Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drei einander ergänzende » (Allemand → Néerlandais) :

Die Investitionsoffensive für Drittländer umfasst drei einander ergänzende Säulen:

Het EIP bestaat uit de volgende drie complementaire pijlers:


Dies bedeutet, dass die Union gleichzeitig drei zusammengehörige und einander ergänzende Ziele verfolgen muss:

Dat betekent dat de Unie tegelijk drie doelen moet nastreven, die met elkaar verband houden en elkaar aanvullen:


„Synergien zwischen den Sektoren“ bezeichnet das Vorliegen ähnlicher oder einander ergänzender Maßnahmen in mindestens zwei der drei Sektoren Verkehr, Telekommunikation und Energie, was dank der Zusammenführung finanzieller, technischer oder personeller Mittel eine Optimierung der Kosten oder der Ergebnisse ermöglichen kann.

19) "intersectorale synergie".: de omstandigheid dat belangen en doelstellingen van acties die worden uitgevoerd in ten minste twee van de vervoers-, telecommunicatie- en energiesectoren vergelijkbaar en complementair zijn, hetgeen dankzij de samenvoeging van financiële, technische of personele middelen leidt tot optimalisatie van de kosten of de resultaten.


Vor diesem Hintergrund umreißt der gemeinsame Bericht von EU und OECD drei einander ergänzende Strategien:

Tegen deze achtergrond stelt het gemeenschappelijke verslag van de EU en de OESO drie elkaar aanvullende beleidsmaatregelen voor:


„Synergien zwischen den Sektoren“ bezeichnet das Vorliegen ähnlicher oder einander ergänzender Maßnahmen in mindestens zwei der drei Sektoren Verkehr, Telekommunikation und Energie, was dank der Zusammenführung finanzieller, technischer oder personeller Mittel eine Optimierung der Kosten oder der Ergebnisse ermöglichen kann.

"intersectorale synergie" : de omstandigheid dat belangen en doelstellingen van acties die worden uitgevoerd in ten minste twee van de vervoers-, telecommunicatie- en energiesectoren vergelijkbaar en complementair zijn, hetgeen dankzij de samenvoeging van financiële, technische of personele middelen leidt tot optimalisatie van de kosten of de resultaten.


(20a) „Synergien zwischen den Sektoren“ bezeichnet das Vorliegen ähnlicher oder einander ergänzender Aktionen in mindestens zweien der drei von dieser Verordnung erfassten Bereiche (Verkehr, Energie und Telekommunikation), was dank der Zusammenführung finanzieller, technischer und/oder personeller Mittel eine Optimierung der Kosten und/oder der Ergebnisse ermöglicht;

(20 bis) "synergieën tussen de sectoren": het bestaan van vergelijkbare of elkaar aanvullende maatregelen die worden uitgevoerd in ten minste twee van de drie in deze verordening genoemde sectoren (vervoer, energie en telecommunicatie), en die dankzij de samenvoeging van financiële, technische en/of personele middelen leiden tot een optimalisatie van de kosten en/of de resultaten;


Aufgrund von Ziffer 22 dieser Entschließung wurden der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, der Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit und der Ausschuss für regionale Entwicklung beauftragt, drei einander ergänzende Initiativberichte mit Ausrichtung auf die agrarpolitischen, die umweltpolitischen und die raumordnungspolitischen Aspekte auszuarbeiten.

In vervolg op paragraaf 22 van de resolutie kregen de Commissies landbouw en plattelandsontwikkeling, milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en regionale ontwikkeling de opdracht drie complementaire initiatiefverslagen op te stellen die een weergave van respectievelijk het landbouw-, milieu- en grondgebiedperspectief waren.


Die Kommission ist der Meinung, dass eine alle einbeziehende Informationsgesellschaft nur erreichbar ist, wenn drei einander ergänzende Voraussetzungen gegeben sind:

De Commissie is van mening dat de totstandkoming van een geïntegreerde informatiemaatschappij alleen mogelijk is als maatregelen worden genomen op drie complementaire terreinen:


Wir wissen sehr gut, dass Berufs-, Familien- und Privatleben verschiedene Aspekte unseres Lebens sind, die jedoch gleichzeitig drei einander ergänzende Leben bilden.

Wij weten dat het beroeps-, gezins- en privé-leven drie kanten van ons bestaan zijn, die elkaar tevens aanvullen.


Für eine erfolgreiche Umsetzung der Lissabonner Agenda müssen die beschäftigungspolitischen Maßnahmen der Mitgliedstaaten in ausgeglichener Weise drei einander ergänzende und sich gegenseitig verstärkende Zielsetzungen verfolgen: Vollbeschäftigung, Qualität und Produktivität der Arbeit sowie sozialer Zusammenhalt und Integration.

Een succesvolle invulling van de Lissabon-agenda vereist dat in het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten op evenwichtige wijze aan drie elkaar aanvullende en elkaar schragende doelstellingen gewerkt wordt, namelijk volledige werkgelegenheid, kwaliteit en productiviteit op het werk, en maatschappelijke samenhang en integratie.


w