Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dengue-Fieber der Rinder
Drei-Tage-Fieber

Traduction de «drei folgenden tage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dengue-Fieber der Rinder | Drei-Tage-Fieber

eendaagse koorts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 2 des königlichen Erlasses vom 13. Januar 1982 « zur Festlegung der Kündigungsfristen in den Unternehmen, die der paritätischen Kommission für das Bauwesen unterstehen » bestimmte: « Wenn es sich um einen unbefristeten Vertrag handelt, hat jede der Parteien das Recht, diesen zu beenden durch eine Kündigung an die andere Partei unter folgenden Bedingungen: a) Wenn es sich um Arbeiter handelt, die weniger als sechs Monate ununterbrochen bei demselben Unternehmen beschäftigt sind, beträgt die durch den Arbeitgeber einzuhaltende Kündigungsfrist drei Tage ...[+++]diejenige, die durch die Arbeiter einzuhalten ist, einen Werktag. b) Wenn es sich um Arbeiter handelt, die zwischen sechs Monate und drei Jahre ununterbrochen bei demselben Unternehmen beschäftigt sind, beträgt die durch den Arbeitgeber einzuhaltende Kündigungsfrist vierzehn Tage und diejenige, die durch die Arbeiter einzuhalten ist, sieben Tage.

Artikel 2 van het koninklijk besluit van 13 januari 1982 « tot vaststelling van de opzeggingstermijnen in de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor het bouwbedrijf ressorteren » bepaalde : « Is de overeenkomst voor onbepaalde tijd gesloten, dan heeft ieder der partijen het recht om die te beëindigen door opzegging aan de andere onder de volgende voorwaarden : a) wanneer het werklieden betreft die minder dan zes maand ononderbroken in dienst van dezelfde onderneming zijn, is de door de werkgever in acht te nemen opzeggingstermijn op drie dagen ...[+++]deze welke door de werkman dient nageleefd, op één werkdag vastgesteld; b) wanneer het werklieden betreft die van zes maand tot minder dan drie jaar ononderbroken in dienst van dezelfde onderneming zijn, is de door de werkgever in acht te nemen opzeggingstermijn op veertien dagen en deze welke door de werkman dient nageleefd, op zeven dagen vastgesteld.


(a) tägliche Prognosen zu Erdgas-Angebot und -Nachfrage für die folgenden drei Tage.

(a) de dagelijkse gasvraag en prognoses voor de voorziening voor de volgende drie dagen.


1. Bei der Organisation eines Praktikums, d.h. einer mindestens drei aufeinanderfolgenden Tage andauernden Ausbildungsaktivitat, über eine Karte pro Teilnehmer mit den folgenden Angaben verfügen:

1. Bij de organisatie van een stage, met name een vormingsactiviteit van minstens 3 opeenvolgende dagen, per deelnemer voorzien in een fiche met de volgende gegevens :


Ich denke, dass in diesen Zeiten der Krise die folgenden dringenden Maßnahmen ergriffen werden müssen: Verfahren zur Gewährung staatlicher Beihilfen sollten vereinfacht werden; der Zeitraum für die Gründung eines Unternehmens sollte auf drei Tage verkürzt werden; an KMU ausstehende Zahlungen öffentlicher Einrichtungen sollten innerhalb von maximal 30 Tagen erfolgen.

Ik vind dat in deze tijd van crisis de volgende urgente maatregelen moeten worden genomen: de procedures inzake staatssteun moeten worden vereenvoudigd, de oprichtingduur van een bedrijf moet worden verkort tot drie dagen en de betalingstermijn voor door het MKB aan overheidsinstanties geleverde diensten moet beperkt worden tot hooguit 30 dagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für Kategorie ii ist die Aufenthaltsdauer in den folgenden Mitgliedstaaten wie folgt beschränkt: BG — drei Monate innerhalb eines Kalenderjahres; EE — 90 Tage innerhalb von sechs Monaten; PL — drei Monate; LT — drei Monate im Jahr; HU, LV, SI — 90 Tage.

Voor categorie (ii) luidt de maximale verblijfsduur als volgt: BG — drie maanden per kalenderjaar; EE — 90 dagen per halfjaar; PL — drie maanden; LT — drie maanden per jaar; HU, LV, SI — 90 dagen.


Für die Kategorie ii) ist die Aufenthaltsdauer in den folgenden Mitgliedstaaten wie folgt beschränkt: EE — 90 Tage pro Halbjahr; PL — drei Monate; LT — drei Monate pro Jahr; HU, LV, SI — 90 Tage.

Voor categorie ii) luidt de maximale verblijfsduur als volgt: EE — 90 dagen per halfjaar; PL — drie maanden; LT — drie maanden per jaar; HU, LV, SI — 90 dagen.


19.Für eine Person, die als Arbeitnehmer oder Selbständiger früher den Rechtsvorschriften des Vereinigten Königreichs unterlag, gelten vorbehaltlich mit einzelnen Mitgliedstaaten geschlossener Vereinbarungen für die Anwendung des Artikels 13 Absatz 2 Buchstabe f) der Verordnung und des Artikel 10b der Durchführungsverordnung die Rechtsvorschriften des Vereinigten Königreichs nach Ablauf des letzten der drei folgenden Tage nicht weiter:

19.Onder voorbehoud van eventuele met de Lid-Staten gesloten overeenkomsten, is voor de toepassing van artikel 13, lid 2, onder f ), van de verordening en van artikel 10 ter van de toepassingsverordening na het verstrijken van de laatste van de hieronder genoemde drie dagen de wettelijke regeling van het Verenigd Koninkrijk niet meer van toepassing op een ieder op wie eerder als werknemer of zelfstandige de wettelijke regeling van het Verenigd Koninkrijk van toepassing was :




D'autres ont cherché : dengue-fieber der rinder     drei-tage-fieber     drei folgenden tage     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drei folgenden tage' ->

Date index: 2021-05-13
w