Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drei folgenden segmente unterteilt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Ein Einführerverband mit Sitz in Deutschland und einige seiner Mitglieder brachten vor, dass der Markt für die untersuchten keramischen Waren auf der Grundlage der Endkundenpreise, Produktqualitäten und Absatzkanäle zumindest in die drei folgenden Segmente unterteilt werden solle: Spitzenerzeugnisse (hohe Qualität, hohe Preise), Erzeugnisse des mittleren Segments (mittlere/niedrige Qualität, mittlere/niedrige Preise) und Spezialerzeugnisse (z. B. Dekorationsartikel, Andenken, Töpfe und Hotelporzellan).

Een in Duitsland gevestigde vereniging van importeurs en enkele van haar leden stelden dat de markt voor de keramische producten die voorwerp van onderzoek zijn, op basis van de prijzen voor eindgebruikers, de productkwaliteit en de distributiekanalen moest worden ingedeeld in ten minste de volgende drie segmenten: topsegment (hoge kwaliteit, hoge prijzen), midden- en basissegment (gemiddelde/lage kwaliteit, gemiddelde/lage prijzen) en segment voor speciale producten (zoals decoratieve producten, souvenirs, potten ...[+++]


Ein etwaiger Uberschuss wird nicht zurückgezahlt, kann aber übertragen und mit der Gesellschaftssteuer der drei folgenden Steuerjahre verrechnet werden (Artikel 292bis des EStGB 1992 in der auf die Streitsache vor dem vorlegenden Richter anwendbaren Fassung).

Een eventueel overschot wordt niet terugbetaald, maar kan worden overgedragen, om te worden verrekend met de vennootschapsbelasting van de volgende drie aanslagjaren (artikel 292bis van het WIB 1992, zoals van toepassing in het geschil voor de verwijzende rechter).


Die vorläufige Untersuchung der Kommission hat ergeben, dass Paketdienstleistungen einen stark differenzierten Markt bilden, der vor allem bezüglich der dienstleistungsgebundenen Laufzeiten in verschiedene Segmente unterteilt werden kann.

Uit het eerste onderzoek van de Commissie is gebleken dat koeriersdiensten een zeer gedifferentieerde markt vormen, die in verschillende segmenten kan worden onderverdeeld.


Ein etwaiger Uberschuss ist nicht rückzahlbar, kann aber übertragen und mit der Gesellschaftssteuer der drei folgenden Steuerjahre verrechnet werden (Artikel 292bis des EStGB 1992 in der auf die Streitsache vor dem vorlegenden Richter anwendbaren Fassung).

Een eventueel overschot is niet terugbetaalbaar, maar kan worden overgedragen, om te worden verrekend met de vennootschapsbelasting van de volgende drie aanslagjaren (artikel 292bis van het WIB 1992, zoals van toepassing in het geschil voor de verwijzende rechter).


Die Rücknahmepflicht kann also auf eine der drei folgenden Weisen erfüllt werden: indem man (1) auf eine durch die Regierung zugelassene Einrichtung oder (2) auf eine in einer Umweltvereinbarung bestimmte Bewirtschaftungseinrichtung zurückgreift oder (3) indem man einen Bewirtschaftungsplan ausführt.

De terugnameplicht kan dus worden uitgevoerd op één van de volgende drie wijzen : door gebruik te maken van (1) een door de Regering erkende instelling of (2) een in een milieuovereenkomst aangewezen beheersinstelling of (3) door een beheersplan op te maken.


Der Markt für schnelle Kommunikationsdienste könnte möglicherweise in Abhängigkeit von der Art der angebotenen Dienste noch in weitere Segmente unterteilt werden (d. h. Internetdienste, Video-on-Demand usw.).

De markt voor "snelle" communicatiediensten zou eventueel nog verder kunnen worden opgesplitst in aparte segmenten, afhankelijk van de aard van de aangeboden diensten (d.w.z. internetdiensten, video-on-demand, enz.).


Auf diesem Markt, der entsprechend den Preisspannen in die Segmente Einstiegs-, Mid-range- und Großserver unterteilt werden kann, ist das Produktangebot von HP und Compaq abgesehen vom ersten der genannten Marktsegmente, in dem das neue Unternehmen über einen relativ hohen Marktanteil verfügt, weitgehend komplementär.

De markt van servers kan immers naargelang prijscategorie worden opgesplitst in kleine, middelgrote en grote servers; HP en Compaq zijn op dat gebied grotendeels complementair, behalve voor het segment van de kleine servers, waar de gecombineerde eenheid relatief grote marktaandelen zal krijgen.


Die Kommission hat daher beschlossen, unverzüglich drei Maßnahmen vorzuschlagen, mit denen die folgenden Ziele verfolgt werden:

De Commissie heeft bijgevolg besloten onmiddellijk met voorstellen te komen voor drie maatregelen die betrekking hebben op:


Die erforderlichen rechtlichen Garantien werden zu den drei folgenden Punkten gegeben werden:

De noodzakelijke juridische garanties zullen worden gegeven op de volgende drie punten:


Mit diesem Programm sollen vorrangig innovative Maßnahmen zugunsten der Kleinunternehmen im Industrie- und Dienstleistungssektor in den drei folgenden Bereichen unterstützt werden: - Verbesserung der Produktionssysteme, Berücksichtigung von Umweltbelangen, Förderung von Maßnahmen zur Verknüpfung regionaler Aktivitäten; - Förderung der Zusammenarbeit mit Unterauftragnehmern und des Zugangs der Unternehmen zu den neuen Kommunikationssystemen; - Einrichtung eines Kapitalbeteiligungsfonds für innovatorische KMU.

In het kader van het betrokken programma wordt vooral bijstand verleend voor innoverende acties ten bate van kleine ambachtelijke en industriële bedrijven en dienstverlenende bedrijven. Er zijn drie doelstellingen : - verbetering van de produktiesystemen, bevordering van milieuvriendelijke produktiemethoden, steun voor activiteiten waardoor regionale bedrijfskolommen ontstaan; - ontwikkeling van de onderaanneming en van de toegang van de bedrijven tot de nieuwe communicatiesystemen; - instelling van een fonds voor de toekenning van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drei folgenden segmente unterteilt werden' ->

Date index: 2025-01-16
w