Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drei institutionen sollten " (Duits → Nederlands) :

Alle drei Institutionen sollten sich Gedanken machen, wie diese Schwäche überwunden werden kann.

Deze drie instellingen zouden zich moeten bezinnen op stappen die zij kunnen ondernemen om dit zwakke punt te verhelpen.


35. unterstreicht die Notwendigkeit einer Verstärkung des politischen Dialogs, insbesondere zwischen den drei Institutionen der EU, um das bei der Annahme des „Europäischen Konsenses über die Entwicklungspolitik“ 2005 bestehende Niveau des Konsenses und des Engagements zu festigen, die weiterhin den maßgebenden Rahmen zur Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung (PCD) bilden sollten; ist daher der Auffassung, dass das neue Programm nur ein mit dem „Konsens“ vereinbares Instrument sein kann, um zu einer wirksameren Entwicklungspol ...[+++]

35. benadrukt de noodzaak van het versterken van de politieke dialoog met name tussen de drie EU-instellingen teneinde de huidige consensusniveaus en betrokkenheid te versterken ten aanzien van de goedkeuring van „Europese consensus inzake ontwikkeling” in 2005, die het dogmatisch kader moet blijven voor de coherentie van het ontwikkelingsbeleid (PCD); is derhalve van mening dat de nieuwe agenda slechts een instrument kan zijn dat in overeenstemming is met de „consensus” en dat leidt tot een doeltreffender ontwikkelingsbeleid dat bijdraagt aan de overkoepelende doelstelling van de EU, namelijk de uitbanning van armoede -met name door in ...[+++]


(EN) Nachdem ich zunächst auf die Bedeutung des europäischen Haushalts für 2006 eingegangen bin, möchte ich mich nunmehr auf drei Hauptbereiche konzentrieren, bei denen nach Ansicht der Kommission die wichtigsten Probleme von allen drei Institutionen, namentlich auch von den Haushaltsbehörden, in Angriff genommen und gelöst werden sollten.

(EN) Nu ik het belang van de Europese begroting voor 2006 heb geschetst, wil ik me richten op drie belangrijke terreinen. De Commissie vindt dat alle drie de instellingen, in het bijzonder de begrotingsautoriteit, zich moeten buigen over de voornaamste bezorgdheden hieromtrent en met oplossingen moeten komen.


Alle drei Institutionen sollten sich Gedanken machen, wie diese Schwäche überwunden werden kann.

Deze drie instellingen zouden zich moeten bezinnen op stappen die zij kunnen ondernemen om dit zwakke punt te verhelpen.


Die drei EU-Institutionen haben sich auch darauf geeinigt, dass der Kommission die Durchführungsbefugnisse ohne zeitliche Befristung übertragen werden sollten, d.h. dass die in den Finanzdienstleistungsrichtlinien bestehenden Ausschlussfristen („sunset clauses“) abgeschafft werden müssen[3].

De drie EU-instellingen zijn tevens overeengekomen dat aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden van onbepaalde duur moeten worden verleend, wat betekent dat de momenteel in de richtlijnen inzake financiële diensten opgenomen "vervalclausules" moeten worden geschrapt[3].


Ganz im Gegenteil. Alle drei Institutionen sollten sich China gegenüber im Rahmen des sogenannten Dialogs über Menschenrechte ganz besonders unnachgiebig zeigen.

Het is juist nu ontzettend belangrijk dat de drie instellingen een zeer duidelijk standpunt innemen over de opstelling van de Chinezen in de zogenaamde dialoog over de mensenrechten.


Ganz im Gegenteil. Alle drei Institutionen sollten sich China gegenüber im Rahmen des sogenannten Dialogs über Menschenrechte ganz besonders unnachgiebig zeigen.

Het is juist nu ontzettend belangrijk dat de drie instellingen een zeer duidelijk standpunt innemen over de opstelling van de Chinezen in de zogenaamde dialoog over de mensenrechten.


Um die Handlungsfähigkeit der EU zu demonstrieren, aber auch zumWohle der geschundenen Menschen in Bosnien und Herzegowina und in anderen kriegszerstörten Regionen, sollten alle drei Institutionen, Parlament, Kommission und Rat bemüht sein, rasche, gemeinsame und wirksame Lösungen für den Wiederaufbau und die Rückführung von Flüchtlingen und Vertriebenen zu finden.

Teneinde blijk te geven van de slagvaardigheid van de EU, maar ook ten behoeve van de door het noodlot achtervolgde mensen in Bosnië-Herzegovina en andere door oorlog getroffen regio's, dienen alle drie de instellingen, Parlement, Commissie en Raad, ernaar te streven snelle, gemeenschappelijke en effectieve oplossingen te vinden voor de wederopbouw en de terugkeer van vluchtelingen en ontheemden.


bei der Konzipierung des Indikators die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Organisation ihrer Bildungssysteme in vollem Umfang gewahrt bleiben und dafür gesorgt werden sollte, dass für die jeweilige Organisation und die betreffenden Institutionen keine übermäßige administrative oder finanzielle Belastung entsteht; in Bezug auf die Methode der Datenerfassung die Arbeiten berücksichtigt werden sollten, die bereits auf internationaler, auf Unions- oder auf mitgliedstaatlicher Ebene durchgeführt wurden, und dass diese Methode auf ...[+++]

bij de ontwikkeling van de indicator de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de inrichting van hun onderwijsstelsels volledig in acht moet worden genomen, en een en ander niet mag leiden tot onnodige administratieve of financiële lasten voor de betrokken organisaties en instellingen; de methode voor het verzamelen van gegevens moet voortbouwen op eerdere activiteiten op dit gebied op internationaal niveau, op het niveau van de Unie en op dat van de lidstaten, en kostenefficiënt moet worden ontwikkeld en uitgevoerd; de Europese taalvaardigheidsindicator zo spoedig mogelijk moet worden ingevoerd, overeenkomstig onderstaande richtsn ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drei institutionen sollten' ->

Date index: 2024-06-03
w