Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drei instrumente bewilligt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Höhe der finanziellen Auswirkungen der für den Zeitraum 2000-2006 gemeldeten Betrugsfälle entspricht 0,03% der Gesamtmittel, die in diesem Zeitraum für die drei Instrumente bewilligt wurden.

De financiële impact van gemelde fraude voor de periode 2000-2006 komt overeen met 0,03% van alle toegekende fondsen voor de drie fondsen in die periode.


30. begrüßt den stärker strukturierten Ansatz bei der IKT und die Ausarbeitung einer umfassenden Strategie auf diesem Gebiet; bekräftigt ferner seine Unterstützung für eine ausreichende Internalisierung von Aufgaben zur Verringerung der Abhängigkeit von externen Anbietern; stellt jedoch fest, dass neue Stellen bereits drei Jahre hintereinander bewilligt wurden; ist deshalb der Auffassung, dass es sich hier um einen Punkt handelt, der geklärt werden muss;

30. is tevreden met de meer gestructureerde aanpak van ICT en de uitwerking van een algemene strategie op dit gebied; herhaalt ook zijn steun voor een toereikende internalisering van functies, om de afhankelijkheid van externe aanbieders te verminderen; stelt evenwel vast dat al drie jaar op rij nieuwe posten zijn toegekend; is daarom van mening dat deze kwestie moet worden opgehelderd;


30. begrüßt den stärker strukturierten Ansatz bei der IKT und die Ausarbeitung einer umfassenden Strategie auf diesem Gebiet; bekräftigt ferner seine Unterstützung für eine ausreichende Internalisierung von Aufgaben zur Verringerung der Abhängigkeit von externen Anbietern; stellt jedoch fest, dass neue Stellen bereits drei Jahre hintereinander bewilligt wurden; ist deshalb der Auffassung, dass es sich hier um einen Punkt handelt, der geklärt werden muss;

30. is tevreden met de meer gestructureerde aanpak van ICT en de uitwerking van een algemene strategie op dit gebied; herhaalt ook zijn steun voor een toereikende internalisering van functies, om de afhankelijkheid van externe aanbieders te verminderen; stelt evenwel vast dat al drie jaar op rij nieuwe posten zijn toegekend; is daarom van mening dat deze kwestie moet worden opgehelderd;


30. begrüßt den stärker strukturierten Ansatz bei der IKT und die Ausarbeitung einer umfassenden Strategie auf diesem Gebiet; bekräftigt ferner seine Unterstützung für eine ausreichende Internalisierung von Aufgaben zur Verringerung der Abhängigkeit von externen Anbietern; stellt jedoch fest, dass neue Stellen bereits drei Jahre hintereinander bewilligt wurden; ist deshalb der Auffassung, dass es sich hier um einen Punkt handelt, der geklärt werden muss;

30. is tevreden met de meer gestructureerde aanpak van ICT en de uitwerking van een algemene strategie op dit gebied; herhaalt ook zijn steun voor een toereikende internalisering van functies, om de afhankelijkheid van externe aanbieders te verminderen; stelt evenwel vast dat al drie jaar op rij nieuwe posten zijn toegekend; is daarom van mening dat deze kwestie moet worden opgehelderd;


Drei Instrumente, die auf Drittstaatsangehörige Anwendung finden würden, die in einen an der Schengen-Kooperation beteiligten Mitgliedstaat oder ein an dieser Kooperation assoziiertes Land reisen, sind in der Mitteilung aufgeführt: (1) die Einführung der Erfassung von Ein- und Ausreise, (2) die Erleichterung des Grenzübertritts für Bona-fide-Reisende und (3) ein elektronisches Reisegenehmigungssystem (ESTA).

In de mededeling wordt onderscheid tussen drie instrumenten die zouden gelden voor ingezetenen van derde landen (ODD's) die naar een lidstaat van het Schengengebied of naar een land dat geassocieerd is met dit gebied reizen: (1) invoering van een inreis-/uitreisregistratie, (2) vergemakkelijking van grensoverschrijding voor bonafide reizigers, en (3) invoering van een elektronisch systeem voor reisvergunningen (ESTA).


Drei dieser Anträge wurden 2008 von der Haushaltsbehörde bewilligt, während die Prüfung der zwei übrigen Anträge durch die Kommissionsdienststellen am Jahresende noch nicht abgeschlossen war.

Drie van deze aanvragen zijn in 2008 door de begrotingsautoriteit goedgekeurd, terwijl de twee resterende aanvragen aan het eind van het jaar nog steeds door de diensten van de Commissie werden geëvalueerd.


Drei Instrumente wurden zu diesem Zweck geschaffen: die Namensreservierung, die gestaffelte Registrierungsphase und das Alternative Streitbeilegungsverfahren.

Het gaat om drie instrumenten: het reserveren van namen, de stapsgewijze registratieperiode en de procedure voor alternatieve vormen van geschillenregeling (ADR).


Diese drei Instrumente wurden vereinheitlicht und alle auf drei Jahre ausgelegt, um für ein umfassenderes, effizienteres und kohärenteres Konzept für die Wirtschaftsreform in der EU zu sorgen [5].

Deze drie instrumenten zijn gestroomlijnd en bieden een driejarenperspectief, dat tot een betere, efficiëntere en coherentere aanpak van de economische hervorming in de EU moet leiden [5].


Hierbei handelt es sich um Hindernisse, die Studenten betreffen. Drei Instrumente wurden angenommen:

Om de belemmeringen op te heffen die studenten in de weg worden gelegd, zijn drie wetsinstrumenten aangenomen:


(1) Jeder Mitgliedstaat übermittelt der Kommission, innerhalb von drei Monaten ab dem Inkrafttreten dieser Verordnung, in Bezug auf Vorhaben, die erstmalig nach dem 1. Januar 2000 bewilligt wurden, Angaben über die Organisation der Verwaltungsbehörden, Zahlstellen und zwischengeschalteten Stellen, die für Interventionen des Fonds in seinem Staatsgebiet zuständig sind, über die in den betreffenden Behörden und Einrichtungen bestehenden Verwaltungs- und Kontrollsysteme und über etwaige Verbesserungen, die nach Maßg ...[+++]

1. De lidstaten delen, met betrekking tot projecten die voor de eerste keer na 1 januari 2000 zijn goedgekeurd, de Commissie, binnen drie maanden na de inwerkingtreding van deze verordening, de organisatie van de beheers- en betalingsautoriteiten en bemiddelende instanties die voor verrichtingen terzake van het Fonds in hun land verantwoordelijk zijn, mee, alsmede de bestaande beheers- en controlesystemen van deze autoriteiten en instanties en de op grond van de in artikel 2, lid 1, bedoelde richtsnoeren voorgenomen verbeteringen daarvan.


w