Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drei institutionen darin " (Duits → Nederlands) :

Ich bin froh, dass alle drei Institutionen darin übereinstimmen, dass sich der Vertrag von Lissabon nicht nur um Institutionen oder um Politiken bemüht, sondern um die Menschen, nämlich die 500 Millionen Menschen in der Europäischen Union.

Ik ben blij dat alle drie instellingen het erover eens zijn dat het Verdrag van Lissabon niet alleen over instellingen of beleidskwesties gaat; het gaat over mensen, en wel over 500 miljoen mensen in de Europese Unie.


Ich möchte noch einmal sagen: Der Kompromiss besteht nicht einfach darin, dass jetzt drei Institutionen oder eine von dreien – die Kommission – sagt, das sei nun der Kompromiss, und jetzt wollen wir mit der Haarspalterei beginnen, sondern es ist ein gemeinsames Signal.

Ik wil het nog eenmaal duidelijk zeggen: het compromis betekent niet dat de drie instellingen of in dit geval een van de drie, de Commissie, zegt: hier hebben we het compromis en nu gaan we met de haarkloverij beginnen.


– (NL) Herr Präsident! Den Ausführungen des Rates und der Kommission, der Frau Kommissarin und des amtierenden Ratspräsidenten lässt sich entnehmen, dass es eines gemeinsamen Signals von uns allen – hiermit meine ich die drei Institutionen – in Richtung Moldau, der moldauischen Regierung, im Vorfeld der Wahlen am 6. März bedarf, und eben darin liegt auch der Sinn der heutigen Aussprache sowie des Entschließungsantrags, den wir morgen in diesem Parlament zweifellos mit großer Mehrheit annehmen werden.

– Voorzitter, luisterend naar de Raad en naar de Commissie, de Commissaris en de Raadspresident, is wel duidelijk dat er een gezamenlijk signaal moet komen van ons allen, de drie instellingen richting Moldavië, de Moldavische regering in aanloop naar de verkiezingen van 6 maart en dat is ook de zin van het debat van vandaag en van de resolutie die we morgen ongetwijfeld met overgrote meerderheid in dit Parlement zullen aannemen.


Es gibt mindestens drei allgemeine Wege, um dies zu erreichen: Der erste Ansatz bestünde darin, einen direkten Dialog der Bürger mit der EU und ihren Institutionen einzuleiten (Informations- und Kommunikationspolitik, Fragen in Bezug auf Transparenz und Zugang zu Dokumenten usw.).

Hiertoe bestaan er op zijn minst drie algemene benaderingen: Ten eerste, de burgers rechtstreeks betrekken bij de dialoog met de EU en haar instellingen (bijvoorbeeld via het voorlichtings- en communicatiebeleid, vragen op het gebied van transparantie en toegang tot documenten, enz.).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drei institutionen darin' ->

Date index: 2024-05-09
w