Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drei größten wasserverbraucher sind » (Allemand → Néerlandais) :

Die drei größten Wasserverbraucher sind Landwirtschaft, Industrie und Haushalte.

De drie voornaamste gebruikers van water zijn de landbouw, de industrie en de huishoudelijke sector.


Drei der fünf größten Unternehmen sind in Europa niedergelassen.

Drie van de vijf grootste bedrijven bevinden zich in Europa.


Die fünf größten Fluchtbewegungen – aus Syrien, Afghanistan, Somalia, Sudan und Südsudan – haben sich allesamt zu Langzeitkrisen entwickelt; viele Afghanen sind bereits vor mehr als drei Jahrzehnten aus ihrer Heimat geflohen.

Het gaat om het grootste aantal gedwongen ontheemdingen sinds de Tweede Wereldoorlog. De vijf grootste vluchtelingenstromen, met name vanuit Syrië, Afghanistan, Somalië, Soedan en Zuid-Soedan, zijn allemaal een voorbeeld van langdurige ontheemding en heel wat Afghanen zijn voor meer dan drie decennia ontheemd.


Die drei Organe erkennen ihre gemeinsame Verantwortung dafür an, dass Rechtsvorschriften der Union von hoher Qualität verabschiedet werden und gewährleistet ist, dass diese Rechtsvorschriften auf die Bereiche fokussiert werden, in denen sie den größten Mehrwert für die europäischen Bürger haben, dass sich die gemeinsamen politischen Ziele der Union mit ihnen so effizient und effektiv wie möglich erreichen lassen, sie so einfach und klar wie möglich formuliert sind, nicht zu ...[+++]

De drie instellingen erkennen dat zij gezamenlijk verantwoordelijk zijn voor de totstandkoming van kwalitatief hoogwaardige Uniewetgeving en zij gezamenlijk dienen te verzekeren dat die wetgeving zich richt op gebieden waar zij voor de Europese burgers de grootste meerwaarde oplevert, de gemeenschappelijke beleidsdoelstellingen van de Unie zo efficiënt en doeltreffend mogelijk verwezenlijkt, zo eenvoudig en duidelijk mogelijk is, overregulering en administratieve lasten voor burgers, overheidsdiensten en bedrijven vermijdt, in het bijzonder voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's), en aldus wordt opgesteld dat de omzetting en praktische toepassing er ...[+++]


Es sollte betont werden, dass seine drei größten Raffinerien stillgelegt sind und schlimmer noch, dass sich seine Ölproduktion aufgrund permanenter Angriffe auf die Ölanlagen in den letzten Jahren in beträchtlichem Umfang reduziert hat.

Daarbij dient te worden aangetekend dat de drie grootste raffinaderijen in het land buiten bedrijf zijn en, wat de zaak nog verergert, dat de productie van het zwarte goud de laatste jaren aanzienlijk is afgenomen vanwege de aanhoudende aanslagen op olie-installaties.


Dies sind, Herr Präsident, meine Damen und Herren, die drei größten Herausforderungen der nächsten Wochen und Monate, auf die ich Sie aufmerksam machen wollte.

Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, dat zijn de drie belangrijkste uitdagingen voor de komende maanden en jaren, waar ik uw aandacht op wilde vestigen.


Es sollte betont werden, dass seine drei größten Raffinerien stillgelegt sind und schlimmer noch, dass sich seine Ölproduktion aufgrund permanenter Angriffe auf die Ölanlagen in den letzten Jahren in beträchtlichem Umfang reduziert hat.

Daarbij dient te worden aangetekend dat de drie grootste raffinaderijen in het land buiten bedrijf zijn en, wat de zaak nog verergert, dat de productie van het zwarte goud de laatste jaren aanzienlijk is afgenomen vanwege de aanhoudende aanslagen op olie-installaties.


Dies sind, Herr Präsident, meine Damen und Herren, die drei größten Herausforderungen der nächsten Wochen und Monate, auf die ich Sie aufmerksam machen wollte.

Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, dat zijn de drie belangrijkste uitdagingen voor de komende maanden en jaren, waar ik uw aandacht op wilde vestigen.


Die drei größten Herausforderungen, die die EU in Angriff nehmen sollte, sind der übermäßige, nicht nachhaltige und ineffiziente Wasserverbrauch und die damit verbundene Verschwendung von Wasser, das fehlende Bewusstsein für diese Problematik und das Fehlen eines Gesamtkonzepts für die Behandlung des Themas Wasser.

De EU moet drie belangrijke problemen aanpakken: het hoge, niet duurzame en ondoelmatige waterverbruik en de daar aan gerelateerde waterverkwisting, het geringe bewustzijn ten aanzien van het probleem en het ontbreken van een geïntegreerde aanpak van het waterprobleem.


Nur drei der Empfehlungen sind noch uneingeschränkt anwendbar. Eine davon ist allerdings die, dass Maßnahmen mit der größten Relevanz für die Zielsetzungen des Programms vorrangig zu behandeln sind, eine Forderung, die ohnehin bei allen Programm-Managern auf der Tagesordnung steht.

Slechts drie aanbevelingen worden reeds volledig toegepast; één daarvan is echter dat prioriteit moet worden gegeven aan de activiteiten die het meest bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het programma, wat wellicht een constant punt van zorg van elke programmabeheerder is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drei größten wasserverbraucher sind' ->

Date index: 2025-02-25
w