speciale regelingen hanteren om aan de ...[+++]


Um Finanzmittel für eine Hochschulausbildung außerhalb der Niederlande (MNSF genannt) zu erhalten, muss sich der Studierende mindestens drei der letzten sechs Jahre vor der Aufnahme des Auslandsstudiums rechtmäßig in den Niederlanden aufgehalten haben.

Om studiefinanciering voor hoger onderwijs buiten Nederland (de zogeheten meeneembare studiefinanciering, MNSF) te krijgen, moeten studenten echter gedurende ten minste drie van de zes jaren voorafgaand aan hun opleiding in het buitenland rechtmatig verblijf hebben gehad in Nederland (3 uit 6-regel).


Das niederländische Gesetz über Studienfinanzierungen ( Wet Studiefinanciering oder WSF ) sieht vor, dass Studierende, die ein Auslandsstipendium beantragen, mindestens drei der letzten sechs Jahre rechtmäßig in den Niederlanden gewohnt haben müssen (die „3 von 6“-Bedingung).

De Nederlandse Wet Studiefinanciering (WSF) bepaalt dat studenten, willen zij aanspraak hebben op studiefinanciering voor een opleiding in het buitenland, gedurende ten minste drie van de voorafgaande zes jaar wettig in Nederland moeten hebben gewoond (de "3 uit 6-regel").


Studierende und Wissenschaftler/innen, die Bürger/innen eines Mitgliedstaates oder eines Drittstaates sind und sich vor Beginn des Mobilitätsprogramms mindestens drei Jahre rechtmäßig (und aus anderen Gründen als zu Studienzwecken) in der EU aufgehalten haben, können Mobilitätsstipendien erhalten.

Studenten en academici die in aanmerking willen komen voor mobiliteitsbeurzen moeten burgers van de EU of onderdanen van een derde land zijn die vóór het begin van het mobiliteitsprogramma minimaal drie jaar lang legaal in de Europese Unie hebben verbleven (om andere redenen dan voor studiedoeleinden).


4. Drittstaatsangehörige, die rechtmäßig in einem Mitgliedstaat wohnhaft sind und dort während der vorangegangenen fünf Jahre mehr als drei Jahre rechtmäßig Tätigkeiten als Arbeitnehmer ausgeübt haben, brauchen keinen Nachweis für die Erfüllung der Bedingung nach Artikel 6 Absatz 1 zu erbringen, wenn sie einen Antrag auf Erteilung eines „Aufenthaltstitels – Arbeitnehmer“ in diesem Mitgliedstaat stellen.

4. Onderdanen van derde landen die legaal in een lidstaat hebben verbleven en aldaar legaal werkzaamheden als werknemer hebben verricht gedurende meer dan drie jaar in de loop van de voorafgaande vijf jaar, hoeven bij de indiening van een aanvraag om een “verblijfsvergunning – werknemer” in de betrokken lidstaat niet te bewijzen dat zij aan de vereiste van artikel 6, lid 1, voldoen.


4. Drittstaatsangehörige, die rechtmäßig in einem Mitgliedstaat wohnhaft sind und dort während der vorangegangenen sechs Jahre mehr als drei Jahre rechtmäßig Tätigkeiten als Arbeitnehmer ausgeübt haben, brauchen keinen Nachweis für die Erfüllung der Bedingung nach Artikel 6 Absatz 1 zu erbringen, wenn sie einen Antrag auf Erteilung eines „Aufenthaltstitels – Arbeitnehmer“ in diesem Mitgliedstaat stellen.

4. Onderdanen van derde landen die legaal in een lidstaat hebben verbleven en aldaar legaal werkzaamheden als werknemer hebben verricht gedurende meer dan drie jaar in de loop van de voorafgaande zes jaar, hoeven bij de indiening van een aanvraag om een “verblijfsvergunning – werknemer” in de betrokken lidstaat niet te bewijzen dat zij aan de vereiste van artikel 6, lid 1, voldoen.




Anderen hebben gezocht naar : drei jahre rechtmäßig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drei jahre rechtmäßig' ->

Date index: 2022-07-28
w