Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drei großen fraktionen beschlossen hatten " (Duits → Nederlands) :

Erstens, weil die drei großen Fraktionen beschlossen hatten, einen gemeinsamen Entschließungsantrag zu entwerfen, den sie dann sechs Minuten vor Ablauf der Frist einreichten und somit verhinderten, dass die anderen Fraktionen Änderungsanträge dazu einbringen konnten.

Ten eerste, omdat de drie grote fracties besloten hebben een gezamenlijke resolutie in te dienen, en dát zes minuten voordat de termijn verstreken was, zodat andere fracties niet de gelegenheid hebben gehad er amendementen op in te dienen.


4. weist darauf hin, dass die Verhandlungen von den drei großen Fraktionen geführt wurden – insbesondere während der Triloge – und dadurch die anderen vier Fraktionen des Europäischen Parlaments de facto ausgeschlossen waren;

4. herinnert eraan dat de onderhandelingen zijn geleid door de drie grote fracties, met name tijdens de trialogen, waardoor de vier andere fracties in het Europees Parlement in feite buitenspel zijn gezet;


Nach all dem Aufhebens, das sie während der Verhandlungen machten, haben die drei großen Fraktionen dann kurz vor dem Ziel aufgegeben.

Na al het tumult dat zij tijdens de onderhandelingen hebben veroorzaakt, zijn de drie grote fracties op het laatste moment overstag gegaan.


Obgleich sich die drei großen Fraktionen auf einen Kompromiss zu Fristen und flankierenden Maßnahmen geeinigt haben, betrachtet meine Fraktion die Entscheidung weiterhin als Rückschritt.

Ook nu de drie grootste fracties elkaar hebben gevonden in een compromis over termijnen en begeleidende maatregelen, beschouwt mijn fractie die keuze als achteruitgang.


Zwischen diesem Zeitpunkt und dem 19. November 2008 unterrichteten die drei Staaten die Kommission über die Maßnahmen, die sie zugunsten von Dexia beschlossen hatten.

Vanaf dat tijdstip (en tot 19 november 2008) hebben de Belgische, Franse en Luxemburgse autoriteiten de Commissie in kennis gesteld van de maatregelen die ten behoeve van Dexia werden genomen.


Ich war doch etwas besorgt, als sie mit diesem „Room paper” ankamen, bin aber sehr froh, dass die Kommission jetzt beschlossen hat, die von den drei großen Fraktionen im Parlament vertretene Hauptlinie zu unterstützen.

Ik was heel even verontrust toen u met dit room paper kwam, maar ik ben heel blij dat de Commissie nu besloten heeft steun te geven aan de hoofdlijn die de drie grote fracties in het Parlement vertegenwoordigen.


143 Der Kläger macht geltend, es gebe im vorliegenden Fall objektive, stichhaltige und schlüssige Indizien dafür, dass das Verfahren vom Präsidium aus rein politischen Gründen aufgrund des Drucks, der von den Sprechern zweier spanischer Fraktionen ausgeübt werde, eingeleitet worden sei. Die Sprecher hätten die drei spanischen Vizepräsidenten dazu aufgefordert, im Rahmen des Präsidiums gegen den Kläger vorzugehen.

143 Volgens verzoeker zijn er in het onderhavige geval objectieve, ter zake dienende en onderling overeenstemmende aanwijzingen dat het bureau de procedure om zuiver politieke redenen en onder druk van de woordvoerders van twee Spaanse politieke groeperingen heeft ingeleid. Volgens hem hebben laatstgenoemden aan de drie Spaanse ondervoorzitters gevraagd om binnen het bureau hun invloed tegen hem aan te wenden.


143 Der Kläger macht geltend, es gebe im vorliegenden Fall objektive, stichhaltige und schlüssige Indizien dafür, dass das Verfahren vom Präsidium aus rein politischen Gründen aufgrund des Drucks, der von den Sprechern zweier spanischer Fraktionen ausgeübt werde, eingeleitet worden sei. Die Sprecher hätten die drei spanischen Vizepräsidenten dazu aufgefordert, im Rahmen des Präsidiums gegen den Kläger vorzugehen.

143 Volgens verzoeker zijn er in het onderhavige geval objectieve, ter zake dienende en onderling overeenstemmende aanwijzingen dat het bureau de procedure om zuiver politieke redenen en onder druk van de woordvoerders van twee Spaanse politieke groeperingen heeft ingeleid. Volgens hem hebben laatstgenoemden aan de drie Spaanse ondervoorzitters gevraagd om binnen het bureau hun invloed tegen hem aan te wenden.


Die Europäische Kommission hat beschlossen, die geplante Zusammenlegung des weltweiten Tonträger-Geschäfts der Bertelsmann AG und der japanischen Sony Corp. genauer zu untersuchten, nachdem sich in der einmonatigen Routineprüfung Befürchtungen ergeben hatten, dass das Vorhaben zur Begründung oder Stärkung einer gemeinsamen beherrschenden Stellung der beiden großen Tonträger-Gesellschaften auf dem Markt der Musikaufnahme führen könn ...[+++]

De Europese Commissie heeft beslist een grondig onderzoek in te stellen naar de voorgestelde concentratie van de wereldwijde activiteiten inzake muziekopname van het Duitse Bertelsmann AG en het Japanse Sony Corp. Na een routinecontrole, die een maand heeft geduurd, is de Commissie bezorgd dat deze concentratie een gezamenlijke machtspositie van de grote ondernemingen op de markten voor muziekopname zou kunnen doen ontstaan of versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drei großen fraktionen beschlossen hatten' ->

Date index: 2025-08-23
w